一切刚开始
文章来源: 文章作者: 发布时间:2006-09-28 08:08 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

We’re Just Beginning

 

“We are reading the first 1)verse of the first chapter of a book whose pages are 2)infinite...”

I do not know who wrote those words, but I have always liked them as a 3)reminder1 that the future can be anything we want to make it. We can take the mysterious, 4)hazy2 future and carve out of it anything that we can imagine, just as a 5)sculptor3 carves a statue from a shapeless stone.

We are all in the position of the farmer. If we plant a good seed, we reap a good harvest. If our seed is poor and full of 6)weeds, we reap a useless crop. If we plant nothing at all, we harvest nothing at all.

I want the future to be better than the past. I don’t want it 7)contaminated by the mistakes and errors with which history is filled. We should all be concerned about the future because that is where we will spend the remainder of our lives.

The past is gone and 8)static. Nothing we can do will change it. The future is before us and 9)dynamic. Everything we do will affect it. Each day brings with it new 10)frontiers, in our homes and in our business, if we only recognize them. We are just at the beginning of the progress in every field of human endeavor.

 

我们正在读一本书的第一章第一行,这本书的页数是无限的……

我不知道是谁写的,可我很喜欢这句话,它提醒我们未来是由自己创造的。我们可以把神秘、不可知的未来塑造成我们想象中的任何模样,犹如雕刻家将未成形的石头刻成雕像。

我们每个人都像是农夫。洒下良种将有丰收,播下劣种或生满野草便将毁去收成。没有耕耘则会一无所获。

我希望未来比过去更加美好,希望未来不会沾染历史的错误与过失。我们都应举目向前,因我们的余生要用未来书写。

往昔已逝,静如止水;我们无法再作改变。而前方的未来正生机勃勃;我们所做的每一件事都将会影响着它。只要我们认识到这些,无论是在家中还是在工作上,每天我们的面前都会展现出新的天地。在人类致力开拓的每一片领域上,我们正站在进步的起跑点。

 

1、 verse [vE:s] n. 节,短句                    

2、 infinite [5infinit] a. 无限的,无穷的

3、 reminder [ri5maindE] n. 提醒者;提醒物       

4 hazy [5heizi] a. 模糊的不明的有些迷惑的

5 sculptor [5skQlptE] n. 雕刻家雕塑家

6 weed [wi:d] n. 杂草野草莠草      

7 contaminate [kEn5tAmineit] vt. 玷污污染

8 static [5stAtik] a. 静的静态的      

9 dynamic [dai5nAmik] a. 有生气的能动的精悍的

10 frontier [5frQntjE] n. (未经充分研究或利用的科学、文化等方面的尖端新领域


点击收听单词发音收听单词发音  

1 reminder WkzzTb     
n.提醒物,纪念品;暗示,提示
参考例句:
  • I have had another reminder from the library.我又收到图书馆的催还单。
  • It always took a final reminder to get her to pay her share of the rent.总是得发给她一份最后催缴通知,她才付应该交的房租。
2 hazy h53ya     
adj.有薄雾的,朦胧的;不肯定的,模糊的
参考例句:
  • We couldn't see far because it was so hazy.雾气蒙蒙妨碍了我们的视线。
  • I have a hazy memory of those early years.对那些早先的岁月我有着朦胧的记忆。
3 sculptor 8Dyz4     
n.雕刻家,雕刻家
参考例句:
  • A sculptor forms her material.雕塑家把材料塑造成雕塑品。
  • The sculptor rounded the clay into a sphere.那位雕塑家把黏土做成了一个球状。
上一篇:秋之湖 下一篇:就为了今天
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片