中国互联网络信息中心域名争议解决办法程序规则
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-06-09 02:00 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 

颁布日期:20020925  实施日期:20020930  颁布单位:中国互联网络信息中心

  China Internet Network Information Centre

  September 25, 2002

  Chapter I General Provisions and Definitions

  Article 1 In order to ensure the fairness, convenience and promptness of a domain1 name dispute resolution procedure, these Rules are formulated2 in accordance with CNNIC Domain Name Dispute Resolution Policy.

  Article 2 The proceedings3 for the resolution of disputes under CNNIC Domain Name Dispute Resolution Policy adopted by CNNIC shall be governed by these Rules and the Supplemental Rules of the Domain Name Dispute Resolution Provider.

  Article 3 The following terms in the Rules for CNNIC Domain Name Dispute Resolution Policy (hereinafter referred to as these Rules or CNDRP Rules) have the following definitions:

  (1) CNDRP means CNNIC Domain Name Dispute Resolution Policy adopted by CNNIC , which is incorporated by reference and made a part of the Registration4 Agreement, and binding5 to the holders7 of the domain names.

  (2) Registration Agreement means the domain name registration agreement between a Registrar8 and a domain name holder6.

  (3) Party means a Complainant or a Respondent.

  (4) Complainant means the party initiating9 a complaint concerning a domain name registration with Domain Name Dispute Resolution Provider in accordance with CNDRP and the CNDRP Rules.

  (5) Respondent means the holder of the domain name against which a complaint is initiated11.

  (6) Registry refers to China Internet Network Information Center (CNNIC)。

  (7) Registrar refers to the entity12 authorized13 by CNNIC and responsible for acceptance of the domain name registration applications and completion of domain name registrations14.

  (8) Agency refers to the entity which accepts the applications for registrations of the domain names on behalf of the Registrar.

  (9) Provider refers to a dispute resolution service provider approved by CNNIC to resolve the domain name disputes.

  (10) Panel means a panel composed of 1 or 3 Panelists who are appointed by the Provider to be responsible for the resolution of a domain name dispute.

  (11) Panelist means the individual who are listed among the Name List of Panelists approved by the Provider and published at the Provider's Web-site, and qualified15 to be members of the Panel for the resolution of the domain name disputes.

  (12) Supplemental Rules means the rules adopted by the Provider to supplement CNDRP in accordance with CNDRP and these Rules.

  Chapter II Communications

  Article 4 Any communication under these Rules shall abide16 by the following principles:

  (1) Any communication provided by a Party shall be copied and served to the other Party, the Panel and the Provider, as the case may be.

  (2) Any communication by the Provider to any Party shall be copied and served to the other Party.

  (3) Any communication by the Panel to any Party shall be copied and served to the other Party and the Provider.

  (4) It shall be the responsibility of the sender to retain records of the fact and circumstances of sending, which shall be available for inspection17 by affected18 parties and for reporting purposes.

  (5) In the event a Party sending a communication receives notification of non-delivery of the communication, or thinks by himself that he has not delivered the communication successfully, the Party shall promptly19 notify the Provider of the circumstances of the notification. Further proceedings concerning the communication and any response shall be as directed by the Provider.

  (6) Either Party may update its contact details by notifying the Provider.

  Article 5 When forwarding a complaint to the Respondent, it shall be the Provider's responsibility to employ reasonably available means calculated to achieve actual notice to Respondent. Achieving actual notice, or employing the following measures to do so, shall discharge this responsibility:

  (1) Sending the complaint to all postal20-mail and facsimile addresses shown in the Registry's and the Registrar's WHOIS database for the registered domain name holder, administrative21 contact, the technical contact, the undertaker and the bill contact; and

  (2) Sending the complaint in electronic form (including annexes23 to the extent available in that form) by e-mail to the e-mail addresses shown in the Registry's and the Registrar's WHOIS database for the registered domain name holder, administrative contact, the technical contact, the undertaker and the bill contact, or if the domain name resolves to an active web page, sending the complaint in electronic form (including annexes to the extent available in that form) by e-mail to the e-mail addresses shown on that web page; and

  (3) Sending the complaint to any address the Respondent has notified the Provider it prefers and, to the extent practicable, to all other addresses provided to the Provider by the Complainant.

  Article 6 Except as provided in the preceding Article, any written communication to Complainant or Respondent provided for under these Rules shall be made by the preferred means stated by the Complainant or Respondent respectively, or in the absence of such specification24

  (1) By facsimile transmission, with a confirmation25 of transmission; or

  (2) By postal or courier service, postage pre-paid and return receipt requested; or

  (3) Electronically via the Internet, provided a record of its transmission is available.

  Article 7 Any communication by the Complaint or the Respondent to the Provider or the Panel shall be made by the means and in the manner (including number of copies) stated in the Provider's Supplemental Rules.

