英文法律词典 M-86
文章来源: 文章作者: 发布时间:2008-03-19 07:41 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

Prior tempore, potior jure. He who is before in time, is preferred in right.

Privatorum conventio juri publico non derogat. Private agreements cannot derogate1 from public law. Dig. 50, 17, 45, 1.

Privatum incommodum publico bono peusatur. Private inconvenience is made up for by public benefit.

Privilegium est beneficium personale et extinguitur cum personÉ. A privilege is a personal benefit and dies with the person. 3 Buls. 8.

Privilegium est quasi privata lex. A privilege is, as it were, a private law. 2 Buls. 8.

Probandi necessitas incumbit illi ui agit. The necessity of proving lies with him who makes the charge.

Probationes debent esse evidentes, id est, perspicuae et faciles intelligi. Proofs ought to be made evident, that is, clear and easy to be understood. Co. Litt. 283.

Probatis extremis, praesumitur media. The extremes being proved, the intermediate proceedings2 are presumed. 1 Greenl. Ev. §20.

Processus legis est gravis vexatio, executio legis coronat opus. The process of the law is a grievous vexation; the execution of the law crowns the work. Co. Litt. 289.

Prohibetur ne quis faciat in suo quod nocere possit alieno. It is prohibited to do on one's own property that which may injure another's. 9 co. 59.

Propinquior excludit propinquum; propinquus remotum; et remotus remotiorem. He who is nearer excludes him who is near; he who is near, him who is remote; he who is remote, him who is more remote. co. Litt. 10.

Proprietas verborum est salus proprietatum. The propriety3 of words is the safety of property.

Protectio trahit subjectionem, subjectio projectionem. Protection draws to it subjection, subjection, protection. Co. Litt. 65.

Proviso est providere praesentia et futura, non praeterita. A proviso is to provide for the present and the future, not the past. 2 Co. 72.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 derogate OmUzH     
v.贬低,诽谤
参考例句:
  • Such conduct will derogate from your reputation.那样的行为有损你的名誉。
  • The parties may not derogate from or vary the effect of this article.各当事人不得减损本条或改变其效力。
2 proceedings Wk2zvX     
n.进程,过程,议程;诉讼(程序);公报
参考例句:
  • He was released on bail pending committal proceedings. 他交保获释正在候审。
  • to initiate legal proceedings against sb 对某人提起诉讼
3 propriety oRjx4     
n.正当行为;正当;适当
参考例句:
  • We hesitated at the propriety of the method.我们对这种办法是否适用拿不定主意。
  • The sensitive matter was handled with great propriety.这件机密的事处理得极为适当。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片