美国领养申请书格式中英对照
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-04-06 02:51 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
中文:

  领养申请书

  罗伯特·摩根

  律师

  福勒尔顿,加州92634

  电话:(714)881-2440

  申请人律师

  奥兰根县加利福尼亚州高级法院

-----------------------------

  爱德华·罗德瑞格韦兹

  与 序号AD-12583

  尤妮斯·罗德瑞格韦兹 领养申请书(独立)

  (养父母)

-----------------------------

  申请人提出:

  1、 此未成年人,也即本申请书中的主体的姓名,在出生时登记为爱丽沙贝丝·蒙德兹。

  2、申请人为夫妻关系,住在加利福尼亚州奥兰根县。他们希望收养上面提到的未成年人爱丽沙贝丝·蒙德兹。该未成年人于19——年5月5日生于加利福尼亚州洛杉矶县。申请领养人为成年人,并长所述未成年人10岁。

  3、该未成年人的享有单独监护资格的父母已将该未成年人交予领养申请人以备领养,他们准备同意领养申请人的领养请求。

  4、该孩童为领养的适合主体。领养人有能力适当照顾并养活该未成年人,领养人的家对该未成年人来说也是适合的。领养人承诺在各个方面都会像照顾自己的合法子女一样照顾该领养孩子。

  5、各领养人特此同意另一方对该孩童的收养行为。

  6、领养人会尽快向奥兰根县,领养部门递交其为对领养作出调查而要求的全部信息资料。

  故此,领养人请求法院裁决领养人对该孩童的领养成立,并宣布从今往后领养人和被领养人之间便形成并维持一种法律上的父母、子女关系。由此,也享有父母、子女间相互享有的权利,同时负有父母、子女关系所应担负的义务。最后,该孩子的名字应为:爱丽沙贝丝·罗德瑞格韦兹。

---------------------------------------

  爱德华·罗德瑞格韦兹,申请人

---------------------------------------

  尤妮斯·罗德瑞格韦兹,申请人

----------------

  罗伯特·摩根

  申请人律师

  英文:

  A PETITION FOR ADOPTION1

  ROBERT MORGAN

  Attorney at Law

  320 Main Street

  Fullerton, CA 92634

  (714)881-2440

  Attorney for petitioners3

  SUPERIOR COURT OF THE STSTE OF CALIFORNIA

  FOR THE COUNTY OF ORANGE

  In the Matter of the Adoption Petition of:

--------------------------------

  EDWARD RODRIGUDZ

  And No.AD-12583

  EUNICE RODRIGUEZ PETITION FOR ADOPTION

  Adopting Parents (Independent)

--------------------------------

  Petitioners allege4

  1.The mane by which the minor5 who is the subject of this petition was registered at birth is ELIZABETH MENDEZ.

  2.The petitioners are husband and wife and reside in the County of Orange, State of California, and desire to adopt ELIZABETH MENDEZ, the above-named minor child who was born in Los Angeles County, California, on May 5, 19——. The petitioners are adult persons and more than ten years older than said minor.

  3.The parents entitled to sole custody6 of the child have placed the child directly with the petitioners for adoption and are prepared to consent to the child's adoption by petitioners.

  4.The child is a proper subject for adoption. The petitioners' home is suitable for the child, and they are able to support and care properly for the child. The petitioners agree to treat the child in all respects as their own lawful7 child.

  5.Each petitioner2 hereby consents to the adoption of the child by the other.

  6.The petitioners will file promptly8 with the Orange County Department pf Adoptions9 the information required by the Department in the investigation10 of the adoption.

  WHEREFORE, petitioners pray that the Court adjudge the adoption of the child by petitioners, declaring that each petitioner and the child thenceforth shall sustain toward each other the legal relation of parent and child, and have all the rights and be subject to all the duties of that relation; and that the child shall be known sa ELIZABETH RODRIGUEZ.

---------------------------------------------

  EDWARD RODRIGUDZ, Petitioner

-------------------------------------------

  EUNICE RODRIGUEZ, Petitioner

  ROBERT MORGAN

  BY: ——

  ROBERT MORGAN

  Attorney for Petitioners



点击收听单词发音收听单词发音  

1 adoption UK7yu     
n.采用,采纳,通过;收养
参考例句:
  • An adoption agency had sent the boys to two different families.一个收养机构把他们送给两个不同的家庭。
  • The adoption of this policy would relieve them of a tremendous burden.采取这一政策会给他们解除一个巨大的负担。
2 petitioner 9lOzrW     
n.请愿人
参考例句:
  • The judge awarded the costs of the case to the petitioners.法官判定由这起案件的上诉人支付诉讼费用。
  • The petitioner ask for a variation in her maintenance order.上诉人要求对她生活费的命令的条件进行变更。
3 petitioners 870f11b70ff5a62b8b689ec554c9af05     
n.请求人,请愿人( petitioner的名词复数 );离婚案原告
参考例句:
  • Petitioners suggest that anything less than certainty, that any speculation, is irresponsible. 申诉者认为不准确的事或推断都是不负责任的。 来自英汉非文学 - 环境法 - 环境法
  • The judge awarded the costs of the case to the petitioners. 法官判定由这起案件的上诉人支付诉讼费用。 来自辞典例句
4 allege PfEyT     
vt.宣称,申述,主张,断言
参考例句:
  • The newspaper reporters allege that the man was murdered but they have given no proof.新闻记者们宣称这个男人是被谋杀的,但他们没提出证据。
  • Students occasionally allege illness as the reason for absence.学生时不时会称病缺课。
5 minor e7fzR     
adj.较小(少)的,较次要的;n.辅修学科;vi.辅修
参考例句:
  • The young actor was given a minor part in the new play.年轻的男演员在这出新戏里被分派担任一个小角色。
  • I gave him a minor share of my wealth.我把小部分财产给了他。
6 custody Qntzd     
n.监护,照看,羁押,拘留
参考例句:
  • He spent a week in custody on remand awaiting sentence.等候判决期间他被还押候审一个星期。
  • He was taken into custody immediately after the robbery.抢劫案发生后,他立即被押了起来。
7 lawful ipKzCt     
adj.法律许可的,守法的,合法的
参考例句:
  • It is not lawful to park in front of a hydrant.在消火栓前停车是不合法的。
  • We don't recognised him to be the lawful heir.我们不承认他为合法继承人。
8 promptly LRMxm     
adv.及时地,敏捷地
参考例句:
  • He paid the money back promptly.他立即还了钱。
  • She promptly seized the opportunity his absence gave her.她立即抓住了因他不在场给她创造的机会。
9 adoptions 8f0b6a2d366b94fddc5ad84691e642d1     
n.采用,收养( adoption的名词复数 )
参考例句:
  • Adoption agencies are always so open to alternative family adoptions. 领养中介机构永远都对领养家庭敞开。 来自电影对白
  • The number of adoptions has grown in the past year. 去年,收养子女的数字增加了。 来自互联网
10 investigation MRKzq     
n.调查,调查研究
参考例句:
  • In an investigation,a new fact became known, which told against him.在调查中新发现了一件对他不利的事实。
  • He drew the conclusion by building on his own investigation.他根据自己的调查研究作出结论。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片