北京市工商行政管理局网站名称注册管理暂行办法实施细则
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-06-01 01:27 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 

(Promulgated by the Beijing Municipal Administration for Industry and Commerce on 28 August 2000. Corrected by the Beijing Municipal Administration for Industry and Commerce on August 2000. Effective as of 1 September 2000)
颁布日期:20000828  实施日期:20000901  颁布单位:北京市工商行政管理局

  PART ONE GENERAL PROVISIONS

  Article 1 These Rules have been formulated1 pursuant to the Administration of the Registration2 of Website Names Tentative Procedures (the "Tentative Procedures") in order to strengthen the administration of the registration of registered website names.

  Article 2 The Hong Dun 315 website (http://www.hd315.gov.cn) of the Beijing Municipal Administration for Industry and Commerce is responsible for publishing details of website name registrations3 and specifically handling the matters related to the registration of website names.

  PART TWO COMPOSITION OF A REGISTERED WEBSITE NAME

  Article 3 The relevant supporting documentation mentioned in Article 11 of the Tentative Procedures shall include:

  1. if the content falls under Item (1) or (2) of Article 11 of the Tentative Procedures: a photocopy4 of the document evidencing the legal establishment of the respective organizations;

  2. if the content falls under Item (3) of Article 11 of the Tentative Procedures: a photocopy of the Trademark5 Registration Certificate, a photocopy of the business licence of the enterprise that owns the well-known trademark and a photocopy of the supporting documentation for the well-known trademark;

  3. if another website owner applies to register a website name that contains content specified6 in Article 11 of the Tentative Procedures: the documents enumerated7 in Items (1) and (2) hereof and the instrument by which the rights-holder authorized8 the use of the name.

  PART THREE APPLICATION FOR REGISTERED WEBSITE NAMES

  Article 4 If a website owner applies for registered website names for two or more websites that it/he owns, it/he shall submit separate applications for each site.

  Article 5 The applicant9 for registration shall be the website owner. When applying to register a website name, the applicant may use one of the following methods:

  1. application by mail; or

  2. application in person.

  Article 6 If application is made in person and the application is handled directly by the legal representative (person in charge) of the applicant, he shall produce valid10 proof of his identity. If application is made in person and the applicant has entrusted11 another person with handling the application, the person entrusted shall produce the power of attorney from the applicant and valid proof of his own identity.

  Article 7 The name of the applicant shall be consistent with the one appearing in the submitted supporting documents.

  Article 8 The written application and supporting documents stipulated12 in Article 12 of the Tentative Procedures shall include:

  1. an Application for a registered website name;

  2. a photocopy of proof of the lawful13 qualifications of the applicant;

  3. a photocopy of the Domain14 Name Registration Certificate or other evidence of the right to the submitted domain name; and

  4. other relevant written supporting documentation.

  PART FOUR EXAMINATION AND APPROVAL OF REGISTERED WEBSITE NAMES

  Article 9 The Registration Authority shall commence examination and approval of the registered website name from the date the applicant submits the written application materials.

  Article 10 The Registration Authority shall make an announcement on the Hong Dun 315 website after carrying out a preliminary examination of the website name applied15 for. The announcement shall include the following particulars:

  1. the website name for which a registration application has been made;

  2. the website's domain name;

  3. the website owner's name, address and method of contact; and

  4. other relevant particulars.

  Article 11 If an opponent submits a written opposition16 to the Registration Authority during the announcement period pursuant to Article 20 of the Tentative Procedures, the Registration Authority shall serve a duplicate of such opposition on the applicant within 10 days of the date of receipt of the same. The applicant shall submit a written response to the Registration Authority within 15 days of the date of receipt of the duplicate of the opposition.

  If the grounds for the opposition do not comply with the provisions of the Tentative Procedures, the Registration Authority shall not accept the opposition.

  Article 12 The Registration Authority shall serve a duplicate of the response on the opponent within 10 days of the date of receipt of such response and shall refer the case to the registered website name review and adjudication committee for a ruling.

  Failure by the applicant to submit its/his response on time shall not affect the conduct of the procedures for hearing the opposition.

  Article 13 The registered website name review and adjudication committee shall rule on the opposition to the registered website name within 60 days of the date of receipt of all materials.

  PART FIVE AMENDMENT17 AND ASSIGNMENT OF REGISTERED WEBSITE NAMES

  Article 14 An applicant who applies for amendment of a registered website name shall de-register the original name pursuant to Article 27 of the Tentative Procedures and register the new name.

  If ownership of a registered website name is transferred due to the merger18 or division of the website owner or another reason, the matter shall be handled in accordance with the provisions concerning the assignment of registered website names.

  Article 15 If a registered website name is assigned, the assignor shall carry out the procedures for the amendment or de-registration of the registered website name, and the assignee shall carry out the application procedures for the registration of the registered website name, pursuant to the provisions of the Tentative Procedures and these Implementing19 Rules.

  Article 16 The assignment of a registered website name shall comply with relevant State regulations on the administration of domain names.

