Measures for The Administration of Drug Registration (for Tr
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-04-10 05:44 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Chapter V Application and Examination & Approval of New Drugs

  Section I Basic Requirements

  Article 48 The materials submitted for the application for registration1 of new drugs shall be complete and normative, and the data must be true and reliable; the documentary materials quoted shall be marked with the title of the work, title of the publication, as well as the volume, issue and page etc; the documentary materials not publicly published shall be accompanied with the certifications of permission of use by the owner of the materials. Materials in foreign languages shall be accompanied with Chinese translations pursuant to the requirements.

  Article 49 The SDA shall make an accelerated examination and approval with respect to the applications for the following new drugs:

  (1) New Chinese medicine materials, effective components2 extracted from Chinese medicines or natural drugs, as well as the preparations of those components;

  (2) Chemical raw materials medicines, as well as the preparations and biological products thereof, that haven''t been approved to be marketed home and abroad;

  (3) New drugs that fight against AIDS virus and that are used in the diagnosis3 and prevention of AIDS, new drugs treating malignant4 tumours5 and rare diseases etc;

  (4) New drugs treating the diseases that can''t be cured by effective means yet.

  Article 50 The drug administration of a province, autonomous6 region and municipality directly under the Central Government shall, after receiving an application for registration of any new drug listed in Article 49 of these Measures, make the examination and give opinions on whether that application meets the conditions for accelerated examination and approval. The SDA shall determine whether to make an accelerated examination and approval for that application for new drug upon the acceptance of it.

  Article 51 With respect to any new drug jointly7 developed by several entities8, the application for registration may be filed by one entity9 among them, and the other entities may not file the application any more. Except the drugs listed in Subparagraphs 1) and 2) of Article 49 of these Measures, after the application for a new drug is approved, each category of such drug may only be manufactured by one entity, and different specs of the same category may not be manufactured by different entities.

  Article 52 In the examination process of a new drug, if the technical requirements for that new drug are changed because the same category of drug is allowed to go on the market overseas, the original technical requirements shall remain unchanged.

  Section II Examination & Approval of Clinical Study of New Drugs

  Article 53 After finishing the investigational11 study of new drugs, an applicant12 shall fill in the Application Form for Drug Registration, and faithfully submit the relevant materials and drug samples to the drug administrations of the province, autonomous region or municipality directly under the Central Government.

  Article 54 The drug administration of the province, autonomous region or municipality directly under the Central Government shall make an examination of form of the application materials, organize an on-spot investigation10 of the manufacturing process and conditions, select samples for inspection13 use, and send notice on registration inspection to the designated institute for drug control. The administration shall, after finishing the aforesaid work, submit the examination opinions, investigation report and application materials to the SDA, and notify the applicant.

  Article 55 The institute for drug control receiving the notice on registration inspection shall make an inspection on the selected samples, check the drug standards of the application, and submit the inspection report and check opinions to the SDA within the prescribed time limit, and shall send those documents to the drug administration of the province, autonomous region or municipality directly under the Central Government that sent the notice on inspection and to the applicant.

  Article 56 With respect to the application materials for clinical study of new drugs submitted by the drug administration of the province, autonomous region or municipality directly under the Central Government, the SDA shall accept the application if the requirements are met after examination, issue the notice on acceptance, and may request the applicant to supply drug samples if necessary.

  Article 57 After accepting an application for new drugs, the SDA shall organize professionals in pharmacology, medicine and other technical fields to make the technical evaluation14 of the new drugs, and decide on whether or not to approve the clinical study of such drugs by the form of Official Letter on Clinical Study of Drugs.

  Article 58 If the institute for drug control deems that the drug standard supplied can''t control the quality, the applicant may withdraw its application for new drugs. If the application is not withdrawn15, the SDA may return such application if it is determined16 that the drug standard can''t control the quality after examination.

  Article 59 If it does not accord with its medicines standard declared that the sample is examined, the SDA may return the drug''s application after examination.

  Article 60 If a withdrawn application for new drugs meets the conditions for application after the applicant makes study over again, it may be filed again and be processed pursuant to the original application procedures.

  Article 61 During the examination of an application for drug registration by the SDA, no new technical materials may be supplemented except for innovative17 drug components or new discoveries involving the safety of drugs. If it is a must to supplement new technical materials, the applicant shall withdraw its application for drug registration and file a new one pursuant to the original procedures.

  Section III Examination & Approval of Manufacture of New Drugs

  Article 62 After finishing the clinical study of drugs, an applicant shall submit the clinical study materials and other modified and supplemented materials to the drug administration of the province, autonomous region or municipality directly under the Central Government where it is located, explain the basis and reasons in details, and send the raw materials of the standard products to the National Institute for the Control of Pharmaceutical18 and Biological Products at the same time.

  Article 63 The drug administration of the province, autonomous region or municipality directly under the Central Government shall make an examination of form of the application materials; organize an on-spot investigation of the manufacturing process and conditions; select samples from products of 3 successive batch19 numbers, and send notice on registration inspection to the designated institute for drug control; submit the examination opinions, investigation report and application materials to the SDA within the prescribed time limit, and notify the applicant.

