中华人民共和国教师法 Teachers Law of the People's Republic
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-05-07 00:56 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 

(Adopted at the Fourth Meeting of the Standing1 Committee of the Eighth National People's Congress on October 31. 1993, promulgated2 by Order No. 15 of the President Of the People's Republic of China and effective as of January 1, 1994)
颁布日期:19931031  实施日期:19940101  颁布单位:全国人大常委会

  Contents

  Chapter Ⅰ General Provisions

  Chapter Ⅱ Rights and Obligations

  Chapter Ⅲ Qualifications and Employment

  Chapter Ⅳ Cultivation3 and Training

  Chapter Ⅴ Assessment4

  Chapter Ⅵ Material Benefits

  Chapter Ⅶ Rewards

  Chapter Ⅷ Legal Liability

  Chapter Ⅸ Supplementary5 Provisions

  Chapter Ⅰ General Provisions

  Article 1 This Law is formulated6 for the purpose of safeguarding teachers' legitimate7 rights and interests, building up a contingent8 of teachers who are sound in moral character and good in professional competence9, and promoting the development of socialist10 education.

  Article 2 This Law shall apply to teachers specially11 engaged in education and teaching at schools of various levels and categories or other institutions of education.

  Article 3 Teachers are professionals who exercise the functions of education and teaching and are charged with the duty of imparting knowledge and educating People, training builders and successors for the socialist cause and enhancing the quality of the nation. Teachers shall devote themselves to the educational cause of the People.

  Article 4 People's governments at various levels shall adopt measures to strengthen ideological12 and political education and professional training of teachers, improve their working and living conditions, safeguard their legitimate rights and interests and raise their social status. Teachers shall be respected in the whole society.

  Article 5 The administrative13 department of education under the State Council shall be in charge of the work concerning teachers in the whole country.

  The departments concerned under the State Council shall, within the scope of their functions and powers, be responsible for the relevant work concerning teachers.

  Schools and other institutions of education shall administer the affairs of teachers on their own according to the relevant provisions of the State.

  Article 6 September 10 of each year is designated as Teachers' Day.

  Chapter Ⅱ Rights and Obligations

  Article 7 Teachers shall enjoy the following rights:

  (1) to conduct educational and teaching activities and carry out reform and experiment in education and teaching;

  (2) to engage in scientific research and academic exchanges, join professional academic societies and fully14 express their views in academic activities;

  (3) to give guidance to students in their studies and development and evaluate students' conduct and academic achievements;

  (4) to obtain salaries and remunerations on schedule and enjoy the welfare benefits prescribed by the State and the leave with pay in winter and summer vacations;

  (5) to put forward opinions and suggestions regarding education, teaching, management of schools and the work of the administrative departments of education, and to participate in the democratic management of schools through congresses of teachers, staff and workers, or through other forms; and

  (6) to take refresher courses or other forms of training.

  Article 8 Teachers shall perform the following obligations:

  (1) to abide15 by the Constitution, laws and professional ethics16, and be Paragons17 of virtue18 and learning;

  (2) to implement19 the educational policies of the State, observe relevant rules and regulations, carry out schools' teaching plans, fulfil teaching contracts and accomplish educational and teaching tasks;

  (3) to conduct education among students in the basic principles defined in the Constitution, education in patriotism20, nat1onal unity21 and the legal system, and education in ideology22, morality, culture, science and technology, and to organize and lead students to engage in beneficial social activities;

  (4) to concern themselves with all students, love them, respect their dignity and promote their all-round development in such aspects as morality, intelligence and physique;

  (5) to stop acts that are harmful to students and other acts that encroach upon students' legitimate rights and interests, criticise23 and combat the phenomena24 that impair25 the sound growth of students; and

  (6) to ceaselessly raise their ideologlcal level and political consciousness and improve their professional competence in education and teaching.

  Article 9 To guarantee that teachers complete their educational and teaching tasks, People 's governments at various levels, administrative departments of education, relevant departments, schools and other institutions of education shall perform the following functions and duties;

  (1) to provide educational and teaching facilities and equipment that are up to the safety standards set by the State;

  (2) to provide necessary books, reference materials and other articles for education and teaching;

  (3) to encourage and help teachers in their creative work in education, teaching and scientific research; and

  (4) to back up teachers in their efforts to stop acts that are harmful to students and other acts that encroach upon students' legitimate rights and interests.

  Chapter Ⅲ Qualifications and Employment

  Article 10 The State shall institute a system of qualifications for teachers.

