中华人民共和国测量标志保护条例
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-05-16 07:28 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 

国务院令第203号
Promulgated1 by Decree No. 203 of the State Council of the People's Republic of China on September 4, 1996)
颁布日期:19960904  实施日期:19970101  颁布单位:国务院

  Article 1 These Regulations are formulated2 in accordance with the “Surveying and Mapping Law of the People's Republic of China” with a view to strengthening the protection and management of surveying markers.

  Article 2 These Regulations shall be applicable to the surveying markers placed in the territorial3 air, land and waters of the People's Republic of China, as well as other sea areas under the jurisdiction4 of the People's Republic of China.

  Article 3 The surveying markers are state-owned and constitute infrastructure5 of national economic construction and scientific research.

  Article 4 The surveying markers referred to in these Regulations shall mean:

  (1) wooden signals, steel signals and stone markers built above-ground, underground or on constructions and of various orders and classes, established at triangulation points, baseline points, traverse points, military control points, gravimetric points, astronomic6 points and leveling points, satellite global positioning control points, as well as fixed7 markers used for topographic mapping, engineering surveying and deformation8 measurement and such other permanent surveying markers as installations at seabed geodetic points;(2) temporary surveying markers in use in surveying.

  Article 5 The competent department of surveying and mapping administration under the State Council shall be in charge of the nationwide protection work of surveying markers. Other department concerned under the State Council shall, in accordance with the division of responsibilities as defined by the State Council, be responsible for managing the protection work of the special surveying markers of their respective departments.

  The department of surveying and mapping administration of the local people's government at and above the county level shall be responsible for the protection work of the surveying markers within its administrative9 area.

  The competent department of surveying and mapping in the armed forces shall be responsible for managing the protection work of the surveying markers of the military departments, and shall, in accordance with the division of responsibilities as defined by the State Council and the Central Military Commission, be responsible for the management of the protection work of basic marine10 surveying markers.

  Article 6 Local people's governments at and above the county level shall strengthen the leadership of the protection work of surveying markers and enhance citizens' consciousness of protecting surveying markers according to law.

  People's governments at the township level shall do a good job of protection management of the surveying markers within their respective administrative areas.

  Article 7 Reward shall be given to any unit and individual for outstanding achievements in the protection of permanent surveying markers.

  Article 8 Construction of permanent surveying markers shall meet the following requirements:

  (1) the surveying and mapping data and standards prescribed by the State shall be employed;

  (2) selection of the position of points shall be conducive11 to the permanent protection and management of the surveying markers;

  (3) shall be in keeping with other requirements by law and regulations.

  Article 9 Marked signs shall be put up for permanent surveying markers in the establishment of permanent surveying markers; special signboard made under unified12 supervision13 of the competent department of surveying and mapping administration under the State Council shall be put up in the establishment of basic surveying markers.

  Article 10 Occupation and use of land required for the establishment of permanent surveying markers shall be an area of 36-100 square meters for above-ground markers and an area of 16-36 square meters for underground markers.

  Article 11 The unit and individual concerned shall not interfere14 in and obstruct15 the use of land in keeping with law for the establishment of permanent surveying markers or building of permanent surveying markers on constructions.

  Article 12 The State shall implement16 the system of voluntary care of surveying markers.

  The department that installs permanent surveying markers shall entrust17 an appropriate unit or personnel of the locality where the permanent surveying markers are installed for taking care of such surveying markers, sign letter of authorization18 for taking care of such surveying markers defining in clear terms the rights and obligations of the trust or and the trustee, and the letter of authorization shall be transmitted by the trust or to the township government and departments of surveying and mapping administration of the people's government at and above the county level for the record.

  Article 13 The unit and personnel responsible for taking care of the surveying markers shall carry out regular inspection19 of the surveying markers under their care; a timely report shall be made to the local township government which shall transmit the report to the department of surveying and mapping administration of the people's government at and above the county level upon discovery of shifting, damage or destruction of the surveying markers.

  Article 14 The unit and personnel responsible for taking care of the surveying markers are empowered to stop, report and sue the acts of shifting, damaging, destroying and pilfering20. No unit or individual shall obstruct and take revenge.