  Article 8 Unless otherwise agreed by the Parties or determined26 in exceptional cases by the Panel, the language of the domain name dispute resolution proceedings shall be Chinese. The Panel may order that any documents submitted in languages other than Chinese be wholly or partially27 translated into Chinese.

  Article 9 Except as otherwise provided in these Rules, or decided28 by a Panel, all communications provided for under these Rules shall be deemed to have been made:

  (1) If by facsimile transmission, on the date shown on the confirmation of transmission; or

  (2) If by postal or courier service, on the date marked on the receipt; or

  (3) If via the Internet, on the date that the communication was transmitted, provided that the date of transmission is verifiable.

  Article 10 Except as otherwise provided in these Rules, the date calculated under these Rules when a communication begin to be made shall be the earliest date that the communication is deemed to have been made in accordance with the preceding Article.

  Chapter III The Complaint

  Article 11 Any person or entity may initiate10 a domain name dispute resolution proceedings by submitting a complaint in accordance with CNDRP and these Rules to any Provider approved by CNNIC.

  Article 12 The complaint shall be submitted in hard copy and (except to the extent not available for annexes) in electronic form, and shall:

  (1) Request that the complaint be submitted for decision in accordance with CNDRP and these Rules;

  (2) Provide the name, postal and e-mail addresses, and the telephone and telefax numbers of the complaint and of any representative authorized to act for the Complainant in the proceedings;

  (3) Specify29 a preferred method for communications directed to the Complainant in domain name dispute resolution proceedings, including person to be contacted, medium to be adopted and address information, for each of electronic-only material and material including hard copy;

  (4) Designate whether Complainant elects to have the dispute decided by a single member Panel or a three-member Panel and, in the event Complainant elects a three-member Panel, provide the names of three candidates from the Provider's list of panelists to serve as one of the Panelists in the order of its own preference. The Complainant may also entrust30 the Provider to appoint the panelist on his behalf;

  (5) Provide the name of the Respondent (domain name holder) and all information (including any postal and e-mail addresses and telephone and telefax numbers) known to Complainant regarding how to contact Respondent or any representative of Respondent, in sufficient detail to allow the Provider to send the complaint as described in Article 5 of these Rules;

  (6) Specify clearly the domain name (s) that is/are the subject of the complaint;

  (7) Identify the Registrar and/or the Agency with whom the domain name (s) is/are registered at the time the complaint is filed;

  (8) Specify the rights or legitimate31 interests on which the complaint is based with regard to the disputed domain name, annexing32 all materials evidencing the rights or interests;

  (9) Describe, in accordance with CNDRP, the grounds on which the complaint is made including, in particular;

  (i) the disputed domain name is identical with or confusingly similar to the complainant's name or mark in which the Complaint has civil rights or interests;

  (ii) the disputed domain name holder has no right or legitimate interest in respect of the domain name or major part of the domain name;

  (iii) the disputed domain name holder has registered or is being used the domain name in bad faith.

  (The description should, for elements (3), discuss any aspects of Article 9 of CNDRP. The description shall comply with any word or page limit set forth33 in the Provider's Supplemental Rules.)

  (10) Specify, in accordance with Article 13 of CNDRP, the remedies sought;

  (11) Identify any other legal or arbitral proceedings which have been commenced or terminated in connection with or related to any of the domain name (s) that are the subject of the complaint. All materials concerning the above proceedings that can be obtained by Complainant shall be submitted.

  (12) State that a copy of the complaint has been sent or transmitted to the Respondent (domain name holder) as well as the concerned Registrar and/or the Agency respectively;

  (13) Conclude with the following statement followed by the signature or stamp of the Complainant or its legal representative or its authorized representative:

  “Complainant certifies34 that the complaint was filed in accordance with CNNIC Domain Name Dispute Resolution Policy and Rules for Domain Name Dispute Resolution Policy as well as the relevant laws; that the information contained in this Complaint is to the best of Complainant's knowledge complete and accurate; that the corresponding claims and remedies shall be solely35 against the domain name holder and waives36 all such claims and remedies against the dispute resolution Provider and Panelists, the Registry and the Registrar, the registry administrator37 as well as the Agency”;

  (14) Annex22, as attachments38, any documentary or other evidence upon which the complaint relies.

  Article 13 The Complaint may relate to more than one domain name, provided that the domain names are registered by the same domain name holder.

  Article 14 After receipt of the complaint, the Provider shall review the complaint for administrative compliance39 with CNDRP and these Rules and, if in compliance, shall forward the copy of the complaint to the Respondent, in the manner prescribed by Article 5 of these Rules, within three (3) calendar days following receipt of the fees to be paid by the Complainant in accordance with Chapter VIII of these Rules.

  If the Provider finds the complaint to be administratively40 deficient41, it shall promptly notify the Complainant of the nature of the deficiencies identified. The Complainant shall have five (5) calendar days within which to correct any such deficiencies of the complaint.

  If the Complainant does not correct the deficiencies identified or the corrected complaint cannot satisfy the requirements under CNDRP and these Rules, the complaint will be deemed withdrawn42 without prejudice to submission43 of a different complaint by Complainant.

