| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Home. I'll go home. And I'll think of some way to get him back. After all, tomorrow is another day.
家,我要回家。我要想办法让他回来。不管怎样,明天又是全新的一天。
Land is the only thing in the world worth working for, worth fighting for, worth dying1 for. Because it's the only thing that lasts.
土地是世界上唯一值得你去为之工作,为之战斗,为之牺牲的东西,因为它是唯一永恒的东西。
Sir, you're no gentleman.
And you miss are no lady.
先生,你可真不是个君子。
小姐,你也不是什么淑女。
I never give anything without expecting something in return. I always get paid.
我做任何事不过是为了有所回报,我总要得到报酬。
哪怕你我粉身碎骨,哪怕世界末日,我都会爱着你。
I love you more than I've ever loved any woman. And I've waited longer for you than I've waited for any woman.
我从没有像爱你一样爱过任何一个女人。我也从没有像等你那样等过任何一个女人。
即使让我撒谎,去偷,去骗,去杀人,上帝作证,我再也不要挨饿了!
Now I find myself in a world which for me is worse than death. A world in which there is no place for me.
现在我发现自己活在一个比死还要痛苦的世界,一个无我容身之处的世界。
You're throwing away happiness6 with both hands. And reaching out for something that will never make you happy.
你把自己的幸福拱手相让,去追求一些根本不会让你幸福的东西。
点击收听单词发音
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
上一篇:About Love 下一篇:Cost of Living |
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>