  Article 15 The State shall implement the system of compensatory employment of the surveying markers; however, employment of the surveying markers for military surveying and mapping missions is excluded. Revenue accrued21 from compensatory employment of the surveying markers shall be used for the maintenance and repair of the surveying markers, and shall not be used for other purposes. Specific measures shall be formulated by the department of surveying and mapping administration under the State Council in conjunction with the department of price management under the State Council.

  Article 16 Surveying and mapping personnel, when employing permanent surveying markers, must hold surveying and mapping work certificates, accept the supervision of the department of surveying and mapping administration at and above the county level and the inquiry22 by unit and personnel responsible for taking care of the surveying markers to ensure that the surveying markers remain in good condition.

  Article 17 Maintenance plans shall be implemented23 for the protection of surveying markers.

  National maintenance plan for surveying markers shall be drawn24 up by the competent department of surveying and mapping administration under the State Council in conjunction with other relevant departments under the State Council.

  The departments of surveying and mapping administration of the people's governments of provinces, autonomous25 regions and municipalities directly under the Central Government shall, in accordance with the national maintenance plan for surveying markers, organize relevant departments of their respective level in drawing up maintenance plans for surveying markers within their respective administrative areas, organize and coordinate26 the unified implementation27 by relevant departments and units.

  Article 18 Departments which establish permanent surveying markers shall, in accordance with maintenance procedures for surveying markers prescribed by the State, carry out regular maintenance of permanent surveying markers to ensure the normal utilization28 of the surveying markers.

  Article 19 A construction unit shall, in carrying out engineering construction, seek to get around permanent surveying markers; if it is absolutely impossible to get around such markers and necessary to have them shifted or rendered ineffective, the engineering construction unit shall undergo the following procedures of approval:

  (1) Removal and shifting of basic surveying markers or rendering29 basic surveying markers ineffective shall be approved by the competent department of surveying and mapping administration under the State Council or by the departments of surveying and mapping administration of the people's governments of provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government;

  (2) Removal and shifting of special permanent surveying markers of departments concerned or rendering special permanent surveying markers of departments concerned ineffective shall have the agreement of the departments that establish the surveying markers and be approved by the departments of surveying and mapping administration of the people's governments of provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government.

  The unit and personnel concerned responsible for taking care of the surveying markers shall likewise be informed of the removal and shifting of permanent surveying markers.

  Article 20 The engineering construction unit shall, in accordance with relevant provisions of the State, pay expenses of shifting and reconstruction30 to departments of surveying and mapping administration of the people's governments of provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government for the approved removal and shifting of basic surveying markers or rendering basic surveying markers ineffective.

  The engineering construction unit shall, in accordance with relevant provisions of the State, pay expenses of shifting and reconstruction to the department that establishes the surveying markers for the approved removal and shifting of special surveying markers of the department concerned or rendering the special surveying markers of the department concerned ineffective; the engineering construction unit shall, in accordance with relevant provisions of the State, pay expenses of shifting and reconstruction to departments of surveying and mapping administration of the people's governments of provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government in case of failure to locate the department concerned that establishes the special surveying markers.

  Article 21 Reconstruction of the permanent surveying markers shall be organized and carried out by the department that receives the fund for the shifting and reconstruction of surveying markers.

  Article 22 Surveying markers are protected by the State. The following acts harmful to the safety of the surveying markers or that render the surveying markers ineffective are forbidden:

  (1) damage, destruction or shifting without authorization of underground or above-ground permanent surveying markers and temporary surveying markers in use;

  (2) burning wasteland, farming, earth-gathering, or sand-excavating within the occupied land area of a surveying marker, or seize and occupy the land used for permanent surveying markers;

  (3) quarrying31demolition32, shooting(firing) or installing high-voltage power lines in areas fifty meters from permanent surveying markers;

  (4) building of constructions within the occupied land area of a surveying marker affecting effectiveness of the surveying marker;

  (5) installing of communication facility, watch tower, tents, tying of cattle or other appendixes that may damage and destroy the surveying marker on such marker;

  (6) demolition without authorization of constructions with surveying markers or removal of surveying markers on the constructions;

  (7) other acts harmful to the safety and effectiveness of surveying markers.

