| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Notes
1.Anything which performs the functions of money is money. 任何有货币功能的商品就是货币。
①Which…引导定语从句
②function n. action for which one is particularly fitted or employed.作用,功能:特别适合某人或某人所从事的行为
2. When people generally refuse to accept something as money, it is not money. 当人们普遍拒绝接受某种商品作为货币时,它就不是货币。
as prep.(介词)in the role, capacity, or function of: 以…的身份,作为:充当角色、身份或功能的:
充当调解人
3.Money simplifies the exchange of goods by providing a mutually acceptable item for exchange. 第一,货币充当一种交易双方都愿意接受的媒介物,简化了商品交换,执行流通手段职能。
①by providing…作状语
②a mutually acceptable item for exchange:一种用于交换的,双方都愿意接受的商品
item n. a single article or unit in a collection, an enumeration8, or a series 项目,细目
4.Money provides a neat, orderly form of wealth that may be temporarily held before it is spent on services or consumption goods. 货币在支付劳务或消费品之前,被当作一般财富储藏起来,执行储藏手段职能。
①a neat, orderly form of wealth 一种简单划一的财富形式
neat adj. orderly and precise in procedure; systematic9 简洁的:步骤有序的和精确的;系统的
②that may be temporarily held是由关系代词that引导的定语从句,意思是“被暂时持有(储藏)”
③before it is spent on services or consumption goods是由连词before引导时间状语从句,意思是“货币在支付劳务或消费品之前”
it指wealth或money
spend (money on sth) vt. to pay out (money) 花钱;付款
例:How much money do you spend each week?
你每星期花多少钱?
5.Fourth, money as a standard of deferred payments performs the function of establishing a future value or obligation in definitive terms. 第四,货币用来表现商品的未来价值,或明确债权债务关系,执行支付手段职能。
①介词短语as a standard of deferred payments作定语,修饰money
②establishing a future value是动名词短语,做介词of的宾语,意思是“确立(商品的)未来价值”
6.The ideal money is something universally acceptable, easily stored and transported, and highly divisible. 理想的货币是被普遍接受的一般等价物,便于储藏和携带,而且易于分割。
①…acceptable,…stored and transported, and…divisible等形容词修饰前面的不定代词something。因为不定代词被形容词修饰时,形容词须放在它的后面
②highly divisible 可以高度分割的
7.The intrinsic value of gold and silver, the ease with which they can be carried, and the simplicity of weighing out any desired amount have promoted the use of these commodities. 金银本身的内在价值,携带方便、计量简捷,使之从众多商品中分离出来成为货币。
①(the ease) with which they can be carried是由(介词with)+ which引导的定语从句。
②weigh out any desired amount: 称出任何(想要称的)重量;分发任何)数量
weigh out vt. ①to determine the weight of by or as if by using a scale or balance.称…重量:用或好象用天平或秤来决定…的重量 ②to measure or apportion11 (a certain quantity) by or as if by weight. Often used with out: 称出或按重量分发:用或好象用重量来测量或分发(一定的数量)。常与out 连用:
例:weighed out a pound of cheese.
称出一磅乳酪
点击收听单词发音
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
TAG标签:
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>