  Article 15 The date of commencement of the domain name dispute resolution proceedings shall be the date on which the Provider completes its responsibilities under Article 5 of these Rules in connection with forwarding the Complaint to the Respondent.

  Article 16 The Provider shall immediately notify the parties, the concerned Registrar and CNNIC of the date of commencement of the domain name dispute resolution proceedings.

  Chapter IV The Response

  Article 17 Within twenty (20) calendar days of the date of commencement of the proceedings the Respondent shall submit a response to the Provider.

  Article 18 The response shall be submitted in hard copy and (except to the extent not available for annexes) in electronic form, and shall:

  (1) Respond specifically to the statements and allegations contained in the complaint and include any and all bases for the Respondent (domain name holder) to retain registration and use of the disputed domain name (This portion of the response shall comply with any word or page limit set forth in the Provider's Supplemental Rules.);

  (2) Provide the name and contact details of the Respondent and of any representative authorized to act for the Respondent in the proceedings (postal and e-mail addresses, and the telephone and telefax numbers);

  (3) Specify a preferred method for communications directed to the Respondent in the domain name dispute resolution proceedings, including person to be contacted, medium to be adopted and address information, for each of electronic-only material and material including hard copy;

  (4) If Complainant has elected a single member Panel in the Complaint, state whether Respondent elects instead to have the dispute decided by a three-member panel;

  (5) If either Complainant or Respondent elects a three-member Panel, provide the names of three candidates from the Provider's list of panelists to serve as one of the Panelists in the order of its own preference. The Respondent may also entrust the Provider to appoint the panelist on his behalf

  (6) Identify and state any other legal or arbitral proceedings which have been commenced or terminated in connection with or relating to any of the domain name(s) that is/are the subject of the complaint and provide all information available concerning such proceedings;

  (7) State that a copy of the response has been sent or transmitted to the Complainant in accordance with these Rules;

  (8) Conclude with the following statement followed by the signature or stamp of the Respondent or its legal representative or its authorized representative:

  “Respondent certifies that the response was filed in accordance with CNNIC Domain Name Dispute Resolution Policy and Rules for CNNIC Domain Name Dispute Resolution Policy as well as the relevant law; that the information contained in this Response is to the best of Respondent's knowledge complete and accurate; that the corresponding defenses and assertions shall be solely against the Complainant and waives all such defenses and assertions against the Provider and Panelists, the Registry and the Registrar, the registry administrator as well as the Agency.”;

  (9) Annex, as attachments, any documentary or other evidence upon which the response relies.

  Article 19 If Complainant has elected to have the dispute decided by a single member Panel and Respondent elects a three-member Panel, Respondent shall be required to pay one-half of the applicable fees for a three-member Panel as set forth in the Provider's Supplemental Rules. This payment shall be made together with the submission of the response to the Provider. In the event that the required payment is not made, the dispute shall be decided by a single member Panel.

  Article 20 At the request of the Respondent, the Provider may, under some special circumstances, extend appropriately the period of time for the filing of the response. The period may also be extended by the agreement between the parties, provided that the agreement is approved by the Provider.

  Chapter V Appointment of the Panel

  Article 21 The Provider shall maintain and publish a publicly available name list of panelists. The Panel in charge of the domain name dispute resolution shall be composed by either one single Panelist or three Panelists.

  Article 22 If neither the Complainant nor the Respondent has elected a three-member Panel, the Provider shall appoint, within five (5) calendar days following receipt of the response by the Provider, or the lapse44 of the time period for the submission thereof, a single Panelist from its list of panelists. The fees for a single member Panel shall be paid entirely45 by the Complainant.

  Article 23 If either the Complainant or the Respondent elects to have the dispute decided by a three-member Panel, the Provider shall appoint three Panelists in accordance with the procedures identified in Article 25 and 26 of these Rules. The fees for a three-member Panel shall be paid in their entirety by the Complainant, except where the election for a three-member Panel was made by the Respondent, in which case the applicable fees shall be shared equally between the Parties.

  Article 24 Unless it has already elected a three-member Panel and provided the names of the three candidates, the Complainant shall submit to the Provider, within three (3) calendar days of communication of a response in which the Respondent elects a three-member Panel, the names of three candidates to serve as one of the Panelists.

  Article 25 In the event that either the Complainant or the Respondent elects a three-member Panel, the Provider shall endeavor to appoint one Panelist from the list of candidates provided by each of the Complainant and the Respondent. In the event the Provider is unable within five (5) calendar days to secure the appointment of a Panelist on its customary terms from either Party's list of candidates, the Provider shall make that appointment from its list of panelists. The third Panelist shall be appointed by the Provider from its list of panelists. The third Panelist shall be the Presiding Panelist.

