职场口语 告别(4)
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2023-11-28 07:00 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
详解实用对话
Evening Farewells1
Lucy:Oh, God! It's late. I'm afraid I have to leave.
Jerry:But you just got here. Can't you stay a little longer and have some tea?
Lucy:That's very kind of you ❶ . But if I don't go now, I'll miss the last bus.
Jerry:That's too bad.
Lucy:Thank you for your hospitality2.
Jerry:Thanks for coming.
Lucy:How about next time we meet at my place? And I'll treat you to ❷ Chinese food. I know
how much you like it. We can order in ❸ and watch a video too. Anything you like, I promise.
Jerry:Great idea! I'm looking forward to ❹ it. See you then.
Lucy:Well, I really do have to go.
Jerry:Good night, then.
Lucy:See you tomorrow.
详细解说
❶ “That's/It's(very)+(表示人的性格特征和行为表现的)形容词+of sb.(to
do sth.)”的意思是“某人(做某事)是……的”,形容词如kind(好)、
smart(聪明)、stupid(笨)、careless(粗心)等都可以使用,例如:It's
smart of you to bring extra food to the picnic.(这次野餐你多带了些吃的来,
真是太聪明了。)
❷ “treat sb. to sth.”是“款待某人某物(食物等)”的意思,例如:I treated Mom
to lunch.(我请妈妈吃了午饭。)
❸ “order in”的意思是“叫外卖(送饭上门)”,例如:I think I'll stay home
tonight, order in a pizza.(我想我今天晚上就呆在家里了,叫一份外卖比萨来
吃。)
❹ “look forward to”意为“期待,盼望”,这里的“to”是介词,后面可以接名
词、代词或动词的ing形式。
晚上告别
露西:哦,天哪!这么晚了。恐怕我得走了。
杰瑞:可是你才刚来啊。你就不能再呆会儿,喝点茶吗?
露西:你可真好。不过我要是现在不走的话,就错过末班车了。
杰瑞:真是太遗憾了。
露西:谢谢你的盛情款待。
杰瑞:也谢谢你能来。
露西:下次去我那里怎么样?我请你吃中国菜。我知道你有多喜欢。可以叫外卖送
来,我们边吃边看录像。我保证,你想怎么样都可以。
杰瑞:好主意!我太期待了。到时候见啊。
露西:好的,我真的得走了。
杰瑞:那,晚安吧。
露西:明天见。
单词
☆ miss[mis]v. 错过,耽误
☆ treat[tri:t]v. 款待,请客
☆ video['vidiəu]n. 录像机(带),电视的画面
☆ promise['prɔmis]v. 保证,允诺
☆ forward['fɔ:wəd]ad. 向将来,向前


点击收听单词发音收听单词发音  

1 farewells 05b4c92bbdfcacaf32d02db85d74c25d     
n.告别,欢送( farewell的名词复数 )
参考例句:
  • She said her farewells and left. 她告别后就离开了。
  • They said their farewells there at the cafe. 他们在咖啡馆道别。 来自辞典例句
2 hospitality ocqxC     
n.好客,殷勤;adj.(气候等)宜人,适宜
参考例句:
  • He welcomed you to enjoy his hospitality.他欢迎你去做客。
  • Thank you for your kind hospitality.谢谢你的盛情款待。
TAG标签: 口语 职场 交际 告别
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片