emo flap 情绪摇滚头
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2022-04-07 03:48 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
当中国年轻的移民二代兴起一股洗剪吹之风时,西方的叛逆青少年中也在流行emo flap(情绪摇滚头)。
 
Emo flap is a hairstyle symbolizing1 one's angst and hatred2 of the world. It covers one of the eyes and comes down in a pizza slice shape. Commonly associated with emotionally challenged children. Keanu Reeves used to have one.
“情绪摇滚头”是一种反映理发者对世界的焦虑和仇恨的发型。这种发型刘海垂在眼前,遮住眼睛,并且剪成一小块披萨的形状。一般会剪这种发型是都是有不满情绪的小孩。基努·里维斯曾经剪过这种发型。
 
例句:
 
Person 1: "Did you see that dude's emo flap?"
“你看见那位仁兄的‘情绪摇滚头’了吗?”
 
Person 2: "Yeah man, he must hate his parents..."
“嗯看见了,他一定恨自己的父母吧……”


点击收听单词发音收听单词发音  

1 symbolizing 35105848014d5f7a01e1597bc72da8e8     
v.象征,作为…的象征( symbolize的现在分词 )
参考例句:
  • This symbol later evolved into a common hieroglyphic symbolizing victory. 这幕场景后来逐渐演化为象征胜利的普通象形文字。 来自时文部分
  • Mooncakes reunion, is symbolizing the Mid-Autumn festival will feed. 月饼象征着团圆,是中秋佳节必食之品。 来自互联网
2 hatred T5Gyg     
n.憎恶,憎恨,仇恨
参考例句:
  • He looked at me with hatred in his eyes.他以憎恨的眼光望着我。
  • The old man was seized with burning hatred for the fascists.老人对法西斯主义者充满了仇恨。
TAG标签: children emo flap
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片