If you don't know me by now Simply1 Red
*If you don't know me by now You'll never, never, never know me All the things that we've been through You should understand me Like I understand you Now baby I know the difference between right and wrong I ain't gonna do nothin'gto upset our happy home Oh, don't get so excited When I come home a little late at night Cause we only act like children When we argue, fuss2 and fight (*)
We all got our own funny moods I've got mine Woman, you got yours too Just trust in me Like I trust in you As long as we've been together That should be so easy to do Just get yourself together Or we might as well say good-bye What good is a love affair When we can't see eye-to-eye (*)
|
如果你现在还不了解我 就是红合唱团
如果你现在还不了解我 你将永远永远不了解我 我们经历过了这一切 你应该了解我 像我了解你一样 如今,我明白了对与错之间的差异 我并不想扰乱我们和乐的家 噢!别太兴奋 当我夜深时才回到家 因为我们都太幼稚了 当我们争吵、烦忧、打架时
我们都只顾虑到自己可笑的情绪 我只考虑自己 女人,你也只考虑自己 信任我吧! 像我信任你一样 从我俩在一起开始 那应该是再简单不过 好好的想一想 或者,我们应该分手 恋爱有什么好处? 如果我俩不能四目相对
|