  Article 64 The 3 batches20 of samples needed for application for new drugs shall be manufactured in the workshops with the certificate of Criterions for the Quality Control of Drug Manufacturing; for newly initiated21 drug manufacturing enterprises, newly established drug manufacturing workshops of drug manufacturing enterprises, or newly added form of preparations to be manufactured, the manufacturing process of samples thereof must conform to the requirements of the Criterions for the Quality Control of Drug Manufacturing.

  Article 65 An institute for drug control receiving the notice on registration inspection shall make an inspection over the selected samples, and submit the inspection report to the SDA within the prescribed time limit, and at the same time send a copy to the drug administration of the province, autonomous region or municipality directly under the Central Government where the inspection is conducted, and to the applicant.

  Article 66 With respect to the materials submitted by the drug administration of the province, autonomous region or municipality directly under the Central Government, the SDA shall accept the application if the requirements are met after examination, and issue the notice on acceptance.

  Article 67 The SDA shall make an overall review of the materials submitted, and decide on whether to approve or not by the form of Official Document on Drug Registration. New drug certificate shall be issued if the requirements of the provisions are met; and the registered number of approval for drugs shall at the same time be issued if the applicant possesses the License22 for Drug Manufacturing and the corresponding conditions for manufacturing of that drug.

  Article 68 When approving an application for new drug, the SDA shall at the same time promulgate23 the registration standard and specifications24 of that drug.

  Drug specifications shall be verified by the SDA according to the application materials submitted by the applicant. A drug manufacturing enterprise shall be responsible for the correctness and accuracy of the drug specifications, follow up the safety and effectiveness of the drug after it goes on the market, and shall file an application for modifying the drug specifications without delay if necessary.

  Drug specifications shall be printed pursuant to the provisions of the SDA.

  Article 69 Where the 3 batches of drugs manufactured for the application for new drugs were manufactured in the workshops with the License for Drug Manufacturing and the Criterions for the Quality Control of Drug Manufacturing, those drugs may be marketed within their effective periods after passing the inspection conducted by the institute for drug control designated by the SDA and obtaining the registered number of approval for drugs.

  Section IV Administration of the Monitoring Periods of New Drugs

  Article 70 With a view to protecting the public health, the SDA may set forth25 monitoring periods for new drugs approved to be manufactured, to continually monitor the safety of those new drugs.

  The SDA will not approve other enterprises to manufacture or import new drugs within the monitoring periods.

  Article 71 The monitoring period of a new drug shall be calculated starting from the day of approval for manufacturing of that new drug, and may not exceed 5 years. With respect to different new drugs, different monitoring periods shall be determined according to the existing safety study materials and domestic and overseas study process concerning such drugs.

  Article 72 Where a new drug enters the monitoring period, the SDA will no longer accept any application for new drug of the same category filed by any other applicant. The drug administration of the province, autonomous region or municipality directly under the Central Government shall return the other applications already received to the applicants26.

  Article 73 For a new drug within the monitoring period, the drug manufacturing enterprise shall regularly inspect the manufacturing techniques, quality, stability, curative effect and adverse27 reactions etc, and report each year to the drug administration of the province, autonomous region or municipality directly under the Central Government where it is located.

  Where the entities relating to the manufacturing, operation, use, or inspection or supervision28 of drugs find out that the new drug has serious quality problems, or causes serious or unanticipated adverse reactions, they must report without delay to the drug administration of the province, autonomous region or municipality directly under the Central Government.

  Article 74 With respect to the new drug with serious quality problems, or causing serious or unanticipated adverse reactions, the drug administrations of the province, autonomous region or municipality directly under the Central Government shall organize investigation immediately and report to the SDA.

  Article 75 If a drug manufacturing enterprise don''t fulfil responsibility of a new drug during the monitoring period in accordance with provisions, the drug administration of the province, autonomous region or municipality directly under the Central Government should order it to correct.

  Article 76 If a new drug for which the monitoring period has been set has not been manufactured within 2 years from the day of approval, the SDA may approve the applications for manufacturing that new drug filed by other drug manufacturing enterprises, and continue the monitoring.

  Article 77 Where the SDA has already approved any other applicant to conduct clinical study of drugs before a new drug enters the monitoring period, such application may continue to be processed pursuant to the procedures for application and examination and approval of drug registration; the SDA may approve the manufacturing or importing of the drug if it meets the requirements of the provisions, and monitor it together with such new drug manufactured by domestic drug manufacturing enterprises.

  Article 78 Where the SDA has already accepted but not yet approved any other applicant to conduct clinical study of drugs before a new drug enters the monitoring period, such application shall be returned; after the monitoring period of such new drug ends, the applicant may file an application for registration of drugs with existing state standards.

