饲料和饲料添加剂管理条例 Regulations on Administration of Fo
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-05-29 03:08 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 

(Adopted at the 17th Executive Meeting of the State Council on May 18, 1999, and promulgated1 by Decree No. 266 of the State Council of the People's Republic of China on May 29, 1999)
颁布日期:19990529  实施日期:19990529  颁布单位:国务院

  Chapter 1 General Provisions

  Article 1 These Regulations are formulated3 with a view to strengthening the administration of fodder4 and fodder additive5, improving the quality of fodder and fodder additive, promoting the development of fodder industry and livestock6 breeding industry, and maintaining people's health.

  Article 2 The term "fodder" referred to in these Regulations means the fodder used for animal food after industrialized process and manufacture, including pure fodder, additive-preblended fodder, concentrated fodder, assorted7 fodder and supplemental fodder for refined fodder.

  The term "fodder additive" referred to in these Regulations means the small or minim amount of substance added during the course of processing, manufacturing and using, including nutritious8 fodder additive or ordinary fodder additive. The list of varieties of fodder additive shall be worked out and published by the competent department of agriculture administration of the State Council.

  Article 3 The competent departments of agriculture administration of the State Council is responsible for the administration work in relation to fodderor fodder additivethroughout the country.

  The departments responsible for the administration of fodderor fodder additiveunder the people's governments at or above the county level (hereinafter referred to as fodder administration department) shall take a responsibility in the administration work in relation to fodderor fodder additivewithin their respective administrative9 regions.

  Chapter 2 Administration of Verification and Import

  Article 4 The State encourages the research into and invention and production of new fodder and fodder additive.

  With respect to a newly invented fodder or fodder additive, before it is put into production, the inventor or the manufacturer (hereinafter referred to as the applicant10) shall submit an application for verification of new product to the competent department of agriculture administration of the State Council, after the tests and feeding experiments by the institution designated by the competent department of agriculture administration of the State Council, the National Committee of Fodder Verification shall, in accordance with the result of the test and feeding experiment, conduct verification on the security, effect and impact on environment of the new product; for those found up to standard upon verification, the competent department of agriculture administration of the State Council shall issue a Certificate for New Fodder and New Fodder Additive, and make it public.

  The National Committee of Fodder Verification is composed of experts in the fields such as breeding, fodder processing, nutrition for animals, toxicology, pharmacology, metabolization, sanitation11, chemical synthesis, biological technology, quality standard, and environmental protection, etc.

  Article 5 When applying for verification of new product of fodder and fodder additive, the applicant shall, besides the sample of the new products, provide the following documents:

  (1) the new product's name, major components12 and physical and chemical properties;

  (2) the new product's developing methods, manufacturing techniques, quality standards and testing methods;

  (3) the new product's effect in experimental breeding, dissolution trends of the survivors13, and toxicology;

  (4) the statements on the impacts on the environment and the measures to prevent and control the pollution.

  Article 6 The product quality standards for new fodderor fodder additivepromulgated by the competent department of agriculture administration under the State Council are the standards of the industry; where it is necessary to formulate2 State standards, the matter shall be handled according to the relevant provisions of the Standardization14 Law.

  Article 7 Where a fodder or fodder additive is imported for the first time, an application for registration15 shall be submitted to the competent department of agriculture administration under the State Council, and the sample of the said fodder or fodder additive as well as the following materials shall be provided:

  (1)the trademark16, label and circumstances concerning its popularization and application;

  (2)the certification certifying17 the approval of manufacture and sale granted by the producing country, and the registration materials in countries other than the producing country;

  (3)the materials stipulated18 in the Article 5 of these Regulations.

  Where the fodder or fodder additive mentioned in the preceding paragraph is found safe, effective, and no pollution to environment, a certificate of product registration shall be issued by the competent department of agriculture administration under the State Council.

