深圳经济特区企业技术秘密保护条例
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-05-14 06:25 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 

(Adopted at the fifth meeting of the Standing1 Committee of the second Shenzhen Municipal People‘s Congress on December 26, 1995)
颁布日期:19951103  实施日期:19960101  颁布单位:深圳市人大常委会

  Chapter Ⅰ General Provisions

  Article 1 In order to protect the rights and interests of the enterprises lawfully3 owning technical secrets, preserve the initiative enthusiasm of scientific investment of enterprises, maintain the economic order of socialist5 market, and promote the technological6 advances of enterprises in Shenzhen Special Economic Zone (hereinafter referred to as “Special Zone”), these regulations are formulated8 in accordance with relevant laws and administrative9 regulations of the State, as well as the actual circumstances of Special Zone.

  Article 2 These regulations apply to the protection of technical secrets lawfully owned by the enterprises in Special Zone.

  “Enterprise” in Special Zone refers to the enterprises as legal person and non-legal person registered in Special Zone.

  Article 3 “Technical secret” in these regulations refers to the non-patent technology and technical information that are not known by the public, can bring economic interests to the public, have utilities, and have been taken confidential10 measures by enterprises.

  Article 4 “Confidential measures” referred to in these regulations are:

  (1) The enterprises lawfully owning technical secret have concluded confidential contract with the employees who have necessity to know the technical secrets and those persons who are relevant in business, or have filed a written requirement of confidentiality11 and informed it definitely to the relevant personnel and persons relevant in business;

  (2) The enterprises lawfully owning technical secrets have already taken effective measures of control and management in deposit, use and transference.

  Article 5 “Technique and technical information” referred to in these regulations include design, technology, data, formula, knack12, etc, which are expressed through physical, chemical, biological and other forms.

  Article 6 If different persons develop independently the same technical secret, every independent developer can use, transfer or disclose this technical secret, whatever the priority of development.

  When the independent developer uses, transfers or discloses the technical secret, he shall provide relevant documents testifying the independent development.

  Article 7 Any technical secret, which violates laws and regulations of the State, impairs13 national interests, social public interests, and departs from public morals, is not protected by these regulations.

  If an enterprise doesn‘t take effective confidential measures, which results in the disclosure of relevant technique and technical information, it is not protected by these regulations.

  Article 8 The technical administrative department of Shenzhen Municipal is the competent department for the protection of technical secret of enterprises (hereinafter referred to as “municipal competent technical department ”)。 The municipal competent technical department is responsible for organizing and implementing15 these regulations, directing the protection of technical secrets of enterprises, supervising as well as investigating and prosecuting16 activities violating these regulations and assisting the judicial17 organization to appraise18 the technical matters in the case of infringing19 the technical secrets of enterprises.

  Chapter Ⅱ Protection of Technical Secret of the Enterprise

  Article 9 If an enterprise requires its employees to keep the technical secret of the enterprise confidential, it shall conclude written confidentiality contract. If there is no written contract or the written contract is not definite, the expiration20 date of the employee‘s obligation to keep confidential is the date when he leaves the enterprise.

  If the employee having concluded the contract still has the obligation to keep confidential after he leaves the enterprise, the enterprise shall pay him confidentiality fees. The amount of the confidentiality fees is determined21 by the enterprise and the employee.

  Article 10 The contract of confidentiality shall be concluded in written form, and conclude the following main articles:

  (1) the content and scope of confidentiality;

  (2) the rights and obligations of the two parties of the confidentiality contract;

  (3) the time limit of the confidentiality contract;

  (4) the amount and the mode of payment of the confidentiality fees;

  (5) the liabilities for breaching22 the contract.

  Article 11 The employees shall perform the following obligations during the lime of efficacy of the confidentiality contract:

  (1) observe strictly23 the confidentiality system of this enterprise, and prevent the disclosure of technical secret of the enterprise;

  (2) may not disclose the technical secret of the enterprise to other person;

  (3) may not use the technical secret to carry out activities of production and operation or use the technical secret to engage in new research and development.

  Article 12 The confidentiality contract terminates automatically when:

  (1) the technical secret has already been public;

  (2) the enterprise fails to pay confidentiality fees pursuant to the confidentiality contract.

  Article 13 The enterprises may conclude confidentiality contract with the persons relevant in business who know the technical secret of the enterprise because of the necessity of business contact or the lawful2 assignee of the technical secret of the enterprise.