  All Chinese citizens, who abide by the Constitution and laws, take a keen interest in education, have sound ideological and moral character, possess a record of formal schooling26 as stipulated27 in this Law or have passed the national teachers' qualification examinations, have educational and teaching ability may, after being evaluated as qualified28, obtain qualifications for teachers.

  Article 11 To obtain qualifications for teachers, corresponding records of formal schooling are required as follows;

  (l) to obtain qualifications for a teacher in a kindergarten, one shall be a graduate of an infant normal school or upwards29

  (2) to obtain qualifications for a teacher in a primary school, one shall be a graduate of a secondary normal school or upwards;

  (3) to obtain qualifications for a teacher in a junior middle school, or a teacher for general knowledge courses and specialized30 courses in a primary vocational school, one shall be a graduate of a specialized higher normal school, or other colleges or universities with two of three years' schooling or upwards;

  (4) to obtain qualifications for a teacher in a senior middle school, or a teacher for general knowledge courses and specialized courses in a secondary vocational school, technical school or a vocational high school, one shall be a graduate of a normal college or other colleges or universities with four years' schooling or upwards, the corresponding record of formal schooling for the qualifications of instructors31 who give guidance to students' fieldwork at secondary vocational schools, technical schools or vocational high schools shall be prescribed by the administrative department of education under the State Council;

  (5) to obtain qualifications for a teacher in an institution of higher learning, one shall be a postgraduate32 or university graduate; and

  (6) to obtain qualifications for a teacher for adult education, one shall be a graduate respectively of an institution of higher learning, a secondary school or upwards depending on the level and category of the adult education.

  Citizents who, without the records of formal schooling for teachers' qualifications as stipulated in this law, apply for teachers' qualifications must pass the national teachers' qualification examinations. The national teachers' qualifications examination system shall be prescribed by the State Council.

  Article 12 The administrative department of education under the State Council shall work out transition measures on qualifications for teachers who, before the enforcement of this Law, have been teaching at schools or other institutions of education, but do not have the record of formal schooling as stipulated in this Law.

  Article 13 The qualifications for teachers in primary and middle schools shall be evaluated and approved by the administrative departements of education under the local people's governments at or above the county level. The qualifications for teachers in secondary vocational schools and technical schools shall be evaluated and a approved by the relevant competent departments, under the auspices33 of the administrative departments of education under the local people's governments at or above the county level. The qualifications for teachers of regular institutions of higher education shall be evaluated and approved by the administrative departments of education under the State Council, or of provinces, autonomous34 regions, or municipalities directly under the Central Government, or by schools authorized35 by such departments.

  If a citizen who possesses a record of formal schooling as stipulated in this Law, or who has passed the national teachers' qualification examinations, requests the departments concerned to evaluate and approve his qualifications for teachers, the departments concerned shall give evaluation36 and approval in accordance with the requirements provided for in this Law.

  Those with qualifications for teachers who are for the first time appointed as teachers shall undergo a probation37 period.

  Article l4 Those who have been deprived of political rights or subjected to fixed-term imprisonment38 or even more severe punishment for intentional39 crime shall not be allowed to obtain qualifications for teachers, and those who have already obtained qualifications for teachers shall forfeit40 Such qualifications.

  Article 15 Graduates of normal schools at various levels shall be engaged in education and teaching in accordance with the relevant provisions of the State.

  The State shall encourage graduates of non-normal schools of higher learning to teach at primary and secondary schools or vocational schools.

  Article l6 The State shall institute a system of professional titles for teachers. The specific measures shall be worked out by the State Council.

  Article l7 Schools and other institutions of education shall gradually institute a system of appointment for teachers. Appointment of teachers shall be based on the principle of equality between both parties. The school and the teacher shall sign an appointment contact defining each other's rights, obligations and responsibilities.

  Steps and measures for implementing41 the appointment system for teachers shall be formulated by the administrative department of education under the State Council.

  Chapter Ⅳ Cultivation and Training

  Article l8 People's governments at various levels and the departments concerned shall make a success of normal school education and adopt measures to encourage outstanding youth to study at normal schools at various levels. Schools for teachers' advanced studies at different levels shall undertake the task of training teachers for primary and secondary schools.

  Non-normal schools shall undertake the task of cultivating and training primary and secondary school teachers.

  Students of normal schools at various levels shall enjoy professional scholarships.

  Article l9 The administrative departments of education under the people's governments at various levels, the departments in charge of school affairs and the schools shall work out teachers' training programmes and conduct various forms of ideological, political and professional training among teachers.

  Article 20 State organs, enterprises, institutions and other social organizations shall provide convenience and assistance to teachers in their social investigation42 and social practice.