  Article 26 Where the Respondent fails to submit the response or, has submitted the response but fails to indicate how to designate the Panel, the Provider shall proceed to appoint the Panel as follows:

  (1) If the Complainant has designated a single member Panel, the Provider shall appoint the Panelist from its list of panelists;

  (2) If the Complainant has designated a three-member Panel, the Provider shall, subject to availability, appoint one Panelist from the list of candidates provided by the Complainant and shall appoint the second Panelist and the Presiding Panelist from its list of panelists.

  Article 27 The Panelists shall have the right to decide by themselves whether to accept the appointment. To ensure the promptness and smoothness of the domain name dispute resolution proceedings, if any of the Panelists designated cannot accept the appointment, the Provider shall appoint another Panelist from its list of panelists at its own discretion46.

  Article 28 Once the entire Panel is appointed, the Provider shall promptly forward the case file to all members of the Panel and shall notify immediately the parties of the Panelists appointed and the date by which the Panel shall forward its decision on the complaint to the Provider.

  Article 29 A Panelist shall be impartial47 and independent and shall have, before accepting appointment, disclosed to the Provider any circumstances giving rise to justifiable48 doubt as to the Panelist's impartiality49 or independence. If, at any stage during the proceedings, new circumstances arise which could give rise to justifiable doubt as to the impartiality or independence of the Panelist, that Panelist shall promptly disclose such circumstances to the Provider. In such event, the Provider shall have the discretion to appoint a substitute Panelist.

  Prior to the acceptance of appointment as a Panelist, a candidate shall be required to submit to the Provider a Declaration of Independence and Impartiality in writing.

  Where either party thinks that any Panelist has material interests with the opposing party and that such circumstance may affect the fair ruling of the case, that party may request to the Provider for removing the Panelist before the Panel has rendered its decision. Removal of the Panelist shall be in the Provider's discretion.

  Article 30 No Party or anyone acting50 on its behalf may have any unilateral communication with the Panel. All communications between a Party and the Panel or the Provider shall be made to a case administrator appointed by the Provider in the manner prescribed in the Provider's Supplemental Rules.

  Chapter VI Hearing and Ruling

  Article 31 The Panel shall conduct the proceedings in such manner as it considers appropriate according to these Rules, and decide a complaint on the basis of the statements and documents submitted and in accordance with CNDRP, as well as any rules and principles of law which it deems applicable. If a Respondent does not submit a response, the Panel shall, in absence of exceptional circumstances, decide the dispute based upon the complaint.

  In all cases, the Panel shall ensure that the parties are treated with equality and that each party is given a fair opportunity to present its case, give out its reasons and provide the evidence.

  The Panel shall ensure that the proceedings take place with due expedition. It may, at the request of a party, extend, under some special circumstances, a period of time fixed51 by these Rules.

  The Panel shall determine the admissibility, relevance52, materiality and weight of the evidence.

  Article 32 In addition to the complaint and the response, the Panel may request, in its sole discretion, further statements or documents from either of the parties.

  Article 33 Under the normal circumstances, there shall be no in-person hearings (including hearings by teleconference, videoconference, and web conference), unless the Panel determines that such a hearing is necessary for deciding the complaint. Either of the parties may request the Panel to hold an in-person hearing at his own expenses.

  Article 34 In the event that a party, in the absence of exceptional circumstances, does not comply with any of the provisions established by these Rules or any of the time periods fixed by the Panel, the Panel shall proceed to a decision on the complaint.

  Article 35 If a party, in the absence of exceptional circumstances, does not comply with any provisions of these Rules or any request from the Panel, the Panel shall draw such inferences therefrom as it considers appropriate.

  Article 36 In the event of multiple disputes between the parties, either party may petition to consolidate53 the disputes before a single Panel. This petition shall be made to the first Panel appointed to hear a pending54 dispute between the parties. This Panel may consolidate before it any or all such disputes in its sole discretion, provided that the disputes being consolidated55 are governed by CNDRP adopted by CNNIC.

  Article 37 In the absence of exceptional circumstances, the Panel shall render its decision on the complaint and forward the decision to the Provider within fourteen (14) calendar days of its appointment.

  Article 38 The Panelists shall submit the draft decision to the Provider before signing the decision. The Provider may review the form of the award on condition that the Panelists' independence of decision is not affected.

  Article 39 In the case of a three-member Panel, the Panel's decision shall be made by a majority. Each Panelist possesses an equal vote. Where the majority cannot be reached, the decision shall be decided by the Presiding Panelist. Any dissenting56 opinion shall accompany the majority decision.

  Article 40 The Panel's decision shall be made in electronic form and in hard copy, provide the final decision and the reasons on which it is based, indicate the date on which it was rendered and identify the name(s) of the Panelists.

  If the Panel concludes that the dispute is not within the scope of CNDRP, it shall so state. If after considering the submissions57 the Panel finds that the complaint was brought in bad faith, , the Panel may declare in its decision that the complaint constitutes an abuse of the domain name dispute resolution procedure.