  PART SIX ANNUAL INSPECTION20 OF REGISTERED WEBSITE NAME INFORMATION

  Article 17 The annual inspection of registered website names shall be organized and carried out by the Hong Dun 315 website.

  Article 18 A website owner shall carry out the procedures for the first annual inspection within one year of the date of obtaining its/his Website Name Registration Certificate.

  At annual inspection time, the website owner shall submit an annual inspection application to the Registration Authority online. If a change has occurred in the registration particulars, the website owner shall simultaneously21 apply to the Registration Authority for amendment thereof.

  The interval22 between two annual inspections23 may not exceed one year.

  PART SEVEN DE-REGISTRATION AND CANCELLATION24 OF REGISTERED WEBSITE NAMES

  Article 19 A written application for de-registration of a Registered Website name shall specify25 the following particulars:

  1. the registered website name for which the de-registration application is made;

  2. the website's domain name;

  3. the name, address and method of contact of the work unit that owns the website; and

  4. other relevant particulars.

  Article 20 If the Registration Authority decides to cancel a registered website name, it shall notify the website owner thereof within 10 days of the date of making such decision.

  If the website owner is dissatisfied with the Registration Authority's decision to cancel its/his registered website name, it/he may, within 10 days of the date of receipt of the cancellation decision, submit an application to the registered website name review and adjudication committee to change the cancellation decision made by the Registration Authority.

  The registered website name review and adjudication committee shall rule on the cancellation decision within 30 days of the date of receipt of the application.

  PART EIGHT SUPPLEMENTARY26 PROVISIONS

  Article 21 All of the photocopies27 submitted by an applicant in accordance with these Rules shall bear the work unit's official seal.

  If the applicant is a natural person, he shall personally sign the photocopy of the proof of identity that he submits.