  During the confidentiality contract‘s period of validity, the persons relevant in business or the lawful assignees who take confidentiality obligations shall take effective confidential measures to prevent the disclosure of the technical secret according to Article 21, and Article 22 of these regulations. They may not betray, disclose or make public the technical secret of the enterprise.

  The persons relevant in business who take the confidentiality obligations may not use this technical secret to carry out the activities of production and operation, or engage in new research and development.

  Article 14 The enterprises may conclude contract of business restriction24 with employees who know or may know the technical secret of the enterprise.

  The contract of business restriction refers that the enterprise agrees with employee that the employee may not hold a post in other enterprises producing the competing products of the same kind, and the enterprise pay certain amount of compensation fees to this employee.

  Article 15 The contract of business restriction shall be separately concluded in written form and have the following main articles:

  (1) concrete scope of the enterprises producing competing product of the same kind;

  (2) time limit of business restriction;

  (3) amount and mode of payment of the compensation fees;

  (4) liabilities for breaching the contract.

  Article 16 The time limit of business restriction may not exceed 3 years at the longest.

  If the time limit is not agreed on in the contract of business restriction, it is 3 years.

  Article 17 The compensation fees agreed on in the contract of business restriction may not be less than 2/3 of the total payment that the employee obtains from the enterprise in the last year before he leaves the enterprise.

  If the compensation fees is not agreed on in the contract of business restriction, it shall be calculated pursuant to the lowest standard prescribed in the preceding paragraph.

  Article 18 The enterprises shall put on record to the municipal competent technical department within 15 days from the date on concluding the contract of business restriction.

  Article 19 The contract of business restriction terminates automatically, if one of the following conditions happens:

  (1) the technical secret has already been public;

  (2) the employee taking the confidentiality obligation doesn‘t contact with the technical secret in fact;

  (3) the enterprise violates labor25 contract to discharge the employee in advance;

  (4) the enterprise violates the contract of business restriction, failing to pay the compensation fees or being behind in payment of the compensation fees without reasonable ground.

  Article 20 When the enterprise amalgamates26, splits or terminates, the contract of confidentiality and the contract of business restriction shall be taken or separately taken by the parties after the alteration27, which perform the obligation of the contract and enjoy the due rights.

  Chapter Ⅲ Management of the Technical Secret of the Enterprise

  Article 21 If an enterprise lawfully owns technical secret that need protecting, it shall establish and improve the internal management system of technical secret and appoint full time or part time managerial personnel of technical secret to conduct standard management to the technical secret of the enterprise.

  Article 22 The enterprises shall confirm explicitly28 their lawful owned technical secrets. The ways of confirmation29 include the following:

  (1) to stamp identification of confidentiality;

  (2) if identification of confidentiality can not be stamped, it shall be confirmed by the special enterprise‘s documents, which shall be served to relevant personnel who take the confidentiality obligation;

  (3) other ways of confirmation that can be understood by the obligor.

  Article 23 Enterprises may determine the degree of secrets and the time limit of confidentiality by itself in accordance with the length of life cycle of the technical secret, mature degree of the technologies, and the potential value as well as the market demands of the technologies, etc, unless laws and administrative regulations provide otherwise.

  Article 24 Enterprises shall determine corresponding confidential measures to the scientific research project that need protecting when it is established.

  Chapter Ⅳ Legal Liability

  Article 25 If any individual or organization infringes30 the technical secret of the enterprise and causes losses, he or it shall bear liability for compensation or other civil responsibilities, and take the reasonable fees that the enterprise being infringed31 paid for investigating the activities that infringes its lawful rights and interests.

  Article 26 If the technical secret of the enterprise is infringed and losses are caused, the enterprise being infringed may select one of the following ways to calculate the compensation for the losses:

  (1) taking the actual losses caused to the enterprise that lawfully owns the technical secret for being infringed as compensation;

  (2) taking the total incomes that the infringer32 gains from infringement33 as compensation.

  If the act of tort results in the complete openness of the technical secret, the infringer shall compensate34 the total value of the technical secret. The total value of the technical secret may be assessed by the appraising35 institution of immaterial assets approved by the State.

  Article 27 If there exists one of the following acts of tort, the municipal competent technical department shall order the infringement to be stopped immediately and impose a fine more than 30,000 RMB but less than 150,000 RMB in accordance with the circumstances:

  (1) The person, who bears the obligation to keep the technical secret confidential, discloses or uses this technical secret without the written consent of the lawful owner of the technical secret.