  Article 79 If an imported drug has been approved to be registered and marketed before any domestic applicant is approved to conduct clinical study, the application may continue to be processed pursuant to the procedures for application and examination and approval of drug registration; the SDA may approve the manufacturing of the drug if the requirements are met; and the applicant may also withdraw that application and file a new application for registration of drugs with existing state standards. If the application for clinical study filed by any other applicant has been accepted but not yet approved, such application shall be returned; a new application shall be filed pursuant to the requirements for registration of drugs with existing state standards.

  Chapter VI Application and Examination & Approval of Drugs with Existing State Standards

  Article 80 To apply for the manufacturing of drugs with existing state standards, the applicant shall be a drug manufacturing enterprise with the License for Drug Manufacturing and with the certificate of Criterions for the Quality Control of Drug Manufacturing. The drug for which the application is filed shall fall within the manufacturing scope specified29 in the License for Drug Manufacturing and the certificate of Criterions for the Quality Control of Drug Manufacturing.

  Article 81 If the certificate of Criterions for the Quality Control of Drug Manufacturing hasn''t been obtained for a newly initiated drug manufacturing enterprise, for a newly established drug manufacturing workshop of a drug manufacturing enterprise, or for the adding of new form of preparations to be manufactured, the said certificate shall be obtained within the time limit provided for in Article 6 of the Implementation30 Regulations; if the certificate is not obtained within that period, the registered number of approval for drugs shall be invalidated automatically, and shall be written off by the SDA.

  Article 82 An applicant shall finish the trial manufacturing pursuant to the relevant technical requirements, fill out the Application Form for Drug Registration, and submit the relevant materials and drug samples to the drug administration of the province, autonomous region or municipality directly under the Central Government where it is located.

  Article 83 The drug administration of the province, autonomous region or municipality directly under the Central Government shall make an examination of form of the application materials, accept the application if the requirements are met, and issue the notice on acceptance; organize an on-spot inspection of the manufacturing process and conditions, select samples from the products of 3 successive batch numbers, notify the designated institutes for drug control to inspect the samples; and submit the examination opinions and application materials to the SDA within the prescribed time limit, and notify the applicant.

  Article 84 An institute for drug control receiving the notice on registration inspection shall make an inspection on the selected samples, and send the inspection report to the SDA within the prescribed time limit, and at the same time send a copy to the drug administration of the province, autonomous region or municipality directly under the Central Government, which notified it to make the inspection, and to the applicant.

  Article 85 The SDA shall make a comprehensive evaluation of the materials submitted, and issue the Official Letter on Clinical Study of Drugs if clinical study is needed.

  After finishing the clinical study, the applicant shall submit the clinical study materials to the SDA.

  Article 86 The SDA determines to approve producing at form on the Official Letter on Clinical Study of Drugs. The one which accords with the provisions is issued the registered number of approval for drugs.

  Article 87 The SDA and the drug administration of the province, autonomous region or municipality directly under the Central Government will not accept any application filed on the basis of tentative standards for registration of drugs with existing state standards.

  Article 88 With respect to an application for registration of drugs with existing state standards which need further evaluation of curative effect and safety, the SDA may suspend the acceptance and examination & approval.

  Article 89 If the 3 batches of drugs manufactured for the application for the registered number of approval for drugs were manufactured in workshops with the License for Drug Manufacturing and the certificate of Criterions for the Quality Control of Drug Manufacturing, those drugs may be marketed within their effective periods after passing the inspection conducted by the institute for drug control designated by the SDA and obtaining the registered number of approval for drugs.

  Chapter VII Application and Examination & Approval of Imported Drugs

  Article 91 For the application for import of drugs, permission for marketing32 by the country or region where the overseas drug manufacturer is located must be obtained; if no permission for marketing has been obtained, but the SDA confirms that the said drugs are safe, effective and needed for clinical use, the import thereof may be approved.

  The drug of which import is applied33 for shall meet the criterions on quality control of drug manufacturing of the country or region where it is manufactured and the requirements of the Criterions for the Quality Control of Drug Manufacturing of China.

  Article 91 To apply for the registration of imported drugs, an applicant shall fill in the Application Form for Drug Registration, submit the relevant materials and samples, supply the relevant certifications and file the application with the SDA.

  Article 92 The SDA shall make an examination of form of the submitted materials, accept the application if the requirements are met, issue the notice on acceptance and notify the National Institute for the Control of Pharmaceutical and Biological Products to conduct drug registration inspection.

  The SDA shall, according to the needs, make on-spot investigations34 of the developing process and manufacturing conditions.

  Article 93 After finishing the registration inspection of the imported drug, the National Institute for the Control of Pharmaceutical and Biological Products shall submit the reviewed drug standard, inspection report and review opinions to the SDA.

  Article 94 The SDA shall organize a comprehensive evaluation of the submitted materials, and decide on whether or not to approve the clinical study by the form of Official Letter on Drug Clinical Study.

  Article 95 After the clinical study has been approved, the applicant shall carry it out pursuant to Chapter 4 of these Measures and the relevant requirements.

  After the clinical study is ended, the applicant shall submit the clinical study materials, samples and other modified and supplemented materials pursuant to the provisions, explain the basis and reasons in details, and supply the relevant certifications.

