国务院办公厅关于进一步做好国际航行船舶港口供应工作的补充通知
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-05-09 03:25 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 

国办发(1995)7号
(February 6, 1995)
颁布日期:19950206  实施日期:19950206  颁布单位:国务院办公厅

  With a view to securing a normal order in the work of port supply to ships of international voyage, the General Office of the State Council issued in 1992 the Circular Concerning Port Supply to Foreign and Chinese Oceangoing Vessels1, which has played a fairly important role in keeping in order and strengthening the work of port supply to ships of international voyage, and which shall continue to be implemented2. Strict and efficient administration must be exercised in the work of port supply to ships of international voyage, for ports are a gateway3 of a country and an important passage of foreign trade. Having been approved by the State Council, this Circular is hereby issued as additional regulations concerning relevant issues.

  1. As port supply to ships of international voyage is a foreign related service trade in which policy plays an important role, the principle of appropriate centralization must be applied4. This task shall be taken on by the foreign ships supply companies of commercial sector5 (hereinafter referred to as foreign supply companies) assigned by the government and the supply stations(companies) established by China Ocean Shipping6 (Group) Corporation in eight major ports of Guangzhou, Shanghai, Qingdao, Tianjin, Dalian, Lianyungang, Zhanjiang and Qinhuangdao (hereinafter referred to as supply stations of COSC)。 No other organizations or individuals may engage in supplying ships of international voyage.

  2. As the main channel of port supply to ships of international voyage, foreign supply companies shall be responsible for supplying foreign ships (including those using a flag of convenience) and Chinese ships of international voyage at port; supply stations of COSC shall be mainly responsible for supplying Chinese ships of international voyage under COSC at the eight major ports, and they may also launch the business of supplying other Chinese ships of international voyage at port. According to the relevant existing provisions of the state, duty-free stores of foreign supply companies shall be unifiedly responsible for supplying ships of international voyage with duty-free commodities such as cigarette, wine and beverage7, etc…… No other organizations may engage in supplying duty-free cigarette, wine or beverage by taking advantage of bonded8 areas or bonded warehouses9.

  3. The relevant-port administrative10 departments shall coordinate11 with each other according to their respective functions and powers, and shall further strengthen the supervision12 over and administration on the work of port supply to ships of international voyage.

  (1) The administrative department of industry and commerce shall speed up clarifying the channel of port supply to ships of international voyage. Except foreign supply companies and supply stations of COSC, no organizations Or individuals may engage in the business of supplying ships of international voyage. Those whose registrations13 have been approved shall be revoked15 of the business licences, while those engaging in the business without licence shall be resolutely16 banned and punished.

  (2) The Customs shall further strengthen the supervision over and administration on commodities supplied to ships. Those supplying ships in violation17 of relevant provisions and those foreign ships making batch18 purchase without authorization19 shall be resolutely investigated and punished, and the commodities in question shall be confiscated20 without exception, and no clearance21 shall be given.

  (3) The port offices shall strictly22 control the issuance of the port pass, and shall not issue passes to persons or vehicles who or whose owners are not entitled to engage in port supply, or let them go without a pass.

  (4) The port frontier inspection23 stations shall strictly control the approval of applications for, and the issuance of, the boarding permit, strictly prohibit those having no boarding permit from boarding ships, and have the offender24 strictly punished upon discovery of the case.

  (5) The port foreign ship agencies and ocean shipping agencies shall enthusiastically assist and cooperate with foreign supply companies in the work of supplying ships of international voyage, and shall inform the local foreign supply companies in time of the arrival time and the order for goods of the ships, so that foreign supply companies can make a timely supply to the ships according to the order and settle accounts in time.

  The above departments and agencies shall, in accordance with the gist14 of this Circular, make their respective detailed25 procedures for implementation26.

  4. Foreign supply companies and supply stations of COSC shall do their best in the work of supplying ships of international voyage by further strengthening the operation management, actively27 heightening the service standard, and improving the service quality. Any dereliction of duty in violation of relevant provisions shall be seriously investigated and dealt with.