  Article 23 Those who have committed one of the acts forbidden under Article 22 of these Regulations or have committed one of the following acts shall be ordered by the department of surveying and mapping administration of the people's government at and above the county level to make corrections with a specified33 time period, be served a warning and be imposed a fine under RMB 50,000 in the light of the extent of seriousness of the case; those in charge who have direct responsibilities and other personnel directly responsible shall be given administrative penalty according to law; those who have caused losses shall undertake the responsibility of compensation according to law:

  (1) interference or obstruction34 of the construction unit of surveying markers in the use of land in accordance with law or in the establishment of permanent surveying markers on constructions;

  (2) Removing and shifting permanent surveying markers by an engineering construction unit without authorization and approval or rendering permanent surveying markers ineffective, or refusing to pay the expenses of shifting and reconstruction in accordance with the relevant provisions of the State;

  (3) causing damage to permanent surveying markers in conducting surveying and mapping against the operational procedures of surveying and mapping;

  (4) using permanent surveying markers without certificate and rejecting the supervision of the department of surveying and mapping administration of the people's government at and above the county level and refusing to respond to the inquiry of the unit and personnel responsible for taking care of the surveying markers.

  Article 24 Staff members of the department of surveying and mapping administration shall be given administrative penalties according to law for negligence35 of duty, abuse of power and malpractice for selfish gains.

  Article 25 Those who have violated the provisions of these Regulations and should receive administrative penalty shall be punished in accordance with the provisions of the Regulations on Administrative Penalties for Public Security; those who have committed criminal offenses36 shall be investigated for criminal responsibilities in accordance with law.