  (2) The person, who bears the obligation of business restriction, holds a post in the enterprise producing the competing products of the same kind, or produces or trade in the competing products of the same kind, without the written consent of the lawful owner of the technical secret.

  (3) Although the enterprise is fully4 aware that a person may not hold a post in it for bearing the obligation of business restriction, it still employs that person.

  Article 28 If any enterprise or individual obtains technical secret through deception36, theft, lure37 by promise of gain, coercion38, subornation or other illicit39 means, the municipal competent technical department shall order it to stop the infringement immediately, return the materials and equipments relevant to the technical secret and impose a fine more than 50,000 RMB but less than 500,000 RMB.

  Article 29 If any enterprise or individual obtains the technical secret through illicit means mentioned above and discloses, uses or transfers it, the municipal competent technical department shall order it to stop the infringement immediately, return the materials and equipments relevant to the technical secret and impose a fine more than 100,000 RMB but less than 1,000,000 RMB.

  Article 30 If any individual or enterprise, which is fully aware or shall be aware that the technical secret is disclosed by breaching the contract or obtained through illicit means, assigns, uses or re-discloses the technical secret to others, the assignment contract is invalid40 and the individual or enterprise takes the joint41 liability for compensation. The municipal competent technical department seals up the materials and equipments relevant to the technical secret and impose a fine more than 50,000 RMB but less than 300,000 RMB.

  Article 31 If the enterprise fails to pay confidentiality fees or compensation fees according to the contract of confidentiality or contract of business restriction, it shall take the liabilities for breaching the contract in accordance with the contract of confidentiality or contract of business restriction.

  Article 32 If any individual or enterprise steals illegally the technical secret lawfully owned by other enterprise, and the circumstances are serious enough to constitute a crime, the judicial department shall pursue the party‘s criminal liabilities with the crime of theft.

  If any individual or enterprise steals illegally the technical secret lawfully owned by other enterprise and causes great losses to the enterprise, the judicial department shall pursue the party‘s criminal liabilities.

  Article 33 If the assignee or the person who knows the technical secret doesn‘t know and has no reasonable basis to know that this technical secret is transferred illegally or disclosed by breaching the contract, the liabilities of compensation is taken by the illegal transferor or the discloser who breaches42 the contract. If the technical secret has not been public yet, the assignee or the person in the know shall stop using it immediately after learning that it is transferred illegally or disclosed by breaching the contract, and take reasonable and effective means to keep it secret. The losses caused to the assignee or the person in the know and the fees of taking confidential measures may be recovered form the illegal transferor or the discloser who breaches the contract. If it could not be recovered, it shall be divided by the enterprise lawfully owning the technical secret and its assignee or the person in the know. The assignee or the person in the know of technical secret may use it continuously with the written agreement of the enterprise lawfully owning it.

  Article 34 When the dispute about the protection of the technical secret of the enterprise arises between parties, if there is arbitral agreement, the parties may apply for arbitration43 to Shenzhen Arbitral Commission.

  Article 35 If the parties don‘t accept the penalty decisions, they may apply for review to the Administrative Review Department of Shenzhen People’s Government within 15 days from the date on receiving the notice of a penalty decision; if they don‘t accept the decision of reconsideration, they may file a lawsuit44 to People’s Court within 15 days from the date on receiving the decision of reconsideration. The parties may also file a lawsuit directly to People‘s Court.

  If the parties don‘t file a lawsuit delinquently45 or implement14 the penalty decisions or reconsideration decisions, the municipal competent technical department may apply for coercive execution.

  Chapter Ⅴ Supplementary46 Provisions

  Article 36 If the content of the technical secret is disclosed in the internal or external mass media, or is used publicly in domestic, it is deemed to be public already.

  Article 37 Shenzhen People‘s Government may formulate7 the implementing rules according to these regulations.