  5. The work of port supply to ships of international voyage is of importance to the image of the state. The people's governments at the place of every port shall attach great importance to the administration of port supply, and coordinate and dispose of questions arising therefrom without delay.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 vessels fc9307c2593b522954eadb3ee6c57480     
n.血管( vessel的名词复数 );船;容器;(具有特殊品质或接受特殊品质的)人
参考例句:
  • The river is navigable by vessels of up to 90 tons. 90 吨以下的船只可以从这条河通过。 来自《简明英汉词典》
  • All modern vessels of any size are fitted with radar installations. 所有现代化船只都有雷达装置。 来自《现代汉英综合大词典》
2 implemented a0211e5272f6fc75ac06e2d62558aff0     
v.实现( implement的过去式和过去分词 );执行;贯彻;使生效
参考例句:
  • This agreement, if not implemented, is a mere scrap of paper. 这个协定如不执行只不过是一纸空文。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The economy is in danger of collapse unless far-reaching reforms are implemented. 如果不实施影响深远的改革,经济就面临崩溃的危险。 来自辞典例句
3 gateway GhFxY     
n.大门口,出入口,途径,方法
参考例句:
  • Hard work is the gateway to success.努力工作是通往成功之路。
  • A man collected tolls at the gateway.一个人在大门口收通行费。
4 applied Tz2zXA     
adj.应用的;v.应用,适用
参考例句:
  • She plans to take a course in applied linguistics.她打算学习应用语言学课程。
  • This cream is best applied to the face at night.这种乳霜最好晚上擦脸用。
5 sector yjczYn     
n.部门,部分;防御地段,防区;扇形
参考例句:
  • The export sector will aid the economic recovery. 出口产业将促进经济复苏。
  • The enemy have attacked the British sector.敌人已进攻英国防区。
6 shipping WESyg     
n.船运(发货,运输,乘船)
参考例句:
  • We struck a bargain with an American shipping firm.我们和一家美国船运公司谈成了一笔生意。
  • There's a shipping charge of £5 added to the price.价格之外另加五英镑运输费。
7 beverage 0QgyN     
n.(水,酒等之外的)饮料
参考例句:
  • The beverage is often colored with caramel.这种饮料常用焦糖染色。
  • Beer is a beverage of the remotest time.啤酒是一种最古老的饮料。
8 bonded 2xpzkP     
n.有担保的,保税的,粘合的
参考例句:
  • The whisky was taken to bonded warehouses at Port Dundee.威士忌酒已送到邓迪港的保稅仓库。
  • This adhesive must be applied to both surfaces which are to be bonded together.要粘接的两个面都必须涂上这种黏合剂。
9 warehouses 544959798565126142ca2820b4f56271     
仓库,货栈( warehouse的名词复数 )
参考例句:
  • The whisky was taken to bonded warehouses at Port Dundee. 威士忌酒已送到邓迪港的保稅仓库。
  • Row upon row of newly built warehouses line the waterfront. 江岸新建的仓库鳞次栉比。
10 administrative fzDzkc     
adj.行政的,管理的
参考例句:
  • The administrative burden must be lifted from local government.必须解除地方政府的行政负担。
  • He regarded all these administrative details as beneath his notice.他认为行政管理上的这些琐事都不值一顾。
11 coordinate oohzt     
adj.同等的,协调的;n.同等者;vt.协作,协调
参考例句:
  • You must coordinate what you said with what you did.你必须使你的言行一致。
  • Maybe we can coordinate the relation of them.或许我们可以调和他们之间的关系。
12 supervision hr6wv     
n.监督,管理
参考例句:
  • The work was done under my supervision.这项工作是在我的监督之下完成的。
  • The old man's will was executed under the personal supervision of the lawyer.老人的遗嘱是在律师的亲自监督下执行的。
13 registrations d53ddf87a983739d49e0da0c1fa64925     
n.登记( registration的名词复数 );登记项目;登记(或注册、挂号)人数;(管风琴)音栓配合(法)
