金融英语阅读:定活两便储蓄存款b
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-12-12 08:13 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

III. Functions

  Aside from the functions of deposit and withdrawal1, a current passbook2 deposit account also has the following functions:

  1.To apply for supportive electronic debit3 card with which you may handle such banking4 services as withdrawals5 and transfer on an ATM, and consumption at the specially6 engaged shops; 

  2.To handle salary payment service on agency; 

  3.To apply for telephone banking service;

  4.To make an automatic banking.A client with a current passbook deposit account may handle the deposit or the withdrawal at any savings7 office with the passbook. 

  三、功能

  活期储蓄账户除了具有存取款功能外,还有以下功能:

  1、申办与之配套的电子借记卡,可在ATM机上办理取款及转账等银行业务,可在特约商户购物消费; 

  2、办理代发薪服务;

  3、申请电话银行服务; 

  4、通存通兑。客户只要开立活期储蓄存款账户,便可以持存折在任一银行储蓄网点办理存取款业务。

  IV. Procedures for Account Opening 

  1.A passbook may be issued to you and a debit card may be applied8 for at the same time at any savings office after you fill out a deposit slip and deposit a certain amount of cash (RMB 1 yuan at least). 

  2.At the time of account opening, the client may choose the method of withdrawal by password. If the method of withdrawal password is chosen, the client shall put on the spot a six-digit password into your savings account. The password is put in through the password processor on the counter and is unknown to any other person including the teller9 of the bank. The password is the key with which you may make withdrawals and you must keep it in mind and not leak it to others. 

  四、开户手续 

  1、在各银行任一分支机构填写存款凭条,存入一定数额现金(起存1元),即可获得活期储蓄存折并可同时申请借记卡

  2、开户时可选择凭密码取款或凭存折取款方式,如选择凭密码取款方式,客户须当场选择一个6位数字输入作为该活期储蓄账户的密码,在柜台上的密码器上输入,包括银行经办人员在内的其他人都无法知道密码。密码相当于您取款的一把钥匙,必须牢记,不可泄露他人。



点击收听单词发音收听单词发音  

1 withdrawal Cfhwq     
n.取回,提款;撤退,撤军;收回,撤销
参考例句:
  • The police were forced to make a tactical withdrawal.警方被迫进行战术撤退。
  • They insisted upon a withdrawal of the statement and a public apology.他们坚持要收回那些话并公开道歉。
2 passbook 3mxzQp     
n.存折;顾客赊欠账簿
参考例句:
  • You fill out this application form and we'll issue you a passbook.你填好这张申请表,我们会给你一本存折。
  • Would you please give your withdrawal slip and your passbook?请把您的取款条和存折给我好吗?
3 debit AOdzV     
n.借方,借项,记人借方的款项
参考例句:
  • To whom shall I debit this sum?此款应记入谁的账户的借方?
  • We undercharge Mr.Smith and have to send him a debit note for the extra amount.我们少收了史密斯先生的钱,只得给他寄去一张借条所要欠款。
4 banking aySz20     
n.银行业,银行学,金融业
参考例句:
  • John is launching his son on a career in banking.约翰打算让儿子在银行界谋一个新职位。
  • He possesses an extensive knowledge of banking.他具有广博的银行业务知识。
5 withdrawals e8b79ee63bd5060c582d7b93a43ec3dd     
n.收回,取回,撤回( withdrawal的名词复数 );撤退,撤走;收回[取回,撤回,撤退,撤走]的实例;推出(组织),提走(存款),戒除毒瘾,对说过的话收回,孤僻
参考例句:
  • He has made several withdrawals from his bank account. 他从银行账户上提了几次款。 来自《简明英汉词典》
  • It is not the bank's policy to deduct interest on withdrawals. 提款需扣除利息这并非是本银行的政策。 来自辞典例句
6 specially Hviwq     
adv.特定地;特殊地;明确地
参考例句:
  • They are specially packaged so that they stack easily.它们经过特别包装以便于堆放。
  • The machine was designed specially for demolishing old buildings.这种机器是专为拆毁旧楼房而设计的。
7 savings ZjbzGu     
n.存款,储蓄
参考例句:
  • I can't afford the vacation,for it would eat up my savings.我度不起假,那样会把我的积蓄用光的。
  • By this time he had used up all his savings.到这时,他的存款已全部用完。
8 applied Tz2zXA     
adj.应用的;v.应用,适用
参考例句:
  • She plans to take a course in applied linguistics.她打算学习应用语言学课程。
  • This cream is best applied to the face at night.这种乳霜最好晚上擦脸用。
9 teller yggzeP     
n.银行出纳员;(选举)计票员
参考例句:
  • The bank started her as a teller.银行起用她当出纳员。
  • The teller tried to remain aloof and calm.出纳员力图保持冷漠和镇静。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片