give someone the moon door 与某人分手
时间:2015-08-06 05:30:46
(单词翻译:单击)
To give someone the moon door means to break up with somebody. Alternatively, it means to fire somebody from a job.
把某人推出月亮门指与某人分手,也可以指,把某人炒鱿鱼。
Basically, the word describes any situation in which someone's position or status is completely stripped away from them in one fell
swoop1.
这个表达的基本意思就是,一下子就把某人的身份或地位完全剥夺。
This phrase
derives2 from the book and TV series, Game of Thrones, in which there is a castle on a high mountain with a hatch built into the floor. This hatch is called the "Moon Door." When opened, the Moon Door releases people into
mid3 air, so that they fall directly to the floor of the Vale far below.
这个表达来源于热门小说及改编电视剧《权力的游戏》,里面有个城堡建在高山上,而城堡的地面上有个可以打开的出口,这个出口就叫“月亮门”。这个月亮门一旦被打开,站在上面的人就会跌落到下面的深谷中。
分享到:
点击

收听单词发音
1
swoop
|
|
n.俯冲,攫取;v.抓取,突然袭击 |
参考例句: |
- The plane made a swoop over the city.那架飞机突然向这座城市猛降下来。
- We decided to swoop down upon the enemy there.