  Article 26 These Regulations shall go into effect as of January 1, 1997. The “Regulations on the Protection of Surveying Markers” promulgated by the State Council on January 7, 1984 shall be annulled37 as of the same date.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 promulgated a4e9ce715ee72e022795b8072a6e618f     
v.宣扬(某事物)( promulgate的过去式和过去分词 );传播;公布;颁布(法令、新法律等)
参考例句:
  • Hence China has promulgated more than 30 relevant laws, statutes and regulations. 中国为此颁布的法律、法规和规章多达30余项。 来自汉英非文学 - 白皮书
  • The shipping industry promulgated a voluntary code. 航运业对自律守则进行了宣传。 来自辞典例句
2 formulated cfc86c2c7185ae3f93c4d8a44e3cea3c     
v.构想出( formulate的过去式和过去分词 );规划;确切地阐述;用公式表示
参考例句:
  • He claims that the writer never consciously formulated his own theoretical position. 他声称该作家从未有意识地阐明他自己的理论见解。 来自《简明英汉词典》
  • This idea can be formulated in two different ways. 这个意思可以有两种说法。 来自《现代汉英综合大词典》
3 territorial LImz4     
adj.领土的,领地的
参考例句:
  • The country is fighting to preserve its territorial integrity.该国在为保持领土的完整而进行斗争。
  • They were not allowed to fish in our territorial waters.不允许他们在我国领海捕鱼。
4 jurisdiction La8zP     
n.司法权,审判权,管辖权,控制权
参考例句:
  • It doesn't lie within my jurisdiction to set you free.我无权将你释放。
  • Changzhou is under the jurisdiction of Jiangsu Province.常州隶属江苏省。
5 infrastructure UbBz5     
n.下部构造,下部组织,基础结构,基础设施
参考例句:
  • We should step up the development of infrastructure for research.加强科学基础设施建设。
  • We should strengthen cultural infrastructure and boost various types of popular culture.加强文化基础设施建设,发展各类群众文化。
6 astronomic 4ab55ff07e93847cd0218918df5c1505     
天文学的,星学的
参考例句:
  • The environmental impact of this population increase is bound to be astronomic. 这个人口增长对环境的影响必然是天文数字。
  • Eclipse is a very intriguing astronomic phenomenon. 日食是非常引人入胜的天文现象。
7 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
8 deformation 59ryp     
n.形状损坏;变形;畸形
参考例句:
  • The deformation frequencies are not sufficiently distinctive.其变形频率不是十分明显的。
  • The calculated deformation is almost equal to the real situation by measurement.经检测,计算变形量与实际情况基本一致。
9 administrative fzDzkc     
adj.行政的,管理的
参考例句:
  • The administrative burden must be lifted from local government.必须解除地方政府的行政负担。
  • He regarded all these administrative details as beneath his notice.他认为行政管理上的这些琐事都不值一顾。
10 marine 77Izo     
adj.海的;海生的;航海的;海事的;n.水兵
参考例句:
  • Marine creatures are those which live in the sea. 海洋生物是生存在海里的生物。
  • When the war broke out,he volunteered for the Marine Corps.战争爆发时,他自愿参加了海军陆战队。
11 conducive hppzk     
adj.有益的,有助的
参考例句:
  • This is a more conducive atmosphere for studying.这样的氛围更有利于学习。
  • Exercise is conducive to good health.体育锻炼有助于增强体质。
12 unified 40b03ccf3c2da88cc503272d1de3441c     
(unify 的过去式和过去分词); 统一的; 统一标准的; 一元化的
参考例句:
  • The teacher unified the answer of her pupil with hers. 老师核对了学生的答案。
  • The First Emperor of Qin unified China in 221 B.C. 秦始皇于公元前221年统一中国。
13 supervision hr6wv     
n.监督,管理
参考例句:
  • The work was done under my supervision.这项工作是在我的监督之下完成的。
  • The old man's will was executed under the personal supervision of the lawyer.老人的遗嘱是在律师的亲自监督下执行的。
14 interfere b5lx0     
v.(in)干涉,干预;(with)妨碍,打扰
参考例句:
  • If we interfere, it may do more harm than good.如果我们干预的话,可能弊多利少。
  • When others interfere in the affair,it always makes troubles. 别人一卷入这一事件,棘手的事情就来了。
15 obstruct sRCzR     
v.阻隔,阻塞(道路、通道等);n.阻碍物,障碍物
参考例句:
  • He became still more dissatisfied with it and secretly did everything in his power to obstruct it.他对此更不满意,尽在暗里使绊子。
  • The fallen trees obstruct the road.倒下的树将路堵住了。
16 implement WcdzG     
n.(pl.)工具,器具;vt.实行,实施,执行
参考例句:
  • Don't undertake a project unless you can implement it.不要承担一项计划,除非你能完成这项计划。
  • The best implement for digging a garden is a spade.在花园里挖土的最好工具是铁锹。
17 entrust JoLxh     
v.信赖,信托,交托
参考例句:
  • I couldn't entrust my children to strangers.我不能把孩子交给陌生人照看。
  • They can be entrusted to solve major national problems.可以委托他们解决重大国家问题。
18 authorization wOxyV     
n.授权,委任状
参考例句:
  • Anglers are required to obtain prior authorization from the park keeper.垂钓者必须事先得到公园管理者的许可。
  • You cannot take a day off without authorization.未经批准你不得休假。
19 inspection y6TxG     
n.检查,审查,检阅
参考例句:
  • On random inspection the meat was found to be bad.经抽查,发现肉变质了。
  • The soldiers lined up for their daily inspection by their officers.士兵们列队接受军官的日常检阅。
20 pilfering 0b02d36f000e8266b62a74801aec6a11     
v.偷窃(小东西),小偷( pilfer的现在分词 );偷窃(一般指小偷小摸)
参考例句:
  • He was caught pilfering. 他行窃时被抓个正着。
  • Pilfering has stopped entirely since they put Angus in charge of the stores. 自从他们让安格斯掌管商店以来,小偷小摸就杜绝了。 来自《简明英汉词典》
21 accrued dzQzsI     
adj.权责已发生的v.增加( accrue的过去式和过去分词 );(通过自然增长)产生;获得;(使钱款、债务)积累
参考例句:
  • The company had accrued debts of over 1000 yuan. 该公司已积欠了1000多万元的债务。 来自《简明英汉词典》
  • I have accrued a set of commemoration stamps. 我已收集一套纪念邮票。 来自《简明英汉词典》
22 inquiry nbgzF     
n.打听,询问,调查,查问
参考例句:
  • Many parents have been pressing for an inquiry into the problem.许多家长迫切要求调查这个问题。
  • The field of inquiry has narrowed down to five persons.调查的范围已经缩小到只剩5个人了。
23 implemented a0211e5272f6fc75ac06e2d62558aff0     
v.实现( implement的过去式和过去分词 );执行;贯彻;使生效
参考例句:
  • This agreement, if not implemented, is a mere scrap of paper. 这个协定如不执行只不过是一纸空文。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The economy is in danger of collapse unless far-reaching reforms are implemented. 如果不实施影响深远的改革,经济就面临崩溃的危险。 来自辞典例句
24 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
25 autonomous DPyyv     
adj.自治的;独立的
参考例句:
  • They proudly declared themselves part of a new autonomous province.他们自豪地宣布成为新自治省的一部分。
  • This is a matter that comes within the jurisdiction of the autonomous region.这件事是属于自治区权限以内的事务。
26 coordinate oohzt     
adj.同等的,协调的;n.同等者;vt.协作,协调
参考例句:
  • You must coordinate what you said with what you did.你必须使你的言行一致。
  • Maybe we can coordinate the relation of them.或许我们可以调和他们之间的关系。
27 implementation 2awxV     
n.实施,贯彻
参考例句:
  • Implementation of the program is now well underway.这一项目的实施现在行情看好。
28 utilization Of0zMC     
n.利用,效用
参考例句:
  • Computer has found an increasingly wide utilization in all fields.电子计算机已越来越广泛地在各个领域得到应用。
  • Modern forms of agricultural utilization,have completely refuted this assumption.现代农业利用形式,完全驳倒了这种想象。
29 rendering oV5xD     
n.表现,描写
参考例句:
  • She gave a splendid rendering of Beethoven's piano sonata.她精彩地演奏了贝多芬的钢琴奏鸣曲。
  • His narrative is a super rendering of dialect speech and idiom.他的叙述是方言和土语最成功的运用。
30 reconstruction 3U6xb     
n.重建,再现,复原
参考例句:
  • The country faces a huge task of national reconstruction following the war.战后,该国面临着重建家园的艰巨任务。
  • In the period of reconstruction,technique decides everything.在重建时期,技术决定一切。
31 quarrying 093b917499e68ef086b3464b51db33e0     
v.采石;从采石场采得( quarry的现在分词 );从(书本等中)努力发掘(资料等);在采石场采石
参考例句:
  • He spent much time in quarrying in old records. 他花了很多时间从旧记录中寻找资料。 来自《简明英汉词典》
  • Township enterprises in trade, in commerce, mining, coking, quarrying, food service industry. 乡镇企业有商贸、采煤、炼焦、采石、饮食服务业。 来自互联网
32 demolition omezd     
n.破坏,毁坏,毁坏之遗迹
参考例句:
  • The church has been threatened with demolition for years. 这座教堂多年来一直面临拆毀的威胁。
  • The project required the total demolition of the old bridge. 该项目要求将老桥完全拆毁。
33 specified ZhezwZ     
adj.特定的
参考例句:
  • The architect specified oak for the wood trim. 那位建筑师指定用橡木做木饰条。
  • It is generated by some specified means. 这是由某些未加说明的方法产生的。
34 obstruction HRrzR     
n.阻塞,堵塞;障碍物
参考例句:
  • She was charged with obstruction of a police officer in the execution of his duty.她被指控妨碍警察执行任务。
  • The road was cleared from obstruction.那条路已被清除了障碍。
35 negligence IjQyI     
n.疏忽,玩忽,粗心大意
参考例句:
  • They charged him with negligence of duty.他们指责他玩忽职守。
  • The traffic accident was allegedly due to negligence.这次车祸据说是由于疏忽造成的。
36 offenses 4bfaaba4d38a633561a0153eeaf73f91     
n.进攻( offense的名词复数 );(球队的)前锋;进攻方法;攻势
参考例句:
  • It's wrong of you to take the child to task for such trifling offenses. 因这类小毛病责备那孩子是你的不对。 来自《简明英汉词典》
  • Thus, Congress cannot remove an executive official except for impeachable offenses. 因此,除非有可弹劾的行为,否则国会不能罢免行政官员。 来自英汉非文学 - 行政法
37 annulled 6487853b1acaba95e5982ede7b1d3227     
v.宣告无效( annul的过去式和过去分词 );取消;使消失;抹去
参考例句:
  • Their marriage was annulled after just six months. 他们的婚姻仅过半年就宣告取消。
  • Many laws made by the former regime have been annulled. 前政权制定的许多法律被宣布无效。 来自《简明英汉词典》
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片