  Chapter 3 Administration of Manufacture and Operation

  Article 8 In addition to the requirements for the establishment of an enterprise as stipulated in the relevant laws and administrative regulations, the establishment of an enterprises producing fodder or fodder additive shall also meet the following requirements:

  (1) possession of buildings, equipment, techniques and storage facilities suitable for the manufacture of fodder or fodder additive;

  (2) possession of full-time19 technical personnel qualified20 for the manufacture of fodder or fodder additive;

  (3) possession of necessary institution, personnel and facilities for the inspection21 of product quality;

  (4) the manufacturing circumstances conform to the requirements for security and sanitation stipulated by the State;

  (5) the measures for preventing and controlling pollution conforms to the requirements for environmental protection stipulated by the State.

  The enterprise registration formalities may be gone through only when the requirements stipulated in the preceding paragraph are conformed to upon the examination by the competent department of agriculture administration under the State Council or the fodder administration departments under the people's governments of provinces, autonomous22 regions or municipalities directly under the Central Government according to their respective authorities.

  Article 9 The enterprise manufacturing fodder additive or additive-preblended fodder shall, after being examined by fodder administration department under the people's governments of provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government, be issued a manufacture license23 by the competent department of agriculture administration under the State Council.

  After obtaining the manufacture license, the enterprise mentioned in the preceding paragraph shall be given the number of approval for fodder additive or additive-preblended fodder by the fodder administration department under the people's governments of provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government.

  Article 10 The enterprise manufacturing fodder or fodder additive shall organize its production according to the standards for product quality, and execute the system of recording24 the production and leaving some samples of products for observation.

  Article 11 When manufacturing fodder or fodder additive, the enterprise shall not directly add any medicines for animals or any other medicines that are prohibited from using; with respect to the medicines for animals that are permitted to be added, only after being made into pharmic fodder additive, may they be added; when manufacturing pharmic fodder additive, hormonal25 medicines shall not be added.

  Article 12 When manufacturing fodder or fodder additive, the enterprise shall inspect the quality of the products. If the products are up to standard upon inspection, a certificate of product quality shall be attached; products without the certificate of product quality shall not be sold.

  Article 13 The package of fodder or fodder additive shall conform to the provisions of the State on security and sanitation.

  The package of fodder or fodder additive which is flammable or has any other special requirements shall bear warning signs or notes, and shall specify26 matters needing attention in storage and transportation.

  The wrappage of fodder or fodder additive is prohibited from being used repeatedly, unless the producer and the buyer agree otherwise.

  Article 14 A label shall be attached to the wrappage of fodder or fodder additive. The label shall, in Chinese or by proper symbols, mark the name of the product, raw materials, pledged values of componential analysis, net weight, date of manufacture, preserving period, factory's name, factory's address and product's standard number.

  The label of fodder additive shall also specify the usage and matters needing attention.

  The label of fodder which is added pharmic fodder additive shall specify the words "pharmic fodder additive added" as well as its chemical name, contents, usage and matters needing attention.

  The label of fodder additive or additive-preblended fodder shall specify the approval number of product and the number of manufacture license.

  Article 15 An enterprise operating fodder or fodder additive shall meet the following requirements:

  (1) possession of storage facilities suitable for the operation of fodder or fodder additive;

  (2) possession of technical personnel knowledgeable27 at using, storing and packing up fodder or fodder additive;

  (3) possession of necessary management system of product quality.

  Article 16 An enterprise operating fodder or fodder additive, when purchasing for stock, must check the label of the product and the certificate of product quality.

  It is prohibited from operating fodder or fodder additive without standards for product quality, certificate of product quality, manufacture license or approval number of the product.

  Article 17 It is prohibited from manufacturing and operating fodder or fodder additive which has already been suspended from use, banned from use, or eliminated through selection and contest as well as fodder or fodder additive that has bot been examined and made publicf.

  It is prohibited from operating imported fodder or fodder additive that has not been registered with the competent department of agriculture administration under the State Council.