  Article 38 These regulations shall go into effect as of January 1, 1996.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
2 lawful ipKzCt     
adj.法律许可的,守法的,合法的
参考例句:
  • It is not lawful to park in front of a hydrant.在消火栓前停车是不合法的。
  • We don't recognised him to be the lawful heir.我们不承认他为合法继承人。
3 lawfully hpYzCv     
adv.守法地,合法地;合理地
参考例句:
  • Lawfully established contracts shall be protected by law. 依法成立的合同应受法律保护。 来自口语例句
  • As my lawfully wedded husband, in sickness and in health, till death parts us. 当成是我的合法丈夫,无论疾病灾难,直到死亡把我们分开。 来自电影对白
4 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
5 socialist jwcws     
n.社会主义者;adj.社会主义的
参考例句:
  • China is a socialist country,and a developing country as well.中国是一个社会主义国家,也是一个发展中国家。
  • His father was an ardent socialist.他父亲是一个热情的社会主义者。
6 technological gqiwY     
adj.技术的;工艺的
参考例句:
  • A successful company must keep up with the pace of technological change.一家成功的公司必须得跟上技术变革的步伐。
  • Today,the pace of life is increasing with technological advancements.当今, 随着科技进步,生活节奏不断增快。
7 formulate L66yt     
v.用公式表示;规划;设计;系统地阐述
参考例句:
  • He took care to formulate his reply very clearly.他字斟句酌,清楚地做了回答。
  • I was impressed by the way he could formulate his ideas.他陈述观点的方式让我印象深刻。
8 formulated cfc86c2c7185ae3f93c4d8a44e3cea3c     
v.构想出( formulate的过去式和过去分词 );规划;确切地阐述;用公式表示
参考例句:
  • He claims that the writer never consciously formulated his own theoretical position. 他声称该作家从未有意识地阐明他自己的理论见解。 来自《简明英汉词典》
  • This idea can be formulated in two different ways. 这个意思可以有两种说法。 来自《现代汉英综合大词典》
9 administrative fzDzkc     
adj.行政的,管理的
参考例句:
  • The administrative burden must be lifted from local government.必须解除地方政府的行政负担。
  • He regarded all these administrative details as beneath his notice.他认为行政管理上的这些琐事都不值一顾。
10 confidential MOKzA     
adj.秘(机)密的,表示信任的,担任机密工作的
参考例句:
  • He refused to allow his secretary to handle confidential letters.他不让秘书处理机密文件。
  • We have a confidential exchange of views.我们推心置腹地交换意见。
11 confidentiality 7Y2yc     
n.秘而不宣,保密
参考例句:
  • They signed a confidentiality agreement. 他们签署了一份保守机密的协议。
  • Cryptography is the foundation of supporting authentication, integrality and confidentiality. 而密码学是支持认证、完整性和机密性机制的基础。
12 knack Jx9y4     
n.诀窍,做事情的灵巧的,便利的方法
参考例句:
  • He has a knack of teaching arithmetic.他教算术有诀窍。
  • Making omelettes isn't difficult,but there's a knack to it.做煎蛋饼并不难,但有窍门。
13 impairs 866bc0da43dd90e04b6073750ff1e87c     
v.损害,削弱( impair的第三人称单数 )
参考例句:
  • Smoking impairs our health. 吸烟会损害我们的健康。 来自《简明英汉词典》
  • Almost anything that impairs liver function can cause hepatitis. 任何有损于肝功能的因素,几乎都会引起肝炎。 来自辞典例句
14 implement WcdzG     
n.(pl.)工具,器具;vt.实行,实施,执行
参考例句:
  • Don't undertake a project unless you can implement it.不要承担一项计划,除非你能完成这项计划。
  • The best implement for digging a garden is a spade.在花园里挖土的最好工具是铁锹。
15 implementing be68540dfa000a0fb38be40d32259215     
v.实现( implement的现在分词 );执行;贯彻;使生效
参考例句:
  • -- Implementing a comprehensive drug control strategy. ――实行综合治理的禁毒战略。 来自汉英非文学 - 白皮书
  • He was in no hurry about implementing his unshakable principle. 他并不急于实行他那不可动摇的原则。 来自辞典例句
16 prosecuting 3d2c14252239cad225a3c016e56a6675     
检举、告发某人( prosecute的现在分词 ); 对某人提起公诉; 继续从事(某事物); 担任控方律师
参考例句:
  • The witness was cross-examined by the prosecuting counsel. 证人接受控方律师的盘问。
  • Every point made by the prosecuting attorney was telling. 检查官提出的每一点都是有力的。