  Article 96 The SDA shall make a comprehensive evaluation of the clinical study materials etc submitted, and issue the Registration Certificate of Imported Drugs if the requirements are met. The Registration Certificate of Pharmaceutical Products shall be issued if the drug is registered by a drug manufacturer of Hong Kong, Macao or Taiwan areas of China.

  Article 97 For the application for importing drug preparations, certifications of legal sources of the packaging materials and containers directly contacting the drugs, and certifications of legal sources of the raw material medicines and supplementary35 materials used to manufacture those preparations must be provided. If the raw material medicines and supplementary materials haven''t been approved by the SDA, the study materials relating to the manufacturing techniques, quality indications and inspection methods shall be submitted.

  Article 98 When approving the import of the drug, the SDA shall at the same time promulgate the ratified36 registration standard and specifications of the imported drugs.

  Chapter VIII Application and Examination & Approval of Nonprescription Drugs

  Article 99 Nonprescription drugs shall refer to the drugs promulgated38 by the SDA that the customers may judge, purchase and use by themselves without the prescriptions39 given by practicing physicians and practicing assistant physicians.

  Article 100 If the drug applying for registration is in any of the following cases, it may apply for being nonprescription drug at the same time:

  (1) Manufacturing or import of a nonprescription drug with existing state drug standard;

  (2) Being a drug of a changed form of preparations of a nonprescription drug determined by the SDA, but with the same applicable diseases, dosage administration and route of administration;

  (3) Being a new compound preparation composed of the activated40 components of nonprescription drugs determined by the SDA.

  Article 101 For a drug registration application that meets the requirements of the relevant provisions of the state on nonprescription drugs, the SDA shall determine the drug as nonprescription drug when approving the manufacturing or import of that drug.

  A drug that can''t apply for registration as nonprescription drug may only apply for conversion41 into nonprescription drug after wide range of clinical application.

  Article 102 Manufacturing and import of nonprescription drugs with existing state drug standards shall be dealt with pursuant to Chapter 6 and Chapter 7 of these Measures.

  Article 103 If the form of preparations of any nonprescription drug has been changed without changing the route of administration, and the changed form of preparations meet the requirements for nonprescription drugs, generally, no clinical trial is required, however, bioequivalence trial shall be conducted with respect to solid preparations for oral use.

  Article 104 With respect to the new compound preparations composed of the activated components of nonprescription drugs determined by the SDA, the prescription37 basis shall be specified, and clinical trial shall be conducted if necessary.

  Article 105 The languages used in the specifications of nonprescription drugs shall be scientific and understandable to facilitate the customers to judge, choose and use those drugs by themselves, and must be ratified by the SDA. The packaging of nonprescription drugs must bear the special marks for nonprescription drugs prescribed by the SDA.

  Article 106 Where any nonprescription drug approved by the SDA has been found unsuitable for being nonprescription drug during the use, the SDA may change it into prescription drug.

  Chapter IX Supplementary Drug Application and Examination & Approval Thereof

  Article 107 If the approval certifications of a drug as well as the drug standard, drug specifications and matters indicated in the labels attached are changed, and the change of manufacturing techniques has affected42 the drug quality, the applicant shall file a supplementary application.

  Article 108 An applicant filing the supplementary application shall be the holder43 of the approval certifications of the drug or the applicant for drug registration.

  Article 109 The applicant shall fill in the Supplementary Drug Application Form, and submit the relevant materials and explanations to the drug administration of the province, autonomous region or municipality directly under the Central Government where it is located. If any change of ownership of the drug is involved, valid31 certifications shall be provided.

  For a supplementary application concerning any imported drug, the applicant shall submit the relevant materials and explanations to the SDA, and present the documents of approval for the change by the drug authorities of the country or region where the drug is manufactured.

  Article 110 With respect to a supplementary application for adding applicable diseases or functions of the drugs, modifying the drug standard or altering the supplementary materials etc, the drug administration of a province, autonomous region or municipality directly under the Central Government shall give the examination opinions and submit the application to the SDA for examination and approval, and notify the applicant.

  With respect to a supplementary application for changing the drug packaging specs, altering the enterprise name or modifying the drug standard and specifications pursuant to the requirements of the SDA, the drug administration of a province, autonomous region or municipality directly under the Central Government shall make the examination and approval, submit the application to the SDA for record and notify the applicant.

  Article 111 If the SDA doesn''t raise any objections within 20 days from receiving the documents for record, the drug administration of a province, autonomous region or municipality directly under the Central Government may notify the applicant to execute that supplementary application.

  Article 112 With respect to a supplementary application concerning any imported drug, the SDA shall make the examination and approval. For a supplementary application concerning an imported drug of which the examination and approval are conducted on a record basis, if the SDA doesn''t raise any objections within 30 days since the acceptance, the applicant may execute that supplementary application.

