princess clan 格格党
时间:2015-06-14 08:06:22
(单词翻译:单击)
Princess clan1 is a workplace expression used to describe those who were mostly born after 1985, take their job as play, pay too much attention to their own needs and are too socially unsophisticated to
heed2 public standards.
“格格党”是职场的一种称呼,指的是85后出生,视工作如儿戏,过度关注自己的利益,无法得到社会公共标准认同的这样一群人。
Called "princess clan", but the term doesn't necessarily refer to females only. The word "princess" here has two implications: first, "ge ge", the Chinese equivalent for "princess", means people in this clan are mostly spoiled and thus very much self-centered; second, "ge ge" is also the first two words of the Chinese idiom "ge ge bu ru (square
peg3 in a round hole)", implying that those people cannot fit in the workplace philosophy.
虽然叫做“格格党”,但这个称呼并不仅仅指女性。“格格”这个词在这里有两重意思:第一,“格格”表示这一类人多是娇生惯养,以自我为中心;第二,“格格”同时也是成语“格格不入”的前两个字,暗示这些人在职场中格格不入。
分享到:
点击

收听单词发音
1
clan
|
|
| n.氏族,部落,宗族,家族,宗派 |
参考例句: |
- She ranks as my junior in the clan.她的辈分比我小。
- The Chinese Christians,therefore,practically excommunicate themselves from their own clan.所以,中国的基督徒简直是被逐出了自己的家族了。
|
2
heed
|
|
| v.注意,留意;n.注意,留心 |
参考例句: |
- You must take heed of what he has told.你要注意他所告诉的事。
- For the first time he had to pay heed to his appearance.这是他第一次非得注意自己的外表不可了。
|
3
peg
|
|
| n.木栓,木钉;vt.用木钉钉,用短桩固定 |
参考例句: |
- Hang your overcoat on the peg in the hall.把你的大衣挂在门厅的挂衣钩上。
- He hit the peg mightily on the top with a mallet.他用木槌猛敲木栓顶。
|