国家工商行政管理总局关于外商投资企业与其他企业合资经营有关问
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-06-09 00:19 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 

工商外企字[2002]第6号

颁布日期:20020114  实施日期:20020114  颁布单位:国家工商行政管理总局

  GongShangWaiQiZi [2002] No.6

  January 14, 2002

  The Industrial and Commercial Bureau of Guangdong Province:

  The Request for Instruction on the Relevant Issues concerning the Establishment of Joint1 Ventures by and between Enterprises with foreign investment and Other Enterprises by the Industrial and Commercial Bureau of Shantou City in your province (ShanGongShang [2001] No. 106) has been received. After discussion, we hereby give the reply as follows:

  In accordance with Article 3 of Some Provisions on the Registration2 and Administration of Enterprises with foreign investment Becoming Company Shareholders3 or Promoters (GongShangQiZi [1995] No. 260), an enterprise with foreign investment may, in its own name, invest its assets in a limited liability company or a company limited by shares, and the said "assets" shall not be limited to its "profits" only.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 joint m3lx4     
adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合
参考例句:
  • I had a bad fall,which put my shoulder out of joint.我重重地摔了一跤,肩膀脫臼了。
  • We wrote a letter in joint names.我们联名写了封信。
2 registration ASKzO     
n.登记,注册,挂号
参考例句:
  • Marriage without registration is not recognized by law.法律不承认未登记的婚姻。
  • What's your registration number?你挂的是几号?
3 shareholders 7d3b0484233cf39bc3f4e3ebf97e69fe     
n.股东( shareholder的名词复数 )
参考例句:
  • The meeting was attended by 90% of shareholders. 90%的股东出席了会议。
  • the company's fiduciary duty to its shareholders 公司对股东负有的受托责任
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片