17 judicial c3fxD     
adj.司法的,法庭的,审判的,明断的,公正的
参考例句:
  • He is a man with a judicial mind.他是个公正的人。
  • Tom takes judicial proceedings against his father.汤姆对他的父亲正式提出诉讼。
18 appraise JvLzt     
v.估价,评价,鉴定
参考例句:
  • An expert came to appraise the value of my antiques.一位专家来对我的古玩作了估价。
  • It is very high that people appraise to his thesis.人们对他的论文评价很高。
19 infringing 9830a3397dcc37350ee4c468f7bfe45a     
v.违反(规章等)( infringe的现在分词 );侵犯(某人的权利);侵害(某人的自由、权益等)
参考例句:
  • The material can be copied without infringing copyright. 这份材料可以复制,不会侵犯版权。
  • The media is accused of infringing on people's privacy. 人们指责媒体侵犯了大家的隐私。 来自《简明英汉词典》
20 expiration bmSxA     
n.终结,期满,呼气,呼出物
参考例句:
  • Can I have your credit card number followed by the expiration date?能告诉我你的信用卡号码和它的到期日吗?
  • This contract shall be terminated on the expiration date.劳动合同期满,即行终止。
21 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
22 breaching 14143775ae503c20f50fd5cc052dd131     
攻破( breach的过去式 ); 破坏,违反
参考例句:
  • The company was prosecuted for breaching the Health and Safety Act. 这家公司被控违反《卫生安全条例》。
  • Third, an agency can abuse its discretion by breaching certain principles of judge-made law. 第三,行政机关会因违反某些法官制定的法律原则而构成滥用自由裁量权。
23 strictly GtNwe     
adv.严厉地,严格地;严密地
参考例句:
  • His doctor is dieting him strictly.他的医生严格规定他的饮食。
  • The guests were seated strictly in order of precedence.客人严格按照地位高低就座。
24 restriction jW8x0     
n.限制,约束
参考例句:
  • The park is open to the public without restriction.这个公园对公众开放,没有任何限制。
  • The 30 mph speed restriction applies in all built-up areas.每小时限速30英里适用于所有建筑物聚集区。
25 labor P9Tzs     
n.劳动,努力,工作,劳工;分娩;vi.劳动,努力,苦干;vt.详细分析;麻烦
参考例句:
  • We are never late in satisfying him for his labor.我们从不延误付给他劳动报酬。
  • He was completely spent after two weeks of hard labor.艰苦劳动两周后,他已经疲惫不堪了。
26 amalgamates b19e775f4cfb320100ba82bc87a86809     
n.(使)(金属)汞齐化( amalgamate的名词复数 );(使)合并;联合;结合v.(使)(金属)汞齐化( amalgamate的第三人称单数 );(使)合并;联合;结合
参考例句:
  • The Visitors' Centre amalgamates the traditions of the Old World with the technology of the New. 来宾中心将欧洲的传统与美洲的技术结合在一起。 来自柯林斯例句
27 alteration rxPzO     
n.变更,改变;蚀变
参考例句:
  • The shirt needs alteration.这件衬衣需要改一改。
  • He easily perceived there was an alteration in my countenance.他立刻看出我的脸色和往常有些不同。
28 explicitly JtZz2H     
ad.明确地,显然地
参考例句:
  • The plan does not explicitly endorse the private ownership of land. 该计划没有明确地支持土地私有制。
  • SARA amended section 113 to provide explicitly for a right to contribution. 《最高基金修正与再授权法案》修正了第123条,清楚地规定了分配权。 来自英汉非文学 - 环境法 - 环境法
29 confirmation ZYMya     
n.证实,确认,批准
参考例句:
  • We are waiting for confirmation of the news.我们正在等待证实那个消息。
  • We need confirmation in writing before we can send your order out.给你们发送订购的货物之前,我们需要书面确认。
30 infringes b406277a31ea6577ebd748c1e3adf652     
v.违反(规章等)( infringe的第三人称单数 );侵犯(某人的权利);侵害(某人的自由、权益等)
参考例句:
  • Congressmen may be reluctant to vote for legislation that infringes the traditional prerogatives of the states. 美国国会议员可能不情愿投票拥护侵犯各州传统特权的立法。 来自英汉非文学 - 环境法 - 环境法
  • I can't say whether CP21 infringes it or not. 我就不能说CP21是否侵犯了SPOT的专利。 来自企业管理英语口语(第二版)(2)
31 infringed dcbf74ba9f59f98b16436456ca618de0     
v.违反(规章等)( infringe的过去式和过去分词 );侵犯(某人的权利);侵害(某人的自由、权益等)
参考例句:
  • Wherever the troops went, they never infringed on the people's interests. 大军过处,秋毫无犯。 来自《现代汉英综合大词典》