  Article 2l People's governments at various levels shall adopt measures to cultivate and train teachers for regions inhabited by national minorities and for outlying and poverty-stricken areas.

  Chapter Ⅴ Assessment

  Article 22 Schools or other institutions of education shall conduct assessment of teachers' political awareness43 and ideological level, professional qualifications, attitude towards work and their Performances, The administrative departments of education shall guide and supervise the assessment work for teachers.

  Article 23 Assessment shall be conducted in an objective, fair and accurate manner and in the process of assessment, opinions from teachers themselves, their colleagues and students shall be taken into full consideration.

  Article 24 The assessment results shall be the basis for teachers' appointment and Pay rise as well as rewards and punishments.

  Chapter Ⅵ Material Benefits

  Article 25 Teachers' average salary shall not be lower or shall be higher than that of State public servants and shall be gradually raised. A regular system for promotion44 and pay rise shall be establised, and the specific measures therefor shall be formulated by the State Council.

  Article 26 Teachers of primary and secondary schools and vocational schools shall enjoy allowances commensurate with the length of their teaching and other allowances, and the specific measures therefor shall be formulated by the administrative department of education under the State Council in conjunction with the departments concerned.

  Article 27 Local people's governments at various levels shall grant subsidies45 to teachers and graduates from secondary vocational schools or from schools at higher levels who engage themselves in education and teaching in regions inhabited by national minorities or in outlying and Poverty-stricken areas.

  Article 28 Local people's governments at various levels and the departments concerned under the State Council shall give priority and preferential treatment to the construction, renting and sale of houses for teachers in urban areas.

  People's governments at the county and township levels shall provide conveniences for primary and secondary school teachers in rural areas in solving the housing problems.

  Article 29 Teachers shall enjoy equal treatment in medical care as the State public servants in the localities. They shall be given regular health check-ups and shall enjoy rest and recuperation holidays arranged in the light of local conditions.

  Medical institutions shall provide conveniences in medical care for teachers in the localities.

  Article 30 After retirement46 or quitting work, teachers shall enjoy the material benefits as prescribed by the State.

  Local people's governments at or above the county level may appropriately raise the ratio of pensions for the retired47 primary and secondary school teachers who have long been engaged in education and teaching.

  Article 31 People's governments at various levels shall adopt measures to improve the material benefits of teachers who are paid, with subsidies from the State, by the collective, gradually making sure that such teachers receive equal pay for equal work with teachers who are paid by the State. The specific measures therefor shall be formulated by the local people's governments at various levels in the light of their actual local conditions.

  Article 32 The material benefits of teachers at schools run by different sectors48 of the society shall be determined49 and guaranteed by the sponsors themselves.

  Chapter Ⅶ Rewards

  Article 33 Teachers who have achieved excellent results in education and teaching. in the training of personnel, and in scientific research, educational reform, school development, social services and work-study programmes shall be commended and awarded by the schools which they belong to.

  Teachers who have made outstanding contributions shall be commended and awarded by the State Council, the local People's governments at various levels and the relevant departments under them.

  Teachers who have made major contributions shall be conferred honorary titles in accordance with relevant provisions of the State.

  Article 34 The State shall encourage and support social organizations and individuals to donate money to foundations established according to law for awarding teachers.

  Chapter Ⅷ Legal Liability

  Article 35 Anyone who insults or assaults a teacher shall be given an administrative sanction or penalty depending on the different circumstances; those who have caused losses or injury shall be ordered to compensate50 for the losses; and if the circumstances are serious enough to constitute a crime, the offender51 shall be investigated for criminal responsibility according to law.

  Article 36 Anyone who retaliates53 against the teachers who have made complaints, charges against or exposures of, any organization or individual in accordance with the law shall be ordered by his or her unit or by the authorities at a higher level to make a rectification54, if the circumstances are serious, the offender may be given an administrative sanction in the right of the actual conditions.

  State functionaries55 who retaliate52 against teachers. if the case constitutes a crime, shall he investigated for criminal responsibility in accordance with the provisions of Article l46 of the Criminal Law.

  Article 37 Teachers involved in any of the following circumstances shall be given administrative sanctions or dismissed by their schools, other institu1ions of education or administrative departments of education:

  (l) intentionally56 not accomplishing educational and teaching tasks and thus causing losses 1o educational and teaching work;

  (2) imposing57 corporal punishments on students and refusing to mend their way after being criticized;

  (3) having improper58 conduct and insulting students, thus making very bad impressions.