  Article 18 Where any fodder or fodder additive is proved harmful to animal breeding, human health and environment during the course of using, the competent departments of agriculture administration under the State Council shall make a decision to limit, cease or ban its use and make the decision public.

  Article 19 It is prohibited from illustrating28 and promulgating29 that fodder or fodder additive has the effects of preventing and curing the animals' illnesses; the illustration of the functions of the pharmic fodder additive is allowed if it is added in.

  Article 20 Only after passing the check of the department of product quality supervision30 and administration or the competent department of agriculture administration under the State Council, or the check of the department of product quality supervision and administration or the fodder administration department under the people's governments of provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government, may an institution engaging in the inspection of quality of fodder or fodder additive conduct the inspection work in relation to the inspection of product quality of fodder or fodder additive.

  Article 21 The competent department of agriculture administration under the State Council may, according to the national program worked out by the department of product quality supervision and administration under the State Council for the work in relation to the supervision and random31 check of product quality, conduct supervision and random check of the quality of fodder or fodder additive; however, repeated random check is prohibited.

  The fodder administration department under the people's government at or above the county level may, according to the program for the work in relation to the supervision and random check of the quality of fodder and fodder additive, organize the supervision and random check on fodder or fodder additive, and make the result of random check public in conjunction with the department of product quality supervision and administration at the same level.

  Chapter 4 Penalty Provisions

  Article 22 Any enterprise, unit or individual, in violation32 of these Regulations, manufacturing fodder additive or additive-preblended fodder without obtaining a manufacturing license shall be ordered by the fodder administration department under the people's government at or above the county level to suspend the manufacture, have the illegally manufactured products and illegal gains confiscated34, and shall also be fined not less one time nor more than five times the illegal gains; the enterprise, unit or individual having obtained a manufacture license but having not obtained approval number of product shall be ordered to suspend the manufacture and to obtain the approval number of product again within a specified35 time limit.

  Article 23 Any enterprise, unit or individual, in violation of these Regulations, operating fodder or fodder additive with no certificates of product quality and product label shall be ordered by the fodder administration department under the people's government at or above the county level to suspend the operation, have the illegally operated products and the illegal gains confiscated, and may also be fined not more than one time the illegal gains.

  Article 24 Where the package of fodder or fodder additive does not conform to the provisions of Article 13 of these Regulations, or the label attached does not conform to the provisions of Article 14 of these Regulations, the fodder administration department under the people's government at or above the county level shall order to make amends36 within a specified time limit; where no amends are made by the expiration37 of the time limit, the sale shall be order to suspend, and a fine of not more than one time the illegal gains may be imposed.

  Article 25 Any enterprise, unit or individual not having the qualifications as stipulated in Article 15 of these Regulations but operating fodder or fodder additive shall be ordered by the fodder administration department under the people's government at or above the county level to make amends within a specified time limit; where no amends are made by the expiration of the time limit, the operation shall be ordered to suspend and illegal gains confiscated, and a fine of not less than one time nor more than three times the illegal gains may also be imposed.

  Article 26 Where any enterprise, unit or individual, in violation of these Regulations, manufactures and operates fodder or fodder additive which has already been suspended from use, banned from use, eliminated through selection and contest, or not been examined and made public, the fodder administration department under the people's government at or above the county level shall order it to suspend the manufacture and operation, confiscate33 the illegal manufactured and operated products and the illegal gains, and shall also impose a fine of not less than one time nor more than five times the illegal gains.

  Article 27 Where any enterprise, unit or individual, in violation of these Regulations, commits any one of the following acts, the fodder administration department under the people's government at or above the county level shall order it to suspend the manufacture and operation, confiscate the illegally manufactured and operated products and illegal gains, and shall also impose a fine of not less than one time nor more than five times the illegal gains; where the circumstances are serious, its manufacture license shall also be revoked39 by the competent department of agriculture administration under the State Council; where a crime is constituted, criminal liability shall be investigated according to law:

  (1) faking fodder or fodder additive, or faking this category as another one during the process of manufacturing and operating;

  (2) the components and names of fodder or fodder additive manufactured and operated not conforming to those marked on the label;

  (3) the fodder or fodder additive manufactured and operated not measuring up;

  (4) the fodder or fodder additive operated ceasing to be effective, going mouldy or exceeding the preserved period.

