父亲给儿子的一封信:当我日渐老去的时候
文章来源: 文章作者: 发布时间:2006-09-06 08:10 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

Dear son...

孩子…..

The day that you see me old and I am already not, have patience and try to understand me …

哪天你看到我日渐老去,身体也渐渐不行,请耐着性子试着了解我……

If I get dirty when eating… if I can not dress… have patience.

Remember the hours I spent teaching it to you.

如果我吃的脏兮兮,如果我不会穿衣服……

有耐性一点……

你记得我曾花多久时间教你这些事吗?

If, when I speak to you, I repeat the same things thousand and one

times… do not interrupt me… listen to me

如果,当我一再重复述说

同样的事情…不要打断我,听我说….

When you were small, I had to read to you thousand and one times the same story until you get to sleep…

When I do not want to have a shower, neither shame me nor scold me…

你小时候,我必须一遍又一遍的读着同样的故事,直到你静静睡着……..

当我不想洗澡,不要羞辱我也不要责骂我……

Remember when I had to chase you with thousand excuses I invented, in order that you wanted to bath…

When yousee my ignorance1 on new technologies… give me the necessary time and not look at me with your

mocking2 smile…

你记得小时后我曾编出多少理由,只为了哄你洗澡…..

当你看到我对新科技的无知,给我一点时间,不要挂着嘲弄的微笑看着我

I taught you how to do so many things… to eat good, to dress well… to confront3 life…

我曾教了你多少事情啊….如何好好的吃,好好的穿…

如何面对你的生命……

When at some moment I lose the memory or the thread of our

conversation… let me have the necessary time to remember… and if I cannot do it,

do not become nervous… as the most important thing is not my

conversation but surely to be with you and to have you listening to me…

如果交谈中我忽然失忆不知所云,给我一点时间回想…

如果我还是无能为力,

请不要紧张…..

对我而言重要的不是对话,而是能跟你在一起,和你的倾听…..

If ever I do not want to eat, do not force me. I know well when I need

to and when not.

当我不想吃东西时,不要勉强我.

我清楚知道该什么时候进食

When my tired legs do not allow me walk...

当我的腿不听使唤….

… give me your hand… the same way I did when you gave your first steps.

扶我一把….

如同我曾扶着你踏出你人生的第一步….

And when someday I say to you that I do not want to live any more…

that I want to die… do not get angry… some day you will understand…

当哪天我告诉你不想再活下去了….请不要生气….

总有一天你会了解…

Try to understand that my age is not lived but survived.

试着了解我已是风烛残年,来日可数.

Some day you will discover that, despite my mistakes, I always wanted

the best thing for you and that I tried to prepare the way for you..

有一天你会发现,

即使我有许多过错,我总是尽我所能要给你最好的…

当我靠近你时不要觉得感伤,生气或无奈

You must not feel sad, angry or impotent for seeing me near you. You

must be next to me, try to understand me and to help me as I did it when

you started living.

Help me to walk… help me to end my way with love and patience. I will

pay you by a smile and by the immense love I have had always for you.

你要紧挨着我,如同我当初帮着你展开人生一样的

了解我,帮我….

扶我一把,用爱跟耐心帮我走完人生…

我将用微笑和我始终不变无边无际的爱来回报你

I love you son…

我爱你孩子

Your father

你的父亲



点击收听单词发音收听单词发音  

1 ignorance Mc4z9     
n.无知,愚昧,不了解,(of,about)不知道
参考例句:
  • The relation of disease to poverty and ignorance is easy to see.疾病与贫穷、无知之间的关系是显而易见的。
  • Maybe it is all due to my own ignorance.也许是我少见多怪。
2 mocking d1892d85020ba22807bd0d8378206cc1     
挖苦; 为消遣而模仿
参考例句:
  • He's always mocking my French accent. 他总是嘲笑我的法国口音。
  • Her voice was faintly mocking. 她的声音略带一丝嘲弄。
3 confront BYBy8     
vt.遭遇,勇敢地面对,正视,使对质
参考例句:
  • A soldier has to confront danger.士兵须面对危险。
  • We must confront future with optimism.我们必须乐观地面对未来。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片