  Article 41 In the event of any legal or arbitral proceedings initiated prior to or during the domain name dispute resolution proceedings in respect of a domain name which is the subject of the complaint, the Provider or the Panel shall have the discretion to decide whether to suspend or terminate the proceedings, or to proceed to a decision.

  Where a party initiates58 any legal or arbitral proceedings during the pendency of the domain name dispute resolution proceedings in respect of a domain name which is the subject of the complaint, it shall promptly notify the Panel and the Provider.

  Article 42 Before the Panel's decision, the domain name dispute resolution proceedings may be terminated, if

  (1) The parties agree on a settlement.

  (2) The Panel thinks that it becomes unnecessary or impossible to continue the proceedings for other reasons, unless a party raises justifiable grounds for objection within a period of time to be determined by the Panel.

  Chapter VII Communication and Publication of the Decision

  Article 43 Within three (3) calendar days after receiving the decision from the Panel, the Provider shall communicate the full text of the decision to each party, the Registrar and CNNIC.

  Article 44 Unless the Panel, at request of one party or considering the specific situation of the Case, determines otherwise, the Provider shall publish the full decision on a publicly accessible web site within the time limit stipulated59 in Article 43.

  Chapter VIII Fees

  Article 45 The Complainant shall pay to the Provider an initial fixed fee, in accordance with the Provider's Supplemental Rules, within the time and in the amount required. A Respondent electing to have the dispute decided by a three-member Panel, rather than the single member Panel elected by the Complainant, shall pay the Provider one-half the fixed fee for a three-member Panel. In all other cases, the Complainant shall bear all of the Provider's fees.

  Article 46 No action shall be taken by the Provider on a complaint until it has received from Complainant the initial fee in accordance with the Provider's Supplemental Rules.

  Article 47 If the Provider has not received the fees within eight (8) calendar days of receiving the complaint, the complaint shall be deemed withdrawn and the proceedings terminated.

  Article 48 In exceptional circumstances, in the event the Panel, at the request of a party, determines that an in-person hearing is to be held, the Provider shall request the parties for the payment of additional fees, which shall be established in agreement with the Parties and the Panel.

  Chapter IX Supplementary60 Provisions

  Article 49 Except in the case of deliberate wrongdoing, neither the Provider nor a Panelist shall be liable to a party for any act or omission61 in connection with any proceedings under these Rules.

  Article 50 These Rules are subject to the interpretation62 of CNNIC.