  Article 28 Any enterprise, unit or individual operating imported fodder or fodder additive not registered with the competent department of agriculture administration under the State Council shall be ordered by the fodder administration department under the people's government at or above the county level to suspend the operation immediately, have the unsold products and the illegal gains confiscated, and shall also be fined not less than one time nor more than five times the illegal gains.

  Article 29 Where any enterprise, unit or individual imitates, counterfeits40, or buys and sells manufacture license, approval number of product, or registration certificate of product of fodder additive and additive-preblended fodder, the competent department of agriculture administration under the State Council and the fodder administration department under the people's government of a province, an autonomous region or municipality directly under the Central Government shall, according to their respective functions and authorities, take over or revoke38 the department of agriculture administration under the State Council shall be ordered by the fodder administration department under the people's government at or above the county level, confiscate the illegal gains, and shall also impose a fine of not less than one time nor more than five times the illegal gains; where a crime is constituted, criminal liability shall be investigated according to law.

  Chapter 5 Supplementary41 Provisions

  Article 30 The meaning of the following terms in these Regulations are:

  (1) nutritious fodder additive refers to the small or minim amount of substances complementary to the nutrition components, including fodder aminophenol, vitamin, mineral minim elements, enzyme42 preparation and non-albumin nitrogen.

  (2) ordinary fodder additive refers to the small or minim amount of substances blended in fodder to warrant or improve the qualities and the utilization43 ratio of fodder.

  (3) pharmic fodder additive refers to the preblended substance of medicines for animals intermingled into the carriers or diluents to prevent and control the animals' illnesses, including medicines for anti-coccidiosis, helminthic medicines and bacteriostatic and growth-promoting medicines.

  Article 31 The administration of pharmic fodder additive shall be fulfilled according to the Regulations on Administration of Medicines for Animals.

