法律英语导读(5)
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-04-10 01:25 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
2. Can I Walk Away From a Police Officer Who Is Questioning Me?

  Unless a police officer has ''probable cause'' to make an arrest (see Chapter 3, Question 4), or a "reasonable suspicion" to conduct a "stop and frisk" (see Chapter 2, Section VI), a person has the legal right to walk away from a police officer. However, at the time of the encounter, there is no real way to tell what information the officer is using as a basis for his or her actions. In fact, an officer may have information that gives him or her a valid1 legal basis to make an arrest or to conduct a "stop and frisk," even if the individual is, in truth, innocent of any wrongdoing. If that is the case, an officer may forcibly detain an innocent individual who starts to leave the scene of an interview. Common sense and self-protection suggest that people who intend to walk away from a police officer make sure that the officer does not intend to arrest or detain them. A good question might be, "Officer, I'm in a hurry, and I'd prefer not to talk to you right now. You won't try to stop me from leaving, right?" If the officer replies that the person is not free to leave, the person should remain at the scene and leave the question of whether the detention2 is correct to the courts at a later time.

  3. If I Start to Answer a Police Officer's Questions, Can I Change My Mind and Stop the Interview?

  Yes. People can halt police questioning at any time merely by indicating their desire not to talk further.

  本节常用法律术语:

  1、stop and frisk

  "stop and frisk," authorized3 by Terry v. Ohio, U.S. Sup. Ct. 1968. For an officer to "stop and frisk" a person, the officer must have reasonable grounds to suspect that the person is involved in criminal activity. The reasonable grounds give the officer a legal basis to detain and question a person (the "stop"). And for self-protection, the officer can at the same time carry out a limited pat-down search for weapons (the ''frisk").

  2、innocent无辜的

  本节的问题:
  1、stop and frisk翻译成什么最合适?最佳答案多给50分
  2、Terry v. Ohio, U.S. Sup. Ct. 1968什么意思?
  3、 pat-down search如何翻译能够准确表述英文的意思?

  答案:
  1、拦阻与拍搜(台湾译法),拦截搜身(大陆译法)
  2、特里诉俄亥俄州案,美国最高法院1968年判例
  3、拍身搜查



点击收听单词发音收听单词发音  

1 valid eiCwm     
adj.有确实根据的;有效的;正当的,合法的
参考例句:
  • His claim to own the house is valid.他主张对此屋的所有权有效。
  • Do you have valid reasons for your absence?你的缺席有正当理由吗?
2 detention 1vhxk     
n.滞留,停留;拘留,扣留;(教育)留下
参考例句:
  • He was kept in detention by the police.他被警察扣留了。
  • He was in detention in connection with the bribery affair.他因与贿赂事件有牵连而被拘留了。
3 authorized jyLzgx     
a.委任的,许可的
参考例句:
  • An administrative order is valid if authorized by a statute.如果一个行政命令得到一个法规的认可那么这个命令就是有效的。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片