参考例句:
  • In addition to the check-in procedures, the room clerks are customarily responsible for recording advance registrations. 除了办理住宿手续外,客房登记员按惯例还负责预约登记。 来自辞典例句
  • Be the Elekta expert for products registrations in China. 成为在中国注册产品的医科达公司专家。 来自互联网
14 gist y6ayC     
n.要旨;梗概
参考例句:
  • Can you give me the gist of this report?你能告诉我这个报告的要点吗?
  • He is quick in grasping the gist of a book.他敏于了解书的要点。
15 revoked 80b785d265b6419ab99251d8f4340a1d     
adj.[法]取消的v.撤销,取消,废除( revoke的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • It may be revoked if the check is later dishonoured. 以后如支票被拒绝支付,结算可以撤销。 来自辞典例句
  • A will is revoked expressly. 遗嘱可以通过明示推翻。 来自辞典例句
16 resolutely WW2xh     
adj.坚决地,果断地
参考例句:
  • He resolutely adhered to what he had said at the meeting. 他坚持他在会上所说的话。
  • He grumbles at his lot instead of resolutely facing his difficulties. 他不是果敢地去面对困难,而是抱怨自己运气不佳。
17 violation lLBzJ     
n.违反(行为),违背(行为),侵犯
参考例句:
  • He roared that was a violation of the rules.他大声说,那是违反规则的。
  • He was fined 200 dollars for violation of traffic regulation.他因违反交通规则被罚款200美元。
18 batch HQgyz     
n.一批(组,群);一批生产量
参考例句:
  • The first batch of cakes was burnt.第一炉蛋糕烤焦了。
  • I have a batch of letters to answer.我有一批信要回复。
19 authorization wOxyV     
n.授权,委任状
参考例句:
  • Anglers are required to obtain prior authorization from the park keeper.垂钓者必须事先得到公园管理者的许可。
  • You cannot take a day off without authorization.未经批准你不得休假。
20 confiscated b8af45cb6ba964fa52504a6126c35855     
没收,充公( confiscate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Their land was confiscated after the war. 他们的土地在战后被没收。
  • The customs officer confiscated the smuggled goods. 海关官员没收了走私品。
21 clearance swFzGa     
n.净空;许可(证);清算;清除,清理
参考例句:
  • There was a clearance of only ten centimetres between the two walls.两堵墙之间只有十厘米的空隙。
  • The ship sailed as soon as it got clearance. 那艘船一办好离港手续立刻启航了。
22 strictly GtNwe     
adv.严厉地,严格地;严密地
参考例句:
  • His doctor is dieting him strictly.他的医生严格规定他的饮食。
  • The guests were seated strictly in order of precedence.客人严格按照地位高低就座。
23 inspection y6TxG     
n.检查,审查,检阅
参考例句:
  • On random inspection the meat was found to be bad.经抽查,发现肉变质了。
  • The soldiers lined up for their daily inspection by their officers.士兵们列队接受军官的日常检阅。
24 offender ZmYzse     
n.冒犯者,违反者,犯罪者
参考例句:
  • They all sued out a pardon for an offender.他们请求法院赦免一名罪犯。
  • The authorities often know that sex offenders will attack again when they are released.当局一般都知道性犯罪者在获释后往往会再次犯案。
25 detailed xuNzms     
adj.详细的,详尽的,极注意细节的,完全的
参考例句:
  • He had made a detailed study of the terrain.他对地形作了缜密的研究。
  • A detailed list of our publications is available on request.我们的出版物有一份详细的目录备索。
26 implementation 2awxV     
n.实施,贯彻
参考例句:
  • Implementation of the program is now well underway.这一项目的实施现在行情看好。
27 actively lzezni     
adv.积极地,勤奋地
参考例句:
  • During this period all the students were actively participating.在这节课中所有的学生都积极参加。
  • We are actively intervening to settle a quarrel.我们正在积极调解争执。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片