  Article 32 These Regulations take effect as of the date of promulgation44.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 promulgated a4e9ce715ee72e022795b8072a6e618f     
v.宣扬(某事物)( promulgate的过去式和过去分词 );传播;公布;颁布(法令、新法律等)
参考例句:
  • Hence China has promulgated more than 30 relevant laws, statutes and regulations. 中国为此颁布的法律、法规和规章多达30余项。 来自汉英非文学 - 白皮书
  • The shipping industry promulgated a voluntary code. 航运业对自律守则进行了宣传。 来自辞典例句
2 formulate L66yt     
v.用公式表示;规划;设计;系统地阐述
参考例句:
  • He took care to formulate his reply very clearly.他字斟句酌,清楚地做了回答。
  • I was impressed by the way he could formulate his ideas.他陈述观点的方式让我印象深刻。
3 formulated cfc86c2c7185ae3f93c4d8a44e3cea3c     
v.构想出( formulate的过去式和过去分词 );规划;确切地阐述;用公式表示
参考例句:
  • He claims that the writer never consciously formulated his own theoretical position. 他声称该作家从未有意识地阐明他自己的理论见解。 来自《简明英汉词典》
  • This idea can be formulated in two different ways. 这个意思可以有两种说法。 来自《现代汉英综合大词典》
4 fodder fodder     
n.草料;炮灰
参考例句:
  • Grass mowed and cured for use as fodder.割下来晒干用作饲料的草。
  • Guaranteed salt intake, no matter which normal fodder.不管是那一种正常的草料,保证盐的摄取。
5 additive BJFyM     
adj.附加的;n.添加剂
参考例句:
  • Colour is often an additive in foods.颜料经常是各种食物中的添加物。
  • Strict safety tests are carried out on food additives.对食品添加剂进行了严格的安全检测。
6 livestock c0Wx1     
n.家畜,牲畜
参考例句:
  • Both men and livestock are flourishing.人畜两旺。
  • The heavy rains and flooding killed scores of livestock.暴雨和大水淹死了许多牲口。
7 assorted TyGzop     
adj.各种各样的,各色俱备的
参考例句:
  • There's a bag of assorted sweets on the table.桌子上有一袋什锦糖果。
  • He has always assorted with men of his age.他总是与和他年令相仿的人交往。
8 nutritious xHzxO     
adj.有营养的,营养价值高的
参考例句:
  • Fresh vegetables are very nutritious.新鲜蔬菜富于营养。
  • Hummingbirds have discovered that nectar and pollen are very nutritious.蜂鸟发现花蜜和花粉是很有营养的。
9 administrative fzDzkc     
adj.行政的,管理的
参考例句:
  • The administrative burden must be lifted from local government.必须解除地方政府的行政负担。
  • He regarded all these administrative details as beneath his notice.他认为行政管理上的这些琐事都不值一顾。
10 applicant 1MlyX     
n.申请人,求职者,请求者
参考例句:
  • He was the hundredth applicant for the job. 他是第100个申请这项工作的人。
  • In my estimation, the applicant is well qualified for this job. 据我看, 这位应征者完全具备这项工作的条件。
11 sanitation GYgxE     
n.公共卫生,环境卫生,卫生设备
参考例句:
  • The location is exceptionally poor,viewed from the sanitation point.从卫生角度来看,这个地段非常糟糕。
  • Many illnesses are the result,f inadequate sanitation.许多疾病都来源于不健全的卫生设施。
12 components 4725dcf446a342f1473a8228e42dfa48     
(机器、设备等的)构成要素,零件,成分; 成分( component的名词复数 ); [物理化学]组分; [数学]分量; (混合物的)组成部分
参考例句:
  • the components of a machine 机器部件
  • Our chemistry teacher often reduces a compound to its components in lab. 在实验室中化学老师常把化合物分解为各种成分。
13 survivors 02ddbdca4c6dba0b46d9d823ed2b4b62     
幸存者,残存者,生还者( survivor的名词复数 )
参考例句:
  • The survivors were adrift in a lifeboat for six days. 幸存者在救生艇上漂流了六天。
  • survivors clinging to a raft 紧紧抓住救生筏的幸存者
14 standardization nuPwl     
n.标准化
参考例句:
  • Standardization of counseling techniques is obviously impossible. 很清楚,要想使研讨方法标准化是不可能的。
  • In Britain, progress towards standardization was much slower. 在英国,向标准化进展要迟缓得多。
15 registration ASKzO     
n.登记,注册,挂号
参考例句:
  • Marriage without registration is not recognized by law.法律不承认未登记的婚姻。
  • What's your registration number?你挂的是几号?
