meet one's Waterloo 一败涂地
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2020-08-25 08:40 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
“一败涂地”,汉语成语,意思是彻底失败,形容失败到不可收拾的地步,可以翻译为“suffer a big [final/crushing] defeat; fall to the ground”,或用英文俗语“meet one's Waterloo”表示,意思是“to experience a final and resounding1 defeat.”。
 
例句:
 
他的改革一败涂地。
His reform collapsed2 all around him.
 
弱队在冠军赛中一败涂地,以17:1输给了联赛中最好的球队。
The underdog team met their Waterloo in the championship game and lost to the best team in the league 17-1.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 resounding zkCzZC     
adj. 响亮的
参考例句:
  • The astronaut was welcomed with joyous,resounding acclaim. 人们欢声雷动地迎接那位宇航员。
  • He hit the water with a resounding slap. 他啪的一声拍了一下水。
2 collapsed cwWzSG     
adj.倒塌的
参考例句:
  • Jack collapsed in agony on the floor. 杰克十分痛苦地瘫倒在地板上。
  • The roof collapsed under the weight of snow. 房顶在雪的重压下突然坍塌下来。
TAG标签: team reform defeat
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片