Magnate held for loan fraud
文章来源: 文章作者: 发布时间:2009-06-11 06:12 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

Shanghai police have detained a major highway and property development tycoon1 on suspicion of bank loan fraud involving 4.6 billion yuan ($671 million), the Oriental Morning Post reported yesterday.

Liu Genshan, also known as "Shanghai's King of the Road", first came under investigation2 in 2005, when corruption3 was uncovered in one of his highway projects in Zhejiang province. Authorities have not yet released details on how Liu might have defrauded4 the banks.

He was also accused in a 2005 letter to Hong Kong's Independent Commission Against Corruption (ICAC) to have moved 3 billion yuan from his highway investments overseas through illegal private banks. Consequently, two highway construction projects in Ningbo, Zhejiang province, have been suspended due to lack of funding.

An unnamed source close to the police bureau confirmed to China Daily that Liu is still under investigation but refused to elaborate.

But Caijing magazine quoted a senior official in Shanghai's jurisdiction5 system as saying a fresh round of political scandals related to the case could soon come to the fore6.

Since shifting from real estate to highway development in 1999, the 51-year-old invested in seven city-level highways totaling 900 km in length in Shanghai and Zhejiang province. The highways were Huqingping, Hujialiu, Tongsan, Nanhuan, Ningbo Ringroad, Beilungang and Yongjin.

The Shanghai native turned to entrepreneurship in Hong Kong, chairing Mexan International Group and Hong Kong-listed Mexan Holdings. He returned to Shanghai in 1991 to launch property investments.

In 1997, his company ranked 13th among Shanghai's top 100 property developers in terms of sales volume.

The Hurun Report ranked Liu as the country's 36th richest man for assets totaling 2.1 billion yuan in 2004. In 2007, he ranked 590th.

Much of the tycoon's success is alleged7 to have stemmed from his close relationships with government officials.

Liu is believed to have been "a close friend" of Zhang Rongkun, former chairman of Fuxi Investment now serving 19 years in prison for embezzling8 from Shanghai's social security fund.

And Liu has also been associated with Zhou Zhengyi, once Shanghai's richest man and president of Shanghai-based property firm Nongkai Development Group, who is now serving his second prison term for involvement in the social security scandal.

By 2006, Zhang had developed 700,000 sq m of property and owned an additional 100,000 sq m. Liu owned 667,000 sq m of land in Shanghai Yangshan Deepwater Port, Caijing reported.

 

Questions:

1. What is Liu Genshan’s nickname and why?

 2. How much money is he accused of defrauding9 the banks?

3. Which other city did the Shanghai native do business in?

Answers:

1. His nickname is “King of the Road” because he shifted from property development to highway projects.

2. 4.6 billion yuan.

3. Hong Kong.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 tycoon EKkze     
n.有钱有势的企业家,大亨
参考例句:
  • The tycoon is on the verge of bankruptcy.那名大亨濒临破产的边缘。
  • The tycoon has many servants to minister to his needs.那位大亨有很多人服侍他。
2 investigation MRKzq     
n.调查,调查研究
参考例句:
  • In an investigation,a new fact became known, which told against him.在调查中新发现了一件对他不利的事实。
  • He drew the conclusion by building on his own investigation.他根据自己的调查研究作出结论。
3 corruption TzCxn     
n.腐败,堕落,贪污
参考例句:
  • The people asked the government to hit out against corruption and theft.人民要求政府严惩贪污盗窃。
  • The old man reviled against corruption.那老人痛斥了贪污舞弊。
4 defrauded 46b197145611d09ab7ea08b6701b776c     
v.诈取,骗取( defraud的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He defrauded his employers of thousands of dollars. 他诈取了他的雇主一大笔钱。 来自《简明英汉词典》
  • He defrauded them of their money. 他骗走了他们的钱。 来自辞典例句
5 jurisdiction La8zP     
n.司法权,审判权,管辖权,控制权
参考例句:
  • It doesn't lie within my jurisdiction to set you free.我无权将你释放。
  • Changzhou is under the jurisdiction of Jiangsu Province.常州隶属江苏省。
6 fore ri8xw     
adv.在前面;adj.先前的;在前部的;n.前部
参考例句:
  • Your seat is in the fore part of the aircraft.你的座位在飞机的前部。
  • I have the gift of fore knowledge.我能够未卜先知。
7 alleged gzaz3i     
a.被指控的,嫌疑的
参考例句:
  • It was alleged that he had taken bribes while in office. 他被指称在任时收受贿赂。
  • alleged irregularities in the election campaign 被指称竞选运动中的不正当行为
8 embezzling 1047ebe52d9fa01687627a4cf0bc4cc7     
v.贪污,盗用(公款)( embezzle的现在分词 )
参考例句:
  • Accordingly, object embezzling waste to be carried temporarily the schedule of administration. 因此,反对贪污浪费就提上了临时中央政府的议事日程。 来自互联网
  • Some were sentenced for taking bribes, others executed for embezzling funds. 有的因受贿而被判刑,有的因侵吞公款而被判处死刑。 来自互联网
9 defrauding f903d3f73034a10d2561b5f23b7b6bde     
v.诈取,骗取( defraud的现在分词 )
参考例句:
  • Second is the actor regards defrauding of the wealth as object. 第二,行为人以骗取钱财为目的。 来自互联网
  • Therefore, DELL has the motive and economic purpose of intentionally defrauding the Chinese consumers. 因此,戴尔公司存在故意欺诈中国消费者的动机和经济目的。 来自互联网
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片