16 trademark Xndw8     
n.商标;特征;vt.注册的…商标
参考例句:
  • The trademark is registered on the book of the Patent Office.该商标已在专利局登记注册。
  • The trademark of the pen was changed.这钢笔的商标改了。
17 certifying fb18ddb0ac22a2a37ae82d54cdb1d1e7     
(尤指书面)证明( certify的现在分词 ); 发证书给…; 证明(某人)患有精神病; 颁发(或授予)专业合格证书
参考例句:
  • Signed Commercial in quintuplicate, certifying merchandise to be of Chinese origin. 签署商业发票一式五份,证明产品的原产地为中国。
  • Other documents certifying the truthfulness of the contents of the advertisements. (三)确认广告内容真实性的其他证明文件。
18 stipulated 5203a115be4ee8baf068f04729d1e207     
vt.& vi.规定;约定adj.[法]合同规定的
参考例句:
  • A delivery date is stipulated in the contract. 合同中规定了交货日期。
  • Yes, I think that's what we stipulated. 对呀,我想那是我们所订定的。 来自辞典例句
19 full-time SsBz42     
adj.满工作日的或工作周的,全时间的
参考例句:
  • A full-time job may be too much for her.全天工作她恐怕吃不消。
  • I don't know how she copes with looking after her family and doing a full-time job.既要照顾家庭又要全天工作,我不知道她是如何对付的。
20 qualified DCPyj     
adj.合格的,有资格的,胜任的,有限制的
参考例句:
  • He is qualified as a complete man of letters.他有资格当真正的文学家。
  • We must note that we still lack qualified specialists.我们必须看到我们还缺乏有资质的专家。
21 inspection y6TxG     
n.检查,审查,检阅
参考例句:
  • On random inspection the meat was found to be bad.经抽查,发现肉变质了。
  • The soldiers lined up for their daily inspection by their officers.士兵们列队接受军官的日常检阅。
22 autonomous DPyyv     
adj.自治的;独立的
参考例句:
  • They proudly declared themselves part of a new autonomous province.他们自豪地宣布成为新自治省的一部分。
  • This is a matter that comes within the jurisdiction of the autonomous region.这件事是属于自治区权限以内的事务。
23 license B9TzU     
n.执照,许可证,特许;v.许可,特许
参考例句:
  • The foreign guest has a license on the person.这个外国客人随身携带执照。
  • The driver was arrested for having false license plates on his car.司机由于使用假车牌而被捕。
24 recording UktzJj     
n.录音,记录
参考例句:
  • How long will the recording of the song take?录下这首歌得花多少时间?
  • I want to play you a recording of the rehearsal.我想给你放一下彩排的录像。
25 hormonal Fcpx6     
adj.激素的
参考例句:
  • Some viral diseases are more severe during pregnancy, probably tecause of hormonal changes. 有些病毒病在妊娠期间比较严重,可能是由于激素变化引起的。
  • She underwent surgical intervention and a subsequent short period of hormonal therapy. 他接受外科手术及随后短暂荷尔蒙治疗。
26 specify evTwm     
vt.指定,详细说明
参考例句:
  • We should specify a time and a place for the meeting.我们应指定会议的时间和地点。
  • Please specify what you will do.请你详述一下你将做什么。
27 knowledgeable m2Yxg     
adj.知识渊博的;有见识的
参考例句:
  • He's quite knowledgeable about the theatre.他对戏剧很有心得。
  • He made some knowledgeable remarks at the meeting.他在会上的发言颇有见地。
28 illustrating a99f5be8a18291b13baa6ba429f04101     
给…加插图( illustrate的现在分词 ); 说明; 表明; (用示例、图画等)说明
参考例句:
  • He upstaged the other speakers by illustrating his talk with slides. 他演讲中配上幻灯片,比其他演讲人更吸引听众。
  • Material illustrating detailed structure of graptolites has been etched from limestone by means of hydrofluoric acid. 表明笔石详细构造的物质是利用氢氟酸从石灰岩中侵蚀出来。
29 promulgating ff289ef45303728da39a02eaab99b094     
v.宣扬(某事物)( promulgate的现在分词 );传播;公布;颁布(法令、新法律等)
参考例句:
  • While they promulgating the Christianity, English was also publicized in China. 他们在传教的同时,英语也在中国得到了广泛的传播。 来自互联网
  • It is a philosophy of life, promulgating numerous and complicated existence. “生活艺术论”是林语堂文化观、人生观和审美观的集中体现。 来自互联网
30 supervision hr6wv     
n.监督,管理
参考例句:
  • The work was done under my supervision.这项工作是在我的监督之下完成的。
  • The old man's will was executed under the personal supervision of the lawyer.老人的遗嘱是在律师的亲自监督下执行的。
31 random HT9xd     
adj.随机的;任意的;n.偶然的(或随便的)行动
参考例句:
  • The list is arranged in a random order.名单排列不分先后。
  • On random inspection the meat was found to be bad.经抽查,发现肉变质了。
32 violation lLBzJ     
n.违反(行为),违背(行为),侵犯
参考例句:
  • He roared that was a violation of the rules.他大声说,那是违反规则的。
  • He was fined 200 dollars for violation of traffic regulation.他因违反交通规则被罚款200美元。
33 confiscate 8pizd     
v.没收(私人财产),把…充公
参考例句:
  • The police have the right to confiscate any forbidden objects they find.如发现违禁货物,警方有权查扣。
  • Did the teacher confiscate your toy?老师没收你的玩具了吗?
34 confiscated b8af45cb6ba964fa52504a6126c35855     
没收,充公( confiscate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Their land was confiscated after the war. 他们的土地在战后被没收。
  • The customs officer confiscated the smuggled goods. 海关官员没收了走私品。
35 specified ZhezwZ     
adj.特定的
参考例句:
  • The architect specified oak for the wood trim. 那位建筑师指定用橡木做木饰条。
  • It is generated by some specified means. 这是由某些未加说明的方法产生的。
36 amends AzlzCR     
n. 赔偿
参考例句:
  • He made amends for his rudeness by giving her some flowers. 他送给她一些花,为他自己的鲁莽赔罪。
  • This country refuses stubbornly to make amends for its past war crimes. 该国顽固地拒绝为其过去的战争罪行赔罪。
37 expiration bmSxA     
n.终结,期满,呼气,呼出物
参考例句:
  • Can I have your credit card number followed by the expiration date?能告诉我你的信用卡号码和它的到期日吗?
  • This contract shall be terminated on the expiration date.劳动合同期满,即行终止。
38 revoke aWYxX     
v.废除,取消,撤回
参考例句:
  • The university may revoke my diploma.大学可能吊销我的毕业证书。
  • The government revoked her husband's license to operate migrant labor crews.政府撤销了她丈夫管理外来打工人群的许可证。
39 revoked 80b785d265b6419ab99251d8f4340a1d     
adj.[法]取消的v.撤销,取消,废除( revoke的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • It may be revoked if the check is later dishonoured. 以后如支票被拒绝支付,结算可以撤销。 来自辞典例句
  • A will is revoked expressly. 遗嘱可以通过明示推翻。 来自辞典例句
40 counterfeits 617c71c9e347e377e2a63606fdefec84     
v.仿制,造假( counterfeit的第三人称单数 )
参考例句:
  • Objects and people looked like counterfeits of themselves. 各种人和事好象都给自己披上了伪装。 来自辞典例句
  • We have seen many counterfeits, but we are born believers in great men. 我们见过许多骗子,但是我们天生信赖伟人。 来自辞典例句
41 supplementary 0r6ws     
adj.补充的,附加的
参考例句:
  • There is a supplementary water supply in case the rain supply fails.万一主水源断了,我们另外有供水的地方。
  • A supplementary volume has been published containing the index.附有索引的增补卷已经出版。
42 enzyme cPozF     
n.酵素,酶
参考例句:
  • Above a certain temperature,the enzyme molecule will become unfolded.超过一定温度,酶分子将会展开。
  • An enzyme that dissolves the fibrin of blood clots.能溶解血凝块中的纤维的酶。
43 utilization Of0zMC     
n.利用,效用
参考例句:
  • Computer has found an increasingly wide utilization in all fields.电子计算机已越来越广泛地在各个领域得到应用。
  • Modern forms of agricultural utilization,have completely refuted this assumption.现代农业利用形式,完全驳倒了这种想象。
44 promulgation d84236859225737e91fa286907f9879f     
n.颁布
参考例句:
  • The new law comes into force from the day of its promulgation. 新法律自公布之日起生效。 来自《简明英汉词典》
  • Article 118 These Regulations shall come into effect from the day of their promulgation. 第一百一十八条本条例自公布之日起实施。 来自经济法规部分
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片