  Teachers who are involved in any of the circumstances specified59 in item (2) or (3) of the preceding paragraph, if the circumstances are serious enough to constitute a crime, shall be investigated for criminal responsibility according to law.

  Article 38 The local People's governments shall order anyone who. in violation60 of the provisions of this Law, defaults on paying teachers' salaries or infringes61 upon other legitimate rights and interests of teachers, to make a rectification within a specified time limit.

  Anyone who violates the State's financial and accounting62 rules and regulations, misappropriates the State's funds allocated63 for education, seriously hampers64 the work of education and teaching, defaults on paying teachers' salaries and impairs65 their legitimate rights and interests, shall be ordered by the authorities at a higher level to return the misappropriated funds within a specified time limit, and those who are held directly responsible shall he given administrative sanctions, and if the circumstances are serious enough to constitute a crime, the offenders66 shall be investigated for criminal responsibility according to law.

  Article 39 Teachers whose legitimate rights and interests are infringed67 upon by schools Or other institutions of education or who are not satisfied with the settlement made by schools or other institutions of education may appeal to the administrative departments of education. The administrative departments of education shall deal with the matter within 30 days from receipt of the appeal.

  Teachers who hold that the administrative departments concerned under the local people's governments have infringed upon the rights they shall enjoy under this Law may appeal to the people's governments at the corresponding levels or to the departments concerned under the people's governments at the next higher levels. The departments concerned under the people's governments at the corresponding levels or the departments concerned under the people's governments at the next higher levels shall deal with the appeals.

  Chapter Ⅸ Supplementary provisions

  Article 40 The meanings of the following expressions as used in this Law are:

  (l) “Schools of various levels and categories” refer to the schools that carry out pre-school education, regular primary education, regular secondary education, vocational education, regular higher education, special education or adult education;

  (2) “Other institutions of education” refer to children's palaces, local teaching and research sections and institutions that conduct audio-visual education;

  (3) “Primary and secondary school teachers” refer to teachers working in kindergartens, institutions of special education, regular pri1nary and secondary schools, institutions of primary and secondary education for adults, secondary vocational schools and other institutions of education,

  Article 41 The relevant provisions of this Law may be applied68 mutatis mutandis in the light of the actual conditions to the educational and teaching assistants of schools or other institutions of education, as well as teachers and the educational and teaching assistants of schools of other categories.

  Relevant regulations governing the teachers and the educational and teaching assistants of colleges and schools of the Army shall be formulated by the Central Military Commission on the basis of this Law.

  Article 42 The measures for the employment of foreign teachers shall be formulated by the administrative department of education under the State Council.