  Article 113 With respect to a supplementary application concerning application for registered number of approval for drugs, change of drug manufacturing address or change of manufacturing techniques etc on the basis of a new drug certificate, the drug administration of a province, autonomous region or municipality directly under the Central Government shall organize investigations of the trial spot, select samples for inspection use, and notify the designated institute for drug control to make an inspection over the samples.

  With respect to a supplementary application for modifying the drug standard, the institutes for drug control shall review the standard if necessary.

  Article 114 The SDA shall examine the supplementary drug application and decide whether to approval or not by the form of Official Document on Drug Supplementary Applications. If it is needed to replace the drug approval certifications, the original ones shall be written off; if it is needed to issue new drug approval certifications, the original ones shall remain valid.

  Article 115 The valid term of the approval certifications for a supplementary drug application shall be identical with that of the original approval certifications, and a new application for registration shall be filed upon the expiration44.

  Chapter X Re-registration of Drugs

  Article 116 Re-registration of drugs shall refer to the examination and approval conducted on the drugs continuing to be manufactured and imported after the valid term of the drug approval certifications expires.

  Article 117 The valid term of the registered number of approval for drugs, Registration Certificate of Imported Drugs or Registration Certificate of Pharmaceutical Products issued by the SDA is 5 years. If the manufacturing or import needs to continue after the expiration of the valid term, the applicant shall apply for re-registration within 6 months before the expiration.

  Article 118 A drug manufacturing enterprise with the registered number of approval for drugs shall file the application for re-registration of drugs with the drug administration of the province, autonomous region or municipality directly under the Central Government, fill in the Application Form for Re-registration of Drugs and supply the relevant application materials.

  An application for re-registration of imported drugs shall be filed by the applicant with the SDA.

  Article 119 The drug administration of the province, autonomous region or municipality directly under the Central Government shall, upon the entrustment45 by the SDA, finish the examination of the application for drug re-registration within 50 days and submit it to the SDA for record.

  Article 120 If the SDA doesn''t issue the notice on not granting the re-registration within 50 days from receiving the record materials, the drug administration of the province, autonomous region or municipality directly under the Central Government shall re-register the drugs.

  Article 121 The SDA shall finish the examination within 100 days from accepting an application for re-registration of imported drugs. And the re-registration shall be made if the application meets the requirements of the provisions.

  Article 122 In any of the following situations, the drug shall not be re-registered:

  (1) Failure to file the application for re-registration within the prescribed period;

  (2) Failure to meet the relevant requirements set forth by the SDA for approval for marketing;

  (3) Failure to finish Phase IV clinical trial pursuant to the requirements;

  (4) Failure to monitor the drug adverse reactions pursuant to the provisions;

  (5) The drug falls within a category to be eliminated as re-evaluated by the SDA;

  (6) The drug approval certifications should be revoked46 pursuant to the Drug Administration Law;

  (7) Failure to possess the manufacturing conditions provided for in the Drug Administration Law;

  (8) Failure to perform the responsibilities of monitoring period;

  (9) Other non-compliance with the relevant provisions.

  Article 123 If the provisions on re-registration of drugs are not met, the SDA shall issue a notice on not granting the re-registration, and write off the registered number of approval for drugs, Registration Certificate for Imported Drugs or Registration Certificate for Pharmaceutical Products.

  Chapter XI Transfer of New Drug Technologies

  Article 124 Transfer of new drug technologies shall refer to the act of the holder of the certificate of a new drug to transfer the manufacturing technologies of the new drug to a drug manufacturing enterprise, with the latter applying for the manufacturing of that new drug.

  Article 125 Transferor of new drug technologies shall refer to an agency that holds the new drug certificate but hasn''t yet obtained the registered number of approval for drugs; if the registered number of approval for drugs has been obtained, the applicant shall file an application for writing off the original registered number of approval for drugs when applying for transfer of new drug technologies.

  Article 126 New drug technologies shall be transferred to a drug manufacturing enterprise once off. If the said drug manufacturing enterprise can''t manufacture the drug due to special reasons, the holder of the new drug certificate may transfer the new drug technologies for a second time on the basis of the relevant certifications, such as the contract by which the original transferee abandons the manufacturing of that new drug etc. The SDA shall write off the registered number of approval for drugs of the said category of the original transferee pursuant to the provisions.

  The enterprise accepting the new drug technologies transferred may not transfer such technologies for a second time.

  Article 127 A drug manufacturing enterprise accepting the transferred new drug technologies must obtain the License for Drug Manufacturing and the certificate of the Criterions for the Quality Control of Drug Manufacturing. The new drug transferred shall fall within the manufacturing scope specified in the License for Drug Manufacturing and the certificate of the Criterions for the Quality Control of Drug Manufacturing of the transferee.

  Article 128 When transferring the new drug manufacturing technologies, the holder of the new drug certificate shall sign a transfer contract with the transferee, and shall transfer all the technologies and materials to the transferee and direct the latter to manufacture, on a trial basis, 3 successive batches of qualified47 products.

  Article 129 With respect to a new drug jointly developed by several entities, the transfer of new drug technologies shall be proposed by the entities that jointly signed on the new drug certificate and a transfer contract shall be concluded.