  Article 51 These Rules shall enter into force as of September 30, 2002.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 domain ys8xC     
n.(活动等)领域,范围;领地,势力范围
参考例句:
  • This information should be in the public domain.这一消息应该为公众所知。
  • This question comes into the domain of philosophy.这一问题属于哲学范畴。
2 formulated cfc86c2c7185ae3f93c4d8a44e3cea3c     
v.构想出( formulate的过去式和过去分词 );规划;确切地阐述;用公式表示
参考例句:
  • He claims that the writer never consciously formulated his own theoretical position. 他声称该作家从未有意识地阐明他自己的理论见解。 来自《简明英汉词典》
  • This idea can be formulated in two different ways. 这个意思可以有两种说法。 来自《现代汉英综合大词典》
3 proceedings Wk2zvX     
n.进程,过程,议程;诉讼(程序);公报
参考例句:
  • He was released on bail pending committal proceedings. 他交保获释正在候审。
  • to initiate legal proceedings against sb 对某人提起诉讼
4 registration ASKzO     
n.登记,注册,挂号
参考例句:
  • Marriage without registration is not recognized by law.法律不承认未登记的婚姻。
  • What's your registration number?你挂的是几号?
5 binding 2yEzWb     
有约束力的,有效的,应遵守的
参考例句:
  • The contract was not signed and has no binding force. 合同没有签署因而没有约束力。
  • Both sides have agreed that the arbitration will be binding. 双方都赞同仲裁具有约束力。
6 holder wc4xq     
n.持有者,占有者;(台,架等)支持物
参考例句:
  • The holder of the office of chairman is reponsible for arranging meetings.担任主席职位的人负责安排会议。
  • That runner is the holder of the world record for the hundred-yard dash.那位运动员是一百码赛跑世界纪录的保持者。
7 holders 79c0e3bbb1170e3018817c5f45ebf33f     
支持物( holder的名词复数 ); 持有者; (支票等)持有人; 支托(或握持)…之物
参考例句:
  • Slaves were mercilessly ground down by slave holders. 奴隶受奴隶主的残酷压迫。
  • It is recognition of compassion's part that leads the up-holders of capital punishment to accuse the abolitionists of sentimentality in being more sorry for the murderer than for his victim. 正是对怜悯的作用有了认识,才使得死刑的提倡者指控主张废除死刑的人感情用事,同情谋杀犯胜过同情受害者。
8 registrar xSUzO     
n.记录员,登记员;(大学的)注册主任
参考例句:
  • You can obtain the application from the registrar.你可以向注册人员索取申请书。
  • The manager fired a young registrar.经理昨天解雇了一名年轻的记录员。
9 initiating 88832d3915125bdffcc264e1cdb71d73     
v.开始( initiate的现在分词 );传授;发起;接纳新成员
参考例句:
  • He is good at initiating projects but rarely follows through with anything. 他善于创建项目,但难得坚持完成。 来自《简明英汉词典》
  • Only the perchlorate shows marked sensitiveness and possibly initiating properties. 只有高氯酸盐表现有显著的感度和可能具有起爆性能。 来自辞典例句
10 initiate z6hxz     
vt.开始,创始,发动;启蒙,使入门;引入
参考例句:
  • A language teacher should initiate pupils into the elements of grammar.语言老师应该把基本语法教给学生。
  • They wanted to initiate a discussion on economics.他们想启动一次经济学讨论。
11 initiated 9cd5622f36ab9090359c3cf3ca4ddda3     
n. 创始人 adj. 新加入的 vt. 开始,创始,启蒙,介绍加入
参考例句:
  • He has not yet been thoroughly initiated into the mysteries of computers. 他对计算机的奥秘尚未入门。
  • The artist initiated the girl into the art world in France. 这个艺术家介绍这个女孩加入巴黎艺术界。
12 entity vo8xl     
n.实体,独立存在体,实际存在物
参考例句:
  • The country is no longer one political entity.这个国家不再是一个统一的政治实体了。
  • As a separate legal entity,the corporation must pay taxes.作为一个独立的法律实体,公司必须纳税。
13 authorized jyLzgx     
a.委任的,许可的
参考例句:
  • An administrative order is valid if authorized by a statute.如果一个行政命令得到一个法规的认可那么这个命令就是有效的。
14 registrations d53ddf87a983739d49e0da0c1fa64925     
n.登记( registration的名词复数 );登记项目;登记(或注册、挂号)人数;(管风琴)音栓配合(法)
参考例句:
  • In addition to the check-in procedures, the room clerks are customarily responsible for recording advance registrations. 除了办理住宿手续外,客房登记员按惯例还负责预约登记。 来自辞典例句
  • Be the Elekta expert for products registrations in China. 成为在中国注册产品的医科达公司专家。 来自互联网
15 qualified DCPyj     
adj.合格的,有资格的,胜任的,有限制的
参考例句:
  • He is qualified as a complete man of letters.他有资格当真正的文学家。
  • We must note that we still lack qualified specialists.我们必须看到我们还缺乏有资质的专家。
16 abide UfVyk     
vi.遵守;坚持;vt.忍受
参考例句:
  • You must abide by the results of your mistakes.你必须承担你的错误所造成的后果。
  • If you join the club,you have to abide by its rules.如果你参加俱乐部,你就得遵守它的规章。
17 inspection y6TxG     
n.检查,审查,检阅
参考例句:
  • On random inspection the meat was found to be bad.经抽查,发现肉变质了。
  • The soldiers lined up for their daily inspection by their officers.士兵们列队接受军官的日常检阅。
18 affected TzUzg0     
adj.不自然的,假装的
参考例句:
  • She showed an affected interest in our subject.她假装对我们的课题感到兴趣。
  • His manners are affected.他的态度不自然。
19 promptly LRMxm     
adv.及时地,敏捷地
参考例句:
  • He paid the money back promptly.他立即还了钱。