  Article 43 this Law shall come into effect as of January l, l994.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
2 promulgated a4e9ce715ee72e022795b8072a6e618f     
v.宣扬(某事物)( promulgate的过去式和过去分词 );传播;公布;颁布(法令、新法律等)
参考例句:
  • Hence China has promulgated more than 30 relevant laws, statutes and regulations. 中国为此颁布的法律、法规和规章多达30余项。 来自汉英非文学 - 白皮书
  • The shipping industry promulgated a voluntary code. 航运业对自律守则进行了宣传。 来自辞典例句
3 cultivation cnfzl     
n.耕作,培养,栽培(法),养成
参考例句:
  • The cultivation in good taste is our main objective.培养高雅情趣是我们的主要目标。
  • The land is not fertile enough to repay cultivation.这块土地不够肥沃,不值得耕种。
4 assessment vO7yu     
n.评价;评估;对财产的估价,被估定的金额
参考例句:
  • This is a very perceptive assessment of the situation.这是一个对该情况的极富洞察力的评价。
  • What is your assessment of the situation?你对时局的看法如何?
5 supplementary 0r6ws     
adj.补充的,附加的
参考例句:
  • There is a supplementary water supply in case the rain supply fails.万一主水源断了,我们另外有供水的地方。
  • A supplementary volume has been published containing the index.附有索引的增补卷已经出版。
6 formulated cfc86c2c7185ae3f93c4d8a44e3cea3c     
v.构想出( formulate的过去式和过去分词 );规划;确切地阐述;用公式表示
参考例句:
  • He claims that the writer never consciously formulated his own theoretical position. 他声称该作家从未有意识地阐明他自己的理论见解。 来自《简明英汉词典》
  • This idea can be formulated in two different ways. 这个意思可以有两种说法。 来自《现代汉英综合大词典》
7 legitimate L9ZzJ     
adj.合法的,合理的,合乎逻辑的;v.使合法
参考例句:
  • Sickness is a legitimate reason for asking for leave.生病是请假的一个正当的理由。
  • That's a perfectly legitimate fear.怀有这种恐惧完全在情理之中。
8 contingent Jajyi     
adj.视条件而定的;n.一组,代表团,分遣队
参考例句:
  • The contingent marched in the direction of the Western Hills.队伍朝西山的方向前进。
  • Whether or not we arrive on time is contingent on the weather.我们是否按时到达要视天气情况而定。
9 competence NXGzV     
n.能力,胜任,称职
参考例句:
  • This mess is a poor reflection on his competence.这种混乱情况说明他难当此任。
  • These are matters within the competence of the court.这些是法院权限以内的事。
10 socialist jwcws     
n.社会主义者;adj.社会主义的
参考例句:
  • China is a socialist country,and a developing country as well.中国是一个社会主义国家,也是一个发展中国家。
  • His father was an ardent socialist.他父亲是一个热情的社会主义者。
11 specially Hviwq     
adv.特定地;特殊地;明确地
参考例句:
  • They are specially packaged so that they stack easily.它们经过特别包装以便于堆放。
  • The machine was designed specially for demolishing old buildings.这种机器是专为拆毁旧楼房而设计的。
12 ideological bq3zi8     
a.意识形态的
参考例句:
  • He always tries to link his study with his ideological problems. 他总是把学习和自己的思想问题联系起来。
  • He helped me enormously with advice on how to do ideological work. 他告诉我怎样做思想工作,对我有很大帮助。
13 administrative fzDzkc     
adj.行政的,管理的
参考例句:
  • The administrative burden must be lifted from local government.必须解除地方政府的行政负担。
  • He regarded all these administrative details as beneath his notice.他认为行政管理上的这些琐事都不值一顾。
14 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
15 abide UfVyk     
vi.遵守;坚持;vt.忍受
参考例句:
  • You must abide by the results of your mistakes.你必须承担你的错误所造成的后果。
  • If you join the club,you have to abide by its rules.如果你参加俱乐部,你就得遵守它的规章。
16 ethics Dt3zbI     
n.伦理学;伦理观,道德标准
参考例句:
  • The ethics of his profession don't permit him to do that.他的职业道德不允许他那样做。
  • Personal ethics and professional ethics sometimes conflict.个人道德和职业道德有时会相互抵触。
17 paragons 2412e66b505578d3401f551b35725a7f     
n.模范( paragon的名词复数 );典型;十全十美的人;完美无缺的人
参考例句:
  • We don't expect candidates to be paragons of virtue. 我们不指望候选人在道德上尽善尽美。 来自辞典例句
  • All cruel people describe them as paragons of frankness. 所有的残忍的人都把自己形容为坦率的象征。 来自互联网
18 virtue BpqyH     
n.德行,美德;贞操;优点;功效,效力
参考例句:
  • He was considered to be a paragon of virtue.他被认为是品德尽善尽美的典范。
  • You need to decorate your mind with virtue.你应该用德行美化心灵。