  Article 22 These Implementing Rules shall be implemented28 as of 1 September 2000.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 formulated cfc86c2c7185ae3f93c4d8a44e3cea3c     
v.构想出( formulate的过去式和过去分词 );规划;确切地阐述;用公式表示
参考例句:
  • He claims that the writer never consciously formulated his own theoretical position. 他声称该作家从未有意识地阐明他自己的理论见解。 来自《简明英汉词典》
  • This idea can be formulated in two different ways. 这个意思可以有两种说法。 来自《现代汉英综合大词典》
2 registration ASKzO     
n.登记,注册,挂号
参考例句:
  • Marriage without registration is not recognized by law.法律不承认未登记的婚姻。
  • What's your registration number?你挂的是几号?
3 registrations d53ddf87a983739d49e0da0c1fa64925     
n.登记( registration的名词复数 );登记项目;登记(或注册、挂号)人数;(管风琴)音栓配合(法)
参考例句:
  • In addition to the check-in procedures, the room clerks are customarily responsible for recording advance registrations. 除了办理住宿手续外,客房登记员按惯例还负责预约登记。 来自辞典例句
  • Be the Elekta expert for products registrations in China. 成为在中国注册产品的医科达公司专家。 来自互联网
4 photocopy XlFzlM     
n.影印本;v.影印
参考例句:
  • The original reproduces clearly in a photocopy.原件复印得十分清晰。
  • What's wrong with the photocopy machine?复印机出了什么问题?
5 trademark Xndw8     
n.商标;特征;vt.注册的…商标
参考例句:
  • The trademark is registered on the book of the Patent Office.该商标已在专利局登记注册。
  • The trademark of the pen was changed.这钢笔的商标改了。
6 specified ZhezwZ     
adj.特定的
参考例句:
  • The architect specified oak for the wood trim. 那位建筑师指定用橡木做木饰条。
  • It is generated by some specified means. 这是由某些未加说明的方法产生的。
7 enumerated 837292cced46f73066764a6de97d6d20     
v.列举,枚举,数( enumerate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • A spokesperson enumerated the strikers' demands. 发言人列数罢工者的要求。 来自《简明英汉词典》
  • He enumerated the capitals of the 50 states. 他列举了50个州的首府。 来自《现代汉英综合大词典》
8 authorized jyLzgx     
a.委任的,许可的
参考例句:
  • An administrative order is valid if authorized by a statute.如果一个行政命令得到一个法规的认可那么这个命令就是有效的。
9 applicant 1MlyX     
n.申请人,求职者,请求者
参考例句:
  • He was the hundredth applicant for the job. 他是第100个申请这项工作的人。
  • In my estimation, the applicant is well qualified for this job. 据我看, 这位应征者完全具备这项工作的条件。
10 valid eiCwm     
adj.有确实根据的;有效的;正当的,合法的
参考例句:
  • His claim to own the house is valid.他主张对此屋的所有权有效。
  • Do you have valid reasons for your absence?你的缺席有正当理由吗?
11 entrusted be9f0db83b06252a0a462773113f94fa     
v.委托,托付( entrust的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He entrusted the task to his nephew. 他把这任务托付给了他的侄儿。
  • She was entrusted with the direction of the project. 她受委托负责这项计划。 来自《简明英汉词典》
12 stipulated 5203a115be4ee8baf068f04729d1e207     
vt.& vi.规定;约定adj.[法]合同规定的
参考例句:
  • A delivery date is stipulated in the contract. 合同中规定了交货日期。
  • Yes, I think that's what we stipulated. 对呀,我想那是我们所订定的。 来自辞典例句
13 lawful ipKzCt     
adj.法律许可的,守法的,合法的
参考例句:
  • It is not lawful to park in front of a hydrant.在消火栓前停车是不合法的。
  • We don't recognised him to be the lawful heir.我们不承认他为合法继承人。
14 domain ys8xC     
n.(活动等)领域,范围;领地,势力范围
参考例句:
  • This information should be in the public domain.这一消息应该为公众所知。
  • This question comes into the domain of philosophy.这一问题属于哲学范畴。
15 applied Tz2zXA     
adj.应用的;v.应用,适用
参考例句:
  • She plans to take a course in applied linguistics.她打算学习应用语言学课程。
  • This cream is best applied to the face at night.这种乳霜最好晚上擦脸用。
16 opposition eIUxU     
n.反对,敌对
参考例句:
  • The party leader is facing opposition in his own backyard.该党领袖在自己的党內遇到了反对。
  • The police tried to break down the prisoner's opposition.警察设法制住了那个囚犯的反抗。
17 amendment Mx8zY     
n.改正,修正,改善,修正案
参考例句:
  • The amendment was rejected by 207 voters to 143.这项修正案以207票对143票被否决。
  • The Opposition has tabled an amendment to the bill.反对党已经就该议案提交了一项修正条款。
18 merger vCJxG     
n.企业合并,并吞
参考例句:
  • Acceptance of the offer is the first step to a merger.对这项提议的赞同是合并的第一步。
  • Shareholders will be voting on the merger of the companies.股东们将投票表决公司合并问题。
19 implementing be68540dfa000a0fb38be40d32259215     
v.实现( implement的现在分词 );执行;贯彻;使生效
参考例句:
  • -- Implementing a comprehensive drug control strategy. ――实行综合治理的禁毒战略。 来自汉英非文学 - 白皮书
  • He was in no hurry about implementing his unshakable principle. 他并不急于实行他那不可动摇的原则。 来自辞典例句
20 inspection y6TxG     
n.检查,审查,检阅
参考例句:
  • On random inspection the meat was found to be bad.经抽查,发现肉变质了。
  • The soldiers lined up for their daily inspection by their officers.士兵们列队接受军官的日常检阅。
21 simultaneously 4iBz1o     
adv.同时发生地,同时进行地
参考例句:
  • The radar beam can track a number of targets almost simultaneously.雷达波几乎可以同时追着多个目标。
  • The Windows allow a computer user to execute multiple programs simultaneously.Windows允许计算机用户同时运行多个程序。
22 interval 85kxY     
n.间隔,间距;幕间休息,中场休息
参考例句:
  • The interval between the two trees measures 40 feet.这两棵树的间隔是40英尺。
  • There was a long interval before he anwsered the telephone.隔了好久他才回了电话。
23 inspections c445f9a2296d8835cd7d4a2da50fc5ca     
n.检查( inspection的名词复数 );检验;视察;检阅
参考例句:
  • Regular inspections are carried out at the prison. 经常有人来视察这座监狱。
  • Government inspections ensure a high degree of uniformity in the standard of service. 政府检查确保了在服务标准方面的高度一致。 来自《简明英汉词典》
24 cancellation BxNzQO     
n.删除,取消
参考例句:
  • Heavy seas can cause cancellation of ferry services.海上风浪太大,可能须要取消渡轮服务。
  • Her cancellation of her trip to Paris upset our plan.她取消了巴黎之行打乱了我们的计划。
25 specify evTwm     
vt.指定,详细说明
参考例句:
  • We should specify a time and a place for the meeting.我们应指定会议的时间和地点。
  • Please specify what you will do.请你详述一下你将做什么。
26 supplementary 0r6ws     
adj.补充的,附加的
参考例句:
  • There is a supplementary water supply in case the rain supply fails.万一主水源断了,我们另外有供水的地方。
  • A supplementary volume has been published containing the index.附有索引的增补卷已经出版。
27 photocopies daaea05efcdbfc28dc1b5d7b176a0b3b     
n.影印本( photocopy的名词复数 );复印件
参考例句:
  • Make as many photocopies as you need. 你需要多少复印件就复印多少吧。
  • I made two photocopies of the report. 我把这份报告影印了两份。 来自《简明英汉词典》
28 implemented a0211e5272f6fc75ac06e2d62558aff0     
v.实现( implement的过去式和过去分词 );执行;贯彻;使生效
参考例句:
  • This agreement, if not implemented, is a mere scrap of paper. 这个协定如不执行只不过是一纸空文。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The economy is in danger of collapse unless far-reaching reforms are implemented. 如果不实施影响深远的改革,经济就面临崩溃的危险。 来自辞典例句
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片