  • He was arrested on a charge of having infringed the Election Law. 他因被指控触犯选举法而被拘捕。 来自《现代汉英综合大词典》
32 infringer 66f62f79d26484ac91e980561d91fa40     
[法] 侵权人
参考例句:
  • The infringement exists even if the infringer did not know about the patent. 即使侵权人不了解专利侵权依然存在。 来自互联网
  • Those members also expressed concern regarding the calculation of damages based on the infringer's profits. 这些成员还对以侵权人利润为基础计算损失的做法表示关注。 来自互联网
33 infringement nbvz3     
n.违反;侵权
参考例句:
  • Infringement of this regulation would automatically rule you out of the championship.违背这一规则会被自动取消参加锦标赛的资格。
  • The committee ruled that the US ban constituted an infringement of free trade.委员会裁定美国的禁令对自由贸易构成了侵犯
34 compensate AXky7     
vt.补偿,赔偿;酬报 vi.弥补;补偿;抵消
参考例句:
  • She used her good looks to compensate her lack of intelligence. 她利用她漂亮的外表来弥补智力的不足。
  • Nothing can compensate for the loss of one's health. 一个人失去了键康是不可弥补的。
35 appraising 3285bf735793610b563b00c395ce6cc6     
v.估价( appraise的现在分词 );估计;估量;评价
参考例句:
  • At the appraising meeting, experts stated this method was superior to others. 鉴定会上,专家们指出这种方法优于其他方法。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The teacher is appraising the students' work. 老师正在评定学生的作业。 来自辞典例句
36 deception vnWzO     
n.欺骗,欺诈;骗局,诡计
参考例句:
  • He admitted conspiring to obtain property by deception.他承认曾与人合谋骗取财产。
  • He was jailed for two years for fraud and deception.他因为诈骗和欺诈入狱服刑两年。
37 lure l8Gz2     
n.吸引人的东西,诱惑物;vt.引诱,吸引
参考例句:
  • Life in big cities is a lure for many country boys.大城市的生活吸引着许多乡下小伙子。
  • He couldn't resist the lure of money.他不能抵制金钱的诱惑。
38 coercion aOdzd     
n.强制,高压统治
参考例句:
  • Neither trickery nor coercion is used to secure confessions.既不诱供也不逼供。
  • He paid the money under coercion.他被迫付钱。
39 illicit By8yN     
adj.非法的,禁止的,不正当的
参考例句:
  • He had an illicit association with Jane.他和简曾有过不正当关系。
  • Seizures of illicit drugs have increased by 30% this year.今年违禁药品的扣押增长了30%。
40 invalid V4Oxh     
n.病人,伤残人;adj.有病的,伤残的;无效的
参考例句:
  • He will visit an invalid.他将要去看望一个病人。
  • A passport that is out of date is invalid.护照过期是无效的。
41 joint m3lx4     
adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合
参考例句:
  • I had a bad fall,which put my shoulder out of joint.我重重地摔了一跤,肩膀脫臼了。
  • We wrote a letter in joint names.我们联名写了封信。
42 breaches f7e9a03d0b1fa3eeb94ac8e8ffbb509a     
破坏( breach的名词复数 ); 破裂; 缺口; 违背
参考例句:
  • He imposed heavy penalties for breaches of oath or pledges. 他对违反誓言和保证的行为给予严厉的惩罚。
  • This renders all breaches of morality before marriage very uncommon. 这样一来,婚前败坏道德的事就少见了。
43 arbitration hNgyh     
n.调停,仲裁
参考例句:
  • The wage disagreement is under arbitration.工资纠纷正在仲裁中。
  • Both sides have agreed that the arbitration will be binding.双方都赞同仲裁具有约束力。
44 lawsuit A14xy     
n.诉讼,控诉
参考例句:
  • They threatened him with a lawsuit.他们以诉讼威逼他。
  • He was perpetually involving himself in this long lawsuit.他使自己无休止地卷入这场长时间的诉讼。
45 delinquently 8e5bc111323f30fa53e73f40a3b8c519     
不尽责的,怠工的; 有过失的; 拖欠债务的
参考例句:
  • Most delinquent children have deprived backgrounds. 多数少年犯都有贫困且未受教育的背景。
  • The businessman was billed for delinquent taxes. 那商人因拖欠税金而被罚款。
46 supplementary 0r6ws     
adj.补充的,附加的
参考例句:
  • There is a supplementary water supply in case the rain supply fails.万一主水源断了,我们另外有供水的地方。
  • A supplementary volume has been published containing the index.附有索引的增补卷已经出版。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片