19 implement WcdzG     
n.(pl.)工具,器具;vt.实行,实施,执行
参考例句:
  • Don't undertake a project unless you can implement it.不要承担一项计划,除非你能完成这项计划。
  • The best implement for digging a garden is a spade.在花园里挖土的最好工具是铁锹。
20 patriotism 63lzt     
n.爱国精神,爱国心,爱国主义
参考例句:
  • His new book is a demonstration of his patriotism.他写的新书是他的爱国精神的证明。
  • They obtained money under the false pretenses of patriotism.他们以虚伪的爱国主义为借口获得金钱。
21 unity 4kQwT     
n.团结,联合,统一;和睦,协调
参考例句:
  • When we speak of unity,we do not mean unprincipled peace.所谓团结,并非一团和气。
  • We must strengthen our unity in the face of powerful enemies.大敌当前,我们必须加强团结。
22 ideology Scfzg     
n.意识形态,(政治或社会的)思想意识
参考例句:
  • The ideology has great influence in the world.这种思想体系在世界上有很大的影响。
  • The ideal is to strike a medium between ideology and inspiration.我的理想是在意识思想和灵感鼓动之间找到一个折衷。
23 criticise criticise     
v.批评,评论;非难
参考例句:
  • Right and left have much cause to criticise government.左翼和右翼有很多理由批评政府。
  • It is not your place to criticise or suggest improvements!提出批评或给予改进建议并不是你的责任!
24 phenomena 8N9xp     
n.现象
参考例句:
  • Ade couldn't relate the phenomena with any theory he knew.艾德无法用他所知道的任何理论来解释这种现象。
  • The object of these experiments was to find the connection,if any,between the two phenomena.这些实验的目的就是探索这两种现象之间的联系,如果存在着任何联系的话。
25 impair Ia4x2     
v.损害,损伤;削弱,减少
参考例句:
  • Loud noise can impair your hearing.巨大的噪音有损听觉。
  • It can not impair the intellectual vigor of the young.这不能磨灭青年人思想活力。
26 schooling AjAzM6     
n.教育;正规学校教育
参考例句:
  • A child's access to schooling varies greatly from area to area.孩子获得学校教育的机会因地区不同而大相径庭。
  • Backward children need a special kind of schooling.天赋差的孩子需要特殊的教育。
27 stipulated 5203a115be4ee8baf068f04729d1e207     
vt.& vi.规定;约定adj.[法]合同规定的
参考例句:
  • A delivery date is stipulated in the contract. 合同中规定了交货日期。
  • Yes, I think that's what we stipulated. 对呀,我想那是我们所订定的。 来自辞典例句
28 qualified DCPyj     
adj.合格的,有资格的,胜任的,有限制的
参考例句:
  • He is qualified as a complete man of letters.他有资格当真正的文学家。
  • We must note that we still lack qualified specialists.我们必须看到我们还缺乏有资质的专家。
29 upwards lj5wR     
adv.向上,在更高处...以上
参考例句:
  • The trend of prices is still upwards.物价的趋向是仍在上涨。
  • The smoke rose straight upwards.烟一直向上升。
30 specialized Chuzwe     
adj.专门的,专业化的
参考例句:
  • There are many specialized agencies in the United Nations.联合国有许多专门机构。
  • These tools are very specialized.这些是专用工具。
31 instructors 5ea75ff41aa7350c0e6ef0bd07031aa4     
指导者,教师( instructor的名词复数 )
参考例句:
  • The instructors were slacking on the job. 教员们对工作松松垮垮。
  • He was invited to sit on the rostrum as a representative of extramural instructors. 他以校外辅导员身份,被邀请到主席台上。
32 postgraduate ulMzNh     
adj.大学毕业后的,大学研究院的;n.研究生
参考例句:
  • I didn't put down that I had postgraduate degree.我没有写上我有硕士学位。
  • After college,Mary hopes to do postgraduate work in law school.大学毕业后, 玛丽想在法学院从事研究工作。
33 auspices do0yG     
n.资助,赞助
参考例句:
  • The association is under the auspices of Word Bank.这个组织是在世界银行的赞助下办的。
  • The examination was held under the auspices of the government.这次考试是由政府主办的。
34 autonomous DPyyv     
adj.自治的;独立的
参考例句:
  • They proudly declared themselves part of a new autonomous province.他们自豪地宣布成为新自治省的一部分。
  • This is a matter that comes within the jurisdiction of the autonomous region.这件事是属于自治区权限以内的事务。
35 authorized jyLzgx     
a.委任的,许可的
参考例句:
  • An administrative order is valid if authorized by a statute.如果一个行政命令得到一个法规的认可那么这个命令就是有效的。
36 evaluation onFxd     
n.估价,评价;赋值
参考例句:
  • I attempted an honest evaluation of my own life.我试图如实地评价我自己的一生。
  • The new scheme is still under evaluation.新方案还在评估阶段。
37 probation 41zzM     
n.缓刑(期),(以观后效的)察看;试用(期)
参考例句:
  • The judge did not jail the young man,but put him on probation for a year.法官没有把那个年轻人关进监狱,而且将他缓刑察看一年。
  • His salary was raised by 800 yuan after his probation.试用期满以后,他的工资增加了800元。
38 imprisonment I9Uxk     
n.关押,监禁,坐牢
参考例句:
  • His sentence was commuted from death to life imprisonment.他的判决由死刑减为无期徒刑。
  • He was sentenced to one year's imprisonment for committing bigamy.他因为犯重婚罪被判入狱一年。
39 intentional 65Axb     
adj.故意的,有意(识)的
参考例句:
  • Let me assure you that it was not intentional.我向你保证那不是故意的。
  • His insult was intentional.他的侮辱是有意的。
40 forfeit YzCyA     
vt.丧失;n.罚金,罚款,没收物
参考例句:
  • If you continue to tell lies,you will forfeit the good opinion of everyone.你如果继续撒谎,就会失掉大家对你的好感。
  • Please pay for the forfeit before you borrow book.在你借书之前请先付清罚款。
41 implementing be68540dfa000a0fb38be40d32259215     
v.实现( implement的现在分词 );执行;贯彻;使生效
参考例句:
  • -- Implementing a comprehensive drug control strategy. ――实行综合治理的禁毒战略。 来自汉英非文学 - 白皮书
  • He was in no hurry about implementing his unshakable principle. 他并不急于实行他那不可动摇的原则。 来自辞典例句
42 investigation MRKzq     
n.调查,调查研究
参考例句:
  • In an investigation,a new fact became known, which told against him.在调查中新发现了一件对他不利的事实。
  • He drew the conclusion by building on his own investigation.他根据自己的调查研究作出结论。
43 awareness 4yWzdW     
n.意识,觉悟,懂事,明智
参考例句:
  • There is a general awareness that smoking is harmful.人们普遍认识到吸烟有害健康。
  • Environmental awareness has increased over the years.这些年来人们的环境意识增强了。
44 promotion eRLxn     
n.提升,晋级;促销,宣传
参考例句:
  • The teacher conferred with the principal about Dick's promotion.教师与校长商谈了迪克的升级问题。
  • The clerk was given a promotion and an increase in salary.那个职员升了级,加了薪。
45 subsidies 84c7dc8329c19e43d3437248757e572c     
n.补贴,津贴,补助金( subsidy的名词复数 )
参考例句:
  • European agriculture ministers failed to break the deadlock over farm subsidies. 欧洲各国农业部长在农业补贴问题上未能打破僵局。
  • Agricultural subsidies absorb about half the EU's income. 农业补贴占去了欧盟收入的大约一半。 来自《简明英汉词典》
46 retirement TWoxH     
n.退休,退职
参考例句:
  • She wanted to enjoy her retirement without being beset by financial worries.她想享受退休生活而不必为金钱担忧。
  • I have to put everything away for my retirement.我必须把一切都积蓄起来以便退休后用。
47 retired Njhzyv     
adj.隐退的,退休的,退役的
参考例句:
  • The old man retired to the country for rest.这位老人下乡休息去了。
  • Many retired people take up gardening as a hobby.许多退休的人都以从事园艺为嗜好。
48 sectors 218ffb34fa5fb6bc1691e90cd45ad627     
n.部门( sector的名词复数 );领域;防御地区;扇形
参考例句:
  • Berlin was divided into four sectors after the war. 战后柏林分成了4 个区。 来自《简明英汉词典》
  • Industry and agriculture are the two important sectors of the national economy. 工业和农业是国民经济的两个重要部门。 来自《现代汉英综合大词典》
49 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
50 compensate AXky7     
vt.补偿,赔偿;酬报 vi.弥补;补偿;抵消
参考例句:
  • She used her good looks to compensate her lack of intelligence. 她利用她漂亮的外表来弥补智力的不足。
  • Nothing can compensate for the loss of one's health. 一个人失去了键康是不可弥补的。
51 offender ZmYzse     
n.冒犯者,违反者,犯罪者
参考例句:
  • They all sued out a pardon for an offender.他们请求法院赦免一名罪犯。
  • The authorities often know that sex offenders will attack again when they are released.当局一般都知道性犯罪者在获释后往往会再次犯案。
52 retaliate FBtzJ     
v.报复,反击
参考例句:
  • He sought every opportunity to retaliate against his enemy.他找机会向他的敌人反击。
  • It is strictly forbidden to retaliate against the quality inspectors.严禁对质量检验人员进行打击报复。
53 retaliates 25be37ff2f6891ebe03a23f693b1ff69     
v.报复,反击( retaliate的第三人称单数 )
参考例句:
  • Lincoln suggests Si Tan pauses, the letter that writes acrimonious of a content retaliates that fellow. 林肯建议斯坦顿,写一封内容尖刻的信回敬那家伙。 来自互联网
  • If it does not, and the US imposes tariffs and China retaliates, what then? 如果它不让步,而美国开征关税,中国加以报复,接下来会怎样? 来自互联网
54 rectification NUwx3     
n. 改正, 改订, 矫正
参考例句:
  • The process of producing a shift of the average value is called rectification. 产生平均值移动的过程叫做整流。
  • This effect, in analogy to its radiofrequency counterpart, is known as optical rectification. 同它的射频对应物相仿,这种现象称为光学整流。
55 functionaries 90e939e920ac34596cdd9ccb420b61fe     
n.公职人员,官员( functionary的名词复数 )
参考例句:
  • The Indian transmitters were court functionaries, not missionaries. 印度文化的传递者都是朝廷的官员而不是传教士。 来自辞典例句
  • All government institutions functionaries must implement state laws, decrees and policies. 所有政府机关极其工作人员都必须认真执行国家的法律,法规和政策。 来自互联网
56 intentionally 7qOzFn     
ad.故意地,有意地
参考例句:
  • I didn't say it intentionally. 我是无心说的。
  • The local authority ruled that he had made himself intentionally homeless and was therefore not entitled to be rehoused. 当地政府裁定他是有意居无定所,因此没有资格再获得提供住房。
57 imposing 8q9zcB     
adj.使人难忘的,壮丽的,堂皇的,雄伟的
参考例句:
  • The fortress is an imposing building.这座城堡是一座宏伟的建筑。
  • He has lost his imposing appearance.他已失去堂堂仪表。
58 improper b9txi     
adj.不适当的,不合适的,不正确的,不合礼仪的
参考例句:
  • Short trousers are improper at a dance.舞会上穿短裤不成体统。
  • Laughing and joking are improper at a funeral.葬礼时大笑和开玩笑是不合适的。
59 specified ZhezwZ     
adj.特定的
参考例句:
  • The architect specified oak for the wood trim. 那位建筑师指定用橡木做木饰条。
  • It is generated by some specified means. 这是由某些未加说明的方法产生的。
60 violation lLBzJ     
n.违反(行为),违背(行为),侵犯
参考例句:
  • He roared that was a violation of the rules.他大声说,那是违反规则的。
  • He was fined 200 dollars for violation of traffic regulation.他因违反交通规则被罚款200美元。
61 infringes b406277a31ea6577ebd748c1e3adf652     
v.违反(规章等)( infringe的第三人称单数 );侵犯(某人的权利);侵害(某人的自由、权益等)
参考例句:
  • Congressmen may be reluctant to vote for legislation that infringes the traditional prerogatives of the states. 美国国会议员可能不情愿投票拥护侵犯各州传统特权的立法。 来自英汉非文学 - 环境法 - 环境法
  • I can't say whether CP21 infringes it or not. 我就不能说CP21是否侵犯了SPOT的专利。 来自企业管理英语口语(第二版)(2)
62 accounting nzSzsY     
n.会计,会计学,借贷对照表
参考例句:
  • A job fell vacant in the accounting department.财会部出现了一个空缺。
  • There's an accounting error in this entry.这笔账目里有差错。
63 allocated 01868918c8cec5bc8773e98ae11a0f54     
adj. 分配的 动词allocate的过去式和过去分词
参考例句:
  • The Ford Foundation allocated millions of dollars for cancer research. 福特基金会拨款数百万美元用于癌症研究。
  • More funds will now be allocated to charitable organizations. 现在会拨更多的资金给慈善组织。
64 hampers aedee0b9211933f51c82c37a6b8cd413     
妨碍,束缚,限制( hamper的第三人称单数 )
参考例句:
  • Prejudice sometimes hampers a person from doing the right thing. 有时候,偏见会妨碍人正确行事。
  • This behavior is the opposite of modeless feedback, and it hampers flow. 这个行为有悖于非模态的反馈,它阻碍了流。 来自About Face 3交互设计精髓
65 impairs 866bc0da43dd90e04b6073750ff1e87c     
v.损害,削弱( impair的第三人称单数 )
参考例句:
  • Smoking impairs our health. 吸烟会损害我们的健康。 来自《简明英汉词典》
  • Almost anything that impairs liver function can cause hepatitis. 任何有损于肝功能的因素,几乎都会引起肝炎。 来自辞典例句
66 offenders dee5aee0bcfb96f370137cdbb4b5cc8d     
n.冒犯者( offender的名词复数 );犯规者;罪犯;妨害…的人(或事物)
参考例句:
  • Long prison sentences can be a very effective deterrent for offenders. 判处长期徒刑可对违法者起到强有力的威慑作用。
  • Purposeful work is an important part of the regime for young offenders. 使从事有意义的劳动是管理少年犯的重要方法。
67 infringed dcbf74ba9f59f98b16436456ca618de0     
v.违反(规章等)( infringe的过去式和过去分词 );侵犯(某人的权利);侵害(某人的自由、权益等)
参考例句:
  • Wherever the troops went, they never infringed on the people's interests. 大军过处,秋毫无犯。 来自《现代汉英综合大词典》
  • He was arrested on a charge of having infringed the Election Law. 他因被指控触犯选举法而被拘捕。 来自《现代汉英综合大词典》
68 applied Tz2zXA     
adj.应用的;v.应用,适用
参考例句:
  • She plans to take a course in applied linguistics.她打算学习应用语言学课程。
  • This cream is best applied to the face at night.这种乳霜最好晚上擦脸用。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片