  • She promptly seized the opportunity his absence gave her.她立即抓住了因他不在场给她创造的机会。
20 postal EP0xt     
adj.邮政的,邮局的
参考例句:
  • A postal network now covers the whole country.邮路遍及全国。
  • Remember to use postal code.勿忘使用邮政编码。
21 administrative fzDzkc     
adj.行政的,管理的
参考例句:
  • The administrative burden must be lifted from local government.必须解除地方政府的行政负担。
  • He regarded all these administrative details as beneath his notice.他认为行政管理上的这些琐事都不值一顾。
22 annex HwzzC     
vt.兼并,吞并;n.附属建筑物
参考例句:
  • It plans to annex an England company in order to enlarge the market.它计划兼并一家英国公司以扩大市场。
  • The annex has been built on to the main building.主楼配建有附属的建筑物。
23 annexes 4251a18417c94f79d4379266c1661cb0     
并吞( annex的名词复数 ); 兼并; 强占; 并吞(国家、地区等); 附加物,附属建筑( annexe的名词复数 )
参考例句:
  • The Annexes to this Agreement are an integral part of this Agreement. 本协定的附件为本协定的组成部分。
  • Annexes 1 to 2 form the integral part of the Contract. 附件一至二将作为本合同的有效组成部分。
24 specification yvwwn     
n.详述;[常pl.]规格,说明书,规范
参考例句:
  • I want to know his specification of details.我想知道他对细节的详述。
  • Examination confirmed that the quality of the products was up to specification.经检查,产品质量合格。
25 confirmation ZYMya     
n.证实,确认,批准
参考例句:
  • We are waiting for confirmation of the news.我们正在等待证实那个消息。
  • We need confirmation in writing before we can send your order out.给你们发送订购的货物之前,我们需要书面确认。
26 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
27 partially yL7xm     
adv.部分地,从某些方面讲
参考例句:
  • The door was partially concealed by the drapes.门有一部分被门帘遮住了。
  • The police managed to restore calm and the curfew was partially lifted.警方设法恢复了平静,宵禁部分解除。
28 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
29 specify evTwm     
vt.指定,详细说明
参考例句:
  • We should specify a time and a place for the meeting.我们应指定会议的时间和地点。
  • Please specify what you will do.请你详述一下你将做什么。
30 entrust JoLxh     
v.信赖,信托,交托
参考例句:
  • I couldn't entrust my children to strangers.我不能把孩子交给陌生人照看。
  • They can be entrusted to solve major national problems.可以委托他们解决重大国家问题。
31 legitimate L9ZzJ     
adj.合法的,合理的,合乎逻辑的;v.使合法
参考例句:
  • Sickness is a legitimate reason for asking for leave.生病是请假的一个正当的理由。
  • That's a perfectly legitimate fear.怀有这种恐惧完全在情理之中。
32 annexing 2582fcbb100e5e28855cdd680dcd5f57     
并吞( annex的现在分词 ); 兼并; 强占; 并吞(国家、地区等)
参考例句:
  • In addition to annexing territory, they exacted huge indemnities. 割地之外,又索去了巨大的赔款。
  • He succeeded in annexing all the property of Hindley's and the Linton's. 他成功的占有了亨得利和林顿的所有财产。
33 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
34 certifies 9ef675aeec5aa72e0576e2bb0bb20651     
(尤指书面)证明( certify的第三人称单数 ); 发证书给…; 证明(某人)患有精神病; 颁发(或授予)专业合格证书
参考例句:
  • Authority certifies the identity of sites on the internet. 权威负责向Internet网站授予其标识。
  • The paper then certifies this algorithm by infrared image processing. 并且文中使用红外图像对这个算法进行了验证。
35 solely FwGwe     
adv.仅仅,唯一地
参考例句:
  • Success should not be measured solely by educational achievement.成功与否不应只用学业成绩来衡量。
  • The town depends almost solely on the tourist trade.这座城市几乎完全靠旅游业维持。
36 waives 3dc42ba6619cb696796fac2e888582eb     
v.宣布放弃( waive的第三人称单数 );搁置;推迟;放弃(权利、要求等)
参考例句:
  • The surety waives in writing the right provided in the preceding paragraph. (三)保证人以书面形式放弃前款规定的权利的。 来自互联网
  • In exchange, the tribe waives claim to similar water rights on non federal and private lands. 作为交换,部落放弃非联邦河私人土地上的类似水权。 来自互联网
37 administrator SJeyZ     
n.经营管理者,行政官员
参考例句:
  • The role of administrator absorbed much of Ben's energy.行政职务耗掉本很多精力。
  • He has proved himself capable as administrator.他表现出管理才能。
38 attachments da2fd5324f611f2b1d8b4fef9ae3179e     
n.(用电子邮件发送的)附件( attachment的名词复数 );附着;连接;附属物
参考例句:
  • The vacuum cleaner has four different attachments. 吸尘器有四个不同的附件。
  • It's an electric drill with a range of different attachments. 这是一个带有各种配件的电钻。
39 compliance ZXyzX     
n.顺从;服从;附和;屈从
参考例句:
  • I was surprised by his compliance with these terms.我对他竟然依从了这些条件而感到吃惊。
  • She gave up the idea in compliance with his desire.她顺从他的愿望而放弃自己的主意。
40 administratively 997bb9a014d883e2619abbc0b4191994     
[医]adv.行政上
参考例句:
  • Administratively, the country is divided into counties. 这个国家在行政区划分上分为许多郡。 来自辞典例句
  • Administratively permission enactment right is the foundation of administrative systems standardization. 摘要行政许可设定权是行政许可制度规范化的基础。 来自互联网
41 deficient Cmszv     
adj.不足的,不充份的,有缺陷的
参考例句:
