中华人民共和国技术合同法(十六)
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-07-24 02:37 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
(3) The rights to utilize1 and transfer non-patented technical results of commissioned or co-operative development, as well as details of the method of distribution of profit shall be stipulated3 by the parties in the contract. If the contract contains no stipulation4, all parties shall have the right to utilize or transfer the technical results. The party commissioned to undertake the research and development may not, however, transfer the results of the research and development to a third party prior to handing those results over to the commissioning party.

    Article 33. The parties shall stipulate2 in the contract the liability for risk in the case of total or partial failure of the research and development due to insurmountable technical difficulties during the performance of a technology development contract. If the contract contains no stipulation, the parties shall each bear a reasonable share of the liability.

    If one party discovers the existence of one of the abovementioned circumstances which could lead to the total or partial failure of the research and development, it shall promptly5 notify the other party and adopt appropriate measures to reduce the loss. If one party fails to promptly notify the other party and to adopt appropriate measures, thereby6 causing an increase in the loss, it shall bear liability for the additional loss.

    CHAPTER IV Technology Transfer Contracts

    Article 34. A technology transfer contract refers to a contract concluded between parties for the transfer of a patent, transfer of patent application rights, a licence to implement7 a patent or for the transfer of non-patented technology.

    Article 35. A technology transfer contract may stipulate the scope of patent implementation8 or utilization9 of non-patented technology by the transferor and transferee. The terms of the contract may not be used however, to restrict technological10 competition or development.

    Article 36. The formation of a contract for the transfer of patent rights or of patent application rights shall conform to the Patent Law and relevant regulations.

    Article 37. The primary obligations of the transferor in a contract of licence to work a patent shall be:

    (1) To permit the transferee to work the patent within the scope stipulated by the contract; and

    (2) To hand over technical data relevant to the working of the patent and to provide the necessary technical guidance.

    The primary obligations of the transferee in a contract of licence to work a patent shall be:

    (1) To work the patent within the scope stipulated by the contract and to not permit a third party not included in the contract to work the said patent; and

    (2) To pay royalties11 as stipulated by the contract.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 utilize OiPwz     
vt.使用,利用
参考例句:
  • The cook will utilize the leftover ham bone to make soup.厨师要用吃剩的猪腿骨做汤。
  • You must utilize all available resources.你必须利用一切可以得到的资源。
2 stipulate shhyP     
vt.规定,(作为条件)讲定,保证
参考例句:
  • International rules stipulate the number of foreign entrants.国际规则规定了外国参赛者的人数。
  • Some manufacturers stipulate the price at which their goods are to be sold.有些制造商规定出售他们生产的商品的价格。
3 stipulated 5203a115be4ee8baf068f04729d1e207     
vt.& vi.规定;约定adj.[法]合同规定的
参考例句:
  • A delivery date is stipulated in the contract. 合同中规定了交货日期。
  • Yes, I think that's what we stipulated. 对呀,我想那是我们所订定的。 来自辞典例句
4 stipulation FhryP     
n.契约,规定,条文;条款说明
参考例句:
  • There's no stipulation as to the amount you can invest. 没有关于投资额的规定。 来自《简明英汉词典》
  • The only stipulation the building society makes is that house must be insured. 建屋互助会作出的唯一规定是房屋必须保险。 来自《简明英汉词典》
5 promptly LRMxm     
adv.及时地,敏捷地
参考例句:
  • He paid the money back promptly.他立即还了钱。
  • She promptly seized the opportunity his absence gave her.她立即抓住了因他不在场给她创造的机会。
6 thereby Sokwv     
adv.因此,从而
参考例句:
  • I have never been to that city,,ereby I don't know much about it.我从未去过那座城市,因此对它不怎么熟悉。
  • He became a British citizen,thereby gaining the right to vote.他成了英国公民,因而得到了投票权。
7 implement WcdzG     
n.(pl.)工具,器具;vt.实行,实施,执行
参考例句:
  • Don't undertake a project unless you can implement it.不要承担一项计划,除非你能完成这项计划。
  • The best implement for digging a garden is a spade.在花园里挖土的最好工具是铁锹。
8 implementation 2awxV     
n.实施,贯彻
参考例句:
  • Implementation of the program is now well underway.这一项目的实施现在行情看好。
9 utilization Of0zMC     
n.利用,效用
参考例句:
  • Computer has found an increasingly wide utilization in all fields.电子计算机已越来越广泛地在各个领域得到应用。
  • Modern forms of agricultural utilization,have completely refuted this assumption.现代农业利用形式,完全驳倒了这种想象。
10 technological gqiwY     
adj.技术的;工艺的
参考例句:
  • A successful company must keep up with the pace of technological change.一家成功的公司必须得跟上技术变革的步伐。
  • Today,the pace of life is increasing with technological advancements.当今, 随着科技进步,生活节奏不断增快。
11 royalties 1837cbd573d353f75291a3827b55fe4e     
特许权使用费
参考例句:
  • I lived on about ?3,000 a year from the royalties on my book. 我靠着写书得来的每年约3,000英镑的版税生活。 来自辞典例句
  • Payments shall generally be made in the form of royalties. 一般应采取提成方式支付。 来自经济法规部分
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片