  Article 130 When transferring the new drug technologies, the holder of the new drug certificate and the transferee shall jointly file the application with the drug administration of the province, autonomous region or municipality directly under the Central Government where the transferee is located, fill in the Supplementary Drug Application Form, and submit the relevant materials and enclose the transfer contract.

  Article 131 After accepting an application for the transfer of new drug technologies, the drug administration of the province, autonomous region or municipality directly under the Central Government shall investigate the spot of trial manufacturing, manufacturing equipment, manufacturing of samples and inspection records of the transferee, select samples and notify the institute for drug control to make an inspection.

  Article 132 The institute for drug control undertaking48 the drug inspection shall finish the inspection within the prescribed time limit, produce the inspection report and submit it to the drug administration of the province, autonomous region or municipality directly under the Central Government which notified it to make the inspection.

  Article 133 The drug administration of the province, autonomous region or municipality directly under the Central Government shall make an examination of the inspection report and relevant materials received and give opinions thereon, submit them to the SDA and notify the applicant of the examination opinions.

  Article 134 The SDA shall make a comprehensive evaluation of the transfer of new drug technologies. If clinical study is needed, the Official Document on Clinical Study of Drugs shall be issued.

  The applicant shall, after finishing the clinical study, submit the clinical study materials to the SDA.

  Article 135 The SDA shall decide whether or not to approve the manufacturing by the form of Official Document on Supplementary Drug Applications. Drug approval certificate shall be issued if the requirements of the provisions are met, and the drug approval certificate already obtained by the transferor shall be written off.

  Article 136 With respect to a drug within its monitoring period, the new drug technologies may not be transferred



