送礼
 
这是特意给您买的。
 
请允许我把这个礼品送给您。
 
有样东西想送您。
 
请接受这份礼物和我们对您的良好祝愿。
 
请收下这份中国礼品作为纪念。
 
 
我们谨代表中国人民送您这份礼品留作纪念。
 
我们想请您带些东西回去留作纪念。
 
希望您看到它就会想起您的这些中国朋友。
 
这是我们的一点心意,以谢您的热情好客。
 
这些是送给您和您全家人的礼物。
 
您是不是想让我原物带回?
 
这份礼物不成敬意,只希望您别忘了我。
 
至少这是我回赠您的一点心意。


点击收听单词发音收听单词发音  

Get-together聚会-3
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-09-30 05:45 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Presenting a Gift
 
I brought this especially for you.
  
May I make a present of this to you ?
  
I have got something for you.
  
Please accept this with our best wishes.
 
  
Would you accept this little present as a souvenir from China?
  
We would like to present this to you with our best compliments.
  
We would like you to  take something home as a souvenir.
  
I hope it will remind you of your Chinese friends whenever you look at it.
  
This is to show our appreciation1 for your hospitality.
 
 
Please share all these with your family.
  
You do no mean to let me take it home ,do you?
  
It is just a token to remember me by.
 
  
This is at least something I can do for you on return.
 
1 appreciation Pv9zs     
n.评价;欣赏;感谢;领会,理解;价格上涨
参考例句:
  • I would like to express my appreciation and thanks to you all.我想对你们所有人表达我的感激和谢意。
  • I'll be sending them a donation in appreciation of their help.我将送给他们一笔捐款以感谢他们的帮助。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片
最新评论 进入详细评论页>>
口语陪练网