  • The crops are suffering from deficient rain.庄稼因雨量不足而遭受损害。
  • I always have been deficient in selfconfidence and decision.我向来缺乏自信和果断。
42 withdrawn eeczDJ     
vt.收回;使退出;vi.撤退,退出
参考例句:
  • Our force has been withdrawn from the danger area.我们的军队已从危险地区撤出。
  • All foreign troops should be withdrawn to their own countries.一切外国军队都应撤回本国去。
43 submission lUVzr     
n.服从,投降;温顺,谦虚;提出
参考例句:
  • The defeated general showed his submission by giving up his sword.战败将军缴剑表示投降。
  • No enemy can frighten us into submission.任何敌人的恐吓都不能使我们屈服。
44 lapse t2lxL     
n.过失,流逝,失效,抛弃信仰,间隔;vi.堕落,停止,失效,流逝;vt.使失效
参考例句:
  • The incident was being seen as a serious security lapse.这一事故被看作是一次严重的安全疏忽。
  • I had a lapse of memory.我记错了。
45 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
46 discretion FZQzm     
n.谨慎;随意处理
参考例句:
  • You must show discretion in choosing your friend.你择友时必须慎重。
  • Please use your best discretion to handle the matter.请慎重处理此事。
47 impartial eykyR     
adj.(in,to)公正的,无偏见的
参考例句:
  • He gave an impartial view of the state of affairs in Ireland.他对爱尔兰的事态发表了公正的看法。
  • Careers officers offer impartial advice to all pupils.就业指导员向所有学生提供公正无私的建议。
48 justifiable a3ExP     
adj.有理由的,无可非议的
参考例句:
  • What he has done is hardly justifiable.他的所作所为说不过去。
  • Justifiable defense is the act being exempted from crimes.正当防卫不属于犯罪行为。
49 impartiality 5b49bb7ab0b3222fd7bf263721e2169d     
n. 公平, 无私, 不偏
参考例句:
  • He shows impartiality and detachment. 他表现得不偏不倚,超然事外。
  • Impartiality is essential to a judge. 公平是当法官所必需的。
50 acting czRzoc     
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的
参考例句:
  • Ignore her,she's just acting.别理她,她只是假装的。
  • During the seventies,her acting career was in eclipse.在七十年代,她的表演生涯黯然失色。
51 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
52 relevance gVAxg     
n.中肯,适当,关联,相关性
参考例句:
  • Politicians' private lives have no relevance to their public roles.政治家的私生活与他们的公众角色不相关。
  • Her ideas have lost all relevance to the modern world.她的想法与现代社会完全脱节。
53 consolidate XYkyV     
v.使加固,使加强;(把...)联为一体,合并
参考例句:
  • The two banks will consolidate in July next year. 这两家银行明年7月将合并。
  • The government hoped to consolidate ten states to form three new ones.政府希望把十个州合并成三个新的州。
54 pending uMFxw     
prep.直到,等待…期间;adj.待定的;迫近的
参考例句:
  • The lawsuit is still pending in the state court.这案子仍在州法庭等待定夺。
  • He knew my examination was pending.他知道我就要考试了。
55 consolidated dv3zqt     
a.联合的
参考例句:
  • With this new movie he has consolidated his position as the country's leading director. 他新执导的影片巩固了他作为全国最佳导演的地位。
  • Those two banks have consolidated and formed a single large bank. 那两家银行已合并成一家大银行。
56 dissenting kuhz4F     
adj.不同意的
参考例句:
  • He can't tolerate dissenting views. 他不能容纳不同意见。
  • A dissenting opinion came from the aunt . 姑妈却提出不赞同的意见。
57 submissions 073d6f2167f8d9a96d86b9fe6b9d5b37     
n.提交( submission的名词复数 );屈从;归顺;向法官或陪审团提出的意见或论据
参考例句:
  • The deadline for submissions to the competition will be Easter 1994. 递交参赛申请的截止时间为1994年的复活节。 来自辞典例句
  • Section 556(d) allows the agency to substitute written submissions for oral direct testimony in rulemaking. 第五百五十六条第(四)款准允行政机关在规则制定中用书面提交材料替代口头的直接证言。 来自英汉非文学 - 行政法
58 initiates e9c5430fb8a57cddedf60c5a1d5a56a7     
v.开始( initiate的第三人称单数 );传授;发起;接纳新成员
参考例句:
  • The booklet initiates us into the problems of living abroad. 这本小册子使我们对国外的生活情况有了初步了解。 来自《简明英汉词典》
  • Everybody initiates and receives messages in some form or other. 每个人都以各种不同的方式发出并接收信息。 来自辞典例句
59 stipulated 5203a115be4ee8baf068f04729d1e207     
vt.& vi.规定;约定adj.[法]合同规定的
参考例句:
  • A delivery date is stipulated in the contract. 合同中规定了交货日期。
  • Yes, I think that's what we stipulated. 对呀,我想那是我们所订定的。 来自辞典例句
60 supplementary 0r6ws     
adj.补充的,附加的
参考例句:
  • There is a supplementary water supply in case the rain supply fails.万一主水源断了,我们另外有供水的地方。
  • A supplementary volume has been published containing the index.附有索引的增补卷已经出版。
61 omission mjcyS     
n.省略,删节;遗漏或省略的事物,冗长
参考例句:
  • The omission of the girls was unfair.把女孩排除在外是不公平的。
  • The omission of this chapter from the third edition was a gross oversight.第三版漏印这一章是个大疏忽。
62 interpretation P5jxQ     
n.解释,说明,描述;艺术处理
参考例句:
  • His statement admits of one interpretation only.他的话只有一种解释。
  • Analysis and interpretation is a very personal thing.分析与说明是个很主观的事情。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片