点击收听单词发音收听单词发音  

1 registration ASKzO     
n.登记,注册,挂号
参考例句:
  • Marriage without registration is not recognized by law.法律不承认未登记的婚姻。
  • What's your registration number?你挂的是几号?
2 components 4725dcf446a342f1473a8228e42dfa48     
(机器、设备等的)构成要素,零件,成分; 成分( component的名词复数 ); [物理化学]组分; [数学]分量; (混合物的)组成部分
参考例句:
  • the components of a machine 机器部件
  • Our chemistry teacher often reduces a compound to its components in lab. 在实验室中化学老师常把化合物分解为各种成分。
3 diagnosis GvPxC     
n.诊断,诊断结果,调查分析,判断
参考例句:
  • His symptoms gave no obvious pointer to a possible diagnosis.他的症状无法作出明确的诊断。
  • The engineer made a complete diagnosis of the bridge's collapse.工程师对桥的倒塌做一次彻底的调查分析。
4 malignant Z89zY     
adj.恶性的,致命的;恶意的,恶毒的
参考例句:
  • Alexander got a malignant slander.亚历山大受到恶意的诽谤。
  • He started to his feet with a malignant glance at Winston.他爬了起来,不高兴地看了温斯顿一眼。
5 tumours 6654305f758b5b5576a74cb007e8d079     
肿瘤( tumour的名词复数 )
参考例句:
  • Blood vessels develop abnormally in cancer tumours. 在癌肿瘤中血管出现不正常。
  • This apparatus scans patients' brains for tumours. 这台仪器扫描检查病人的脑瘤。
6 autonomous DPyyv     
adj.自治的;独立的
参考例句:
  • They proudly declared themselves part of a new autonomous province.他们自豪地宣布成为新自治省的一部分。
  • This is a matter that comes within the jurisdiction of the autonomous region.这件事是属于自治区权限以内的事务。
7 jointly jp9zvS     
ad.联合地,共同地
参考例句:
  • Tenants are jointly and severally liable for payment of the rent. 租金由承租人共同且分别承担。
  • She owns the house jointly with her husband. 她和丈夫共同拥有这所房子。
8 entities 07214c6750d983a32e0a33da225c4efd     
实体对像; 实体,独立存在体,实际存在物( entity的名词复数 )
参考例句:
  • Our newspaper and our printing business form separate corporate entities. 我们的报纸和印刷业形成相对独立的企业实体。
  • The North American continent is made up of three great structural entities. 北美大陆是由三个构造单元组成的。
9 entity vo8xl     
n.实体,独立存在体,实际存在物
参考例句:
  • The country is no longer one political entity.这个国家不再是一个统一的政治实体了。
  • As a separate legal entity,the corporation must pay taxes.作为一个独立的法律实体,公司必须纳税。
10 investigation MRKzq     
n.调查,调查研究
参考例句:
  • In an investigation,a new fact became known, which told against him.在调查中新发现了一件对他不利的事实。
  • He drew the conclusion by building on his own investigation.他根据自己的调查研究作出结论。
11 investigational 40cc1a5fc69842700330f6b02d4dbfbc     
[医]调查研究的
参考例句:
  • Investigational New Drug Application (IND) for the compound. 为化合物的研究中的新药物申请(IND)。
  • He said it representsan investigational H.I. 一位博士说:我们已经向成功迈出了重要的一步。
12 applicant 1MlyX     
n.申请人,求职者,请求者
参考例句:
  • He was the hundredth applicant for the job. 他是第100个申请这项工作的人。
  • In my estimation, the applicant is well qualified for this job. 据我看, 这位应征者完全具备这项工作的条件。
13 inspection y6TxG     
n.检查,审查,检阅
参考例句:
  • On random inspection the meat was found to be bad.经抽查,发现肉变质了。
  • The soldiers lined up for their daily inspection by their officers.士兵们列队接受军官的日常检阅。
14 evaluation onFxd     
n.估价,评价;赋值
参考例句:
  • I attempted an honest evaluation of my own life.我试图如实地评价我自己的一生。
  • The new scheme is still under evaluation.新方案还在评估阶段。
15 withdrawn eeczDJ     
vt.收回;使退出;vi.撤退,退出
参考例句:
  • Our force has been withdrawn from the danger area.我们的军队已从危险地区撤出。
  • All foreign troops should be withdrawn to their own countries.一切外国军队都应撤回本国去。
16 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
17 innovative D6Vxq     
adj.革新的,新颖的,富有革新精神的
参考例句:
  • Discover an innovative way of marketing.发现一个创新的营销方式。
  • He was one of the most creative and innovative engineers of his generation.他是他那代人当中最富创造性与革新精神的工程师之一。
18 pharmaceutical f30zR     
adj.药学的,药物的;药用的,药剂师的
参考例句:
  • She has donated money to establish a pharmaceutical laboratory.她捐款成立了一个药剂实验室。
  • We are engaged in a legal tussle with a large pharmaceutical company.我们正同一家大制药公司闹法律纠纷。
19 batch HQgyz     
n.一批(组,群);一批生产量
参考例句:
  • The first batch of cakes was burnt.第一炉蛋糕烤焦了。
  • I have a batch of letters to answer.我有一批信要回复。
20 batches f8c77c3bee0bd5d27b9ca0e20c216d1a     
一批( batch的名词复数 ); 一炉; (食物、药物等的)一批生产的量; 成批作业
参考例句:
  • The prisoners were led out in batches and shot. 这些囚犯被分批带出去枪毙了。
  • The stainless drum may be used to make larger batches. 不锈钢转数设备可用来加工批量大的料。
21 initiated 9cd5622f36ab9090359c3cf3ca4ddda3     
n. 创始人 adj. 新加入的 vt. 开始,创始,启蒙,介绍加入
参考例句:
  • He has not yet been thoroughly initiated into the mysteries of computers. 他对计算机的奥秘尚未入门。
  • The artist initiated the girl into the art world in France. 这个艺术家介绍这个女孩加入巴黎艺术界。
22 license B9TzU     
n.执照,许可证,特许;v.许可,特许
参考例句:
  • The foreign guest has a license on the person.这个外国客人随身携带执照。
  • The driver was arrested for having false license plates on his car.司机由于使用假车牌而被捕。
23 promulgate Etnyl     
v.宣布;传播;颁布(法令、新法律等)
参考例句:
  • The king promulgate a decree.国王颁布了一项命令。
  • The shipping industry promulgated a voluntary code.航运业对自律守则进行了宣传。
24 specifications f3453ce44685398a83b7fe3902d2b90c     
n.规格;载明;详述;(产品等的)说明书;说明书( specification的名词复数 );详细的计划书;载明;详述
参考例句:
  • Our work must answer the specifications laid down. 我们的工作应符合所定的规范。 来自《简明英汉词典》
  • This sketch does not conform with the specifications. 图文不符。 来自《现代汉英综合大词典》
