为什么你总是感觉很疲倦 上
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2021-09-25 03:05 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
1. Watching emotionally charged television shows 追剧追得太投入
 
One of the ways binge-watching emotionally charged TV shows can lead to mental exhaustion1 is through temporarily imagining yourself experiencing the same feelings and events of a specific character.
一集接一集地看牵动人心的电视剧会让你精神疲惫,因为你在追剧过程中会想象自己也在经历剧中人物的情感纠葛。
 
In excess, however, sustained high-intensity emotions, positive or negative, can result in a state of heightened arousal and overstimulation, ultimately leading to mental fatigue2, difficulty focusing and poor energy levels.
但是,追剧太投入会让你一直处于强烈的情绪之中,无论是正面还是负面的情绪都会导致你过于兴奋和激动,最终让你变得萎靡、难以集中注意力、精疲力尽。
 
2. Waiting too long between meals 两餐之间间隔太久
 
The body scores energy from the foods we eat, and relies on a steady supply of it. This backup energy supply only lasts about three to six hours, so going too long without food sets off biological and psychological mechanisms3 that turn on our eating drive — usually, this can lead to strong cravings for processed carbs, which are foods with a high-glycemic load.
身体从我们吃的食物中汲取能量,需要一日三餐的稳定供应。每餐所供应的能量大约只能维持3到6小时,因此太长时间不吃东西会触发生理和心理机制让我们食欲大增,这种情况下我们通常会特别想吃精制碳水化合物,也就是那些高血糖指数食物。
 
"As we eat more carbs, especially simple ones, our insulin levels climb," nutritional4 psychologist Uma Naidoo said."Once our insulin levels peak after eating, our blood sugar can subsequently crash and lead to a distinct feeling of being physically5 drained."
营养心理学家乌马·奈杜说:“当我们摄入了更多碳水化合物,尤其是单一的碳水化合物后,我们的胰岛素水平就会上升。一旦胰岛素水平达到顶峰,我们的血糖水平就会下降,从而引发明显的疲倦感。”
 
3. Working at a messy desk 办公桌太乱
 
Working in a cluttered6 environment may increase distractibility and inattentiveness. The result? Tasks take longer to complete, requiring you to use up more mental focus and energy over time.
在一个凌乱的环境中工作会让你更容易分心和走神。结果就是,你需要花更长时间才能完成任务,在这一过程中不得不强迫自己集中注意力,从而消耗更多能量。
 
4. Planning too far in advance 过早地计划好一切
 
Being constantly exposed to a full calendar of obligations can cause an uptick in anticipatory7 anxiety and adversely8 affect working memory and processing speed.
总是要面对一大堆待办事项会增加你的预期性焦虑,并对你的工作记忆和处理速度产生负面影响。
 
This can impede9 your ability to remain mindful and efficiently10 complete tasks in the moment, resulting in poor motivation and mental exhaustion.
这会妨碍你专心高效地完成当前的任务,并会导致你动力不足、精神疲惫。
 
5. Having too many tabs open 打开的标签页太多
 
Not only are you overwhelming your laptop's battery by having 25 tabs open, you're putting your brain into overdrive too.
同时打开25个标签页不仅会让你的电脑电池不堪重负,还会让你的大脑也超负荷运转。
 
"Bouncing from tab to tab gives your ego11 the misconception you're getting an incredible amount of work done," said Rana Mafee, chief neurologist at Case Integrative Health in Chicago. "In reality, you're not fully12 processing anything you're trying to efficiently consume."
芝加哥病例综合健康机构的首席神经学家拉娜·玛菲说:“从一个标签页切换到另一个标签页会给你一种自己做了很多事的错觉。事实上,你是贪多嚼不烂。”


点击收听单词发音收听单词发音  

1 exhaustion OPezL     
n.耗尽枯竭,疲惫,筋疲力尽,竭尽,详尽无遗的论述
参考例句:
  • She slept the sleep of exhaustion.她因疲劳而酣睡。
  • His exhaustion was obvious when he fell asleep standing.他站着睡着了,显然是太累了。
2 fatigue PhVzV     
n.疲劳,劳累
参考例句:
  • The old lady can't bear the fatigue of a long journey.这位老妇人不能忍受长途旅行的疲劳。
  • I have got over my weakness and fatigue.我已从虚弱和疲劳中恢复过来了。
3 mechanisms d0db71d70348ef1c49f05f59097917b8     
n.机械( mechanism的名词复数 );机械装置;[生物学] 机制;机械作用
参考例句:
  • The research will provide direct insight into molecular mechanisms. 这项研究将使人能够直接地了解分子的机理。 来自《简明英汉词典》
  • He explained how the two mechanisms worked. 他解释这两台机械装置是如何工作的。 来自《简明英汉词典》
4 nutritional 4HRxN     
adj.营养的,滋养的
参考例句:
  • A diet lacking in nutritional value will not keep a person healthy.缺乏营养价值的饮食不能维持人的健康。
  • The labels on food products give a lot of information about their nutritional content.食品上的标签提供很多关于营养成分的信息。
5 physically iNix5     
adj.物质上,体格上,身体上,按自然规律
参考例句:
  • He was out of sorts physically,as well as disordered mentally.他浑身不舒服,心绪也很乱。
  • Every time I think about it I feel physically sick.一想起那件事我就感到极恶心。
6 cluttered da1cd877cda71c915cf088ac1b1d48d3     
v.杂物,零乱的东西零乱vt.( clutter的过去式和过去分词 );乱糟糟地堆满,把…弄得很乱;(以…) 塞满…
参考例句:
  • The room is cluttered up with all kinds of things. 零七八碎的东西放满了一屋子。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The desk is cluttered with books and papers. 桌上乱糟糟地堆满了书报。 来自《现代汉英综合大词典》
7 anticipatory UMMyh     
adj.预想的,预期的
参考例句:
  • An anticipatory story is a trap to the teller.对于讲故事的人而言,事先想好的故事是个框框。
  • Data quality is a function of systematic usage,not anticipatory design.数据质量是系统使用的功能,不是可预料的设计。
8 adversely 6zEzi6     
ad.有害地
参考例句:
  • We commented adversely upon the imbecility of that message of telegraphic style. 我们对着这条电报式的愚蠢的留言发泄了一通不满。
  • Widely fluctuating exchange rates may adversely affect international trade. 浮动幅度很大的汇率可能会对国际贸易产生有害的影响。
9 impede FcozA     
v.妨碍,阻碍,阻止
参考例句:
  • One shouldn't impede other's progress.一个人不应该妨碍他人进步。
  • The muddy roads impede our journey.我们的旅游被泥泞的道路阻挠了。
10 efficiently ZuTzXQ     
adv.高效率地,有能力地
参考例句:
  • The worker oils the machine to operate it more efficiently.工人给机器上油以使机器运转更有效。
  • Local authorities have to learn to allocate resources efficiently.地方政府必须学会有效地分配资源。
11 ego 7jtzw     
n.自我,自己,自尊
参考例句:
  • He is absolute ego in all thing.在所有的事情上他都绝对自我。
  • She has been on an ego trip since she sang on television.她上电视台唱过歌之后就一直自吹自擂。
12 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
TAG标签: TV emotions shows
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片