| ||||||||||
这首歌的主题曲「My heart will go on」随着奥斯卡影片「铁达尼号」的卖座而传唱大街小巷。据唱片公司统计,光是在台湾一地,就卖了破纪录的130万张原声带,只要提起这首歌,大家总是顺口说出CD上的中文译名「爱无止尽」,约定俗成的认定这就是它的中文歌名。
My heart will go on这个歌名的确不好翻。看过电影的人都知道,这个歌名意指电影中铁达尼号沉没后,男女主角夹克及螺丝沉浮在冰天雪地的大海中,身子泅浸在海水里的夹克,对攀附在浮板上的螺丝说,当他死后,不论如何,她都要坚持下去,不可放弃求生的意志。万念俱灰的螺丝,在夹克沉入海底以后,信守承诺而获救,并且活到 102 岁,因为她始终记得夹克的遗言,她的心永远为他前进( go on有继续、前进的意思)。「铁达尼号」后来在大陆上映,大陆的片名是「泰坦尼克号」,这个译名比" 铁达尼 "更接近原文 Titanic1 的发音,主题曲则被翻为「我心永恒」。 点击收听单词发音
|
||||||||||
TAG标签:
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>