25 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
26 applicants aaea8e805a118b90e86f7044ecfb6d59     
申请人,求职人( applicant的名词复数 )
参考例句:
  • There were over 500 applicants for the job. 有500多人申请这份工作。
  • He was impressed by the high calibre of applicants for the job. 求职人员出色的能力给他留下了深刻印象。
27 adverse 5xBzs     
adj.不利的;有害的;敌对的,不友好的
参考例句:
  • He is adverse to going abroad.他反对出国。
  • The improper use of medicine could lead to severe adverse reactions.用药不当会产生严重的不良反应。
28 supervision hr6wv     
n.监督,管理
参考例句:
  • The work was done under my supervision.这项工作是在我的监督之下完成的。
  • The old man's will was executed under the personal supervision of the lawyer.老人的遗嘱是在律师的亲自监督下执行的。
29 specified ZhezwZ     
adj.特定的
参考例句:
  • The architect specified oak for the wood trim. 那位建筑师指定用橡木做木饰条。
  • It is generated by some specified means. 这是由某些未加说明的方法产生的。
30 implementation 2awxV     
n.实施,贯彻
参考例句:
  • Implementation of the program is now well underway.这一项目的实施现在行情看好。
31 valid eiCwm     
adj.有确实根据的;有效的;正当的,合法的
参考例句:
  • His claim to own the house is valid.他主张对此屋的所有权有效。
  • Do you have valid reasons for your absence?你的缺席有正当理由吗?
32 marketing Boez7e     
n.行销,在市场的买卖,买东西
参考例句:
  • They are developing marketing network.他们正在发展销售网络。
  • He often goes marketing.他经常去市场做生意。
33 applied Tz2zXA     
adj.应用的;v.应用,适用
参考例句:
  • She plans to take a course in applied linguistics.她打算学习应用语言学课程。
  • This cream is best applied to the face at night.这种乳霜最好晚上擦脸用。
34 investigations 02de25420938593f7db7bd4052010b32     
(正式的)调查( investigation的名词复数 ); 侦查; 科学研究; 学术研究
参考例句:
  • His investigations were intensive and thorough but revealed nothing. 他进行了深入彻底的调查,但没有发现什么。
  • He often sent them out to make investigations. 他常常派他们出去作调查。
35 supplementary 0r6ws     
adj.补充的,附加的
参考例句:
  • There is a supplementary water supply in case the rain supply fails.万一主水源断了,我们另外有供水的地方。
  • A supplementary volume has been published containing the index.附有索引的增补卷已经出版。
36 ratified 307141b60a4e10c8e00fe98bc499667a     
v.批准,签认(合约等)( ratify的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The treaty was declared invalid because it had not been ratified. 条约没有得到批准,因此被宣布无效。
  • The treaty was ratified by all the member states. 这个条约得到了所有成员国的批准。
37 prescription u1vzA     
n.处方,开药;指示,规定
参考例句:
  • The physician made a prescription against sea- sickness for him.医生给他开了个治晕船的药方。
  • The drug is available on prescription only.这种药只能凭处方购买。
38 promulgated a4e9ce715ee72e022795b8072a6e618f     
v.宣扬(某事物)( promulgate的过去式和过去分词 );传播;公布;颁布(法令、新法律等)
参考例句:
  • Hence China has promulgated more than 30 relevant laws, statutes and regulations. 中国为此颁布的法律、法规和规章多达30余项。 来自汉英非文学 - 白皮书
  • The shipping industry promulgated a voluntary code. 航运业对自律守则进行了宣传。 来自辞典例句
39 prescriptions f0b231c0bb45f8e500f32e91ec1ae602     
药( prescription的名词复数 ); 处方; 开处方; 计划
参考例句:
  • The hospital of traditional Chinese medicine installed a computer to fill prescriptions. 中医医院装上了电子计算机来抓药。
  • Her main job was filling the doctor's prescriptions. 她的主要工作就是给大夫开的药方配药。
40 activated c3905c37f4127686d512a7665206852e     
adj. 激活的 动词activate的过去式和过去分词
参考例句:
  • The canister is filled with activated charcoal.蒸气回收罐中充满了活性炭。
41 conversion UZPyI     
n.转化,转换,转变
参考例句:
  • He underwent quite a conversion.他彻底变了。
  • Waste conversion is a part of the production process.废物处理是生产过程的一个组成部分。
42 affected TzUzg0     
adj.不自然的,假装的
参考例句:
  • She showed an affected interest in our subject.她假装对我们的课题感到兴趣。
  • His manners are affected.他的态度不自然。
43 holder wc4xq     
n.持有者,占有者;(台,架等)支持物
参考例句:
  • The holder of the office of chairman is reponsible for arranging meetings.担任主席职位的人负责安排会议。
  • That runner is the holder of the world record for the hundred-yard dash.那位运动员是一百码赛跑世界纪录的保持者。
44 expiration bmSxA     
n.终结,期满,呼气,呼出物
参考例句:
  • Can I have your credit card number followed by the expiration date?能告诉我你的信用卡号码和它的到期日吗?
  • This contract shall be terminated on the expiration date.劳动合同期满,即行终止。
45 entrustment 526b37b72a9ef9bd309909b523167da7     
[法]委托
参考例句:
  • The term of entrustment is divided into one-day five-day validity. 委托期限分为当日有效和五日有效。 来自互联网
  • Chapter three discusses the bureaucratic group and the congressional entrustment of legislation. 第三章讨论官僚集团与国会立法权的委托。 来自互联网
46 revoked 80b785d265b6419ab99251d8f4340a1d     
adj.[法]取消的v.撤销,取消,废除( revoke的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • It may be revoked if the check is later dishonoured. 以后如支票被拒绝支付,结算可以撤销。 来自辞典例句
  • A will is revoked expressly. 遗嘱可以通过明示推翻。 来自辞典例句
47 qualified DCPyj     
adj.合格的,有资格的,胜任的,有限制的
参考例句:
  • He is qualified as a complete man of letters.他有资格当真正的文学家。
  • We must note that we still lack qualified specialists.我们必须看到我们还缺乏有资质的专家。
48 undertaking Mfkz7S     
n.保证,许诺,事业
参考例句:
  • He gave her an undertaking that he would pay the money back with in a year.他向她做了一年内还钱的保证。
  • He is too timid to venture upon an undertaking.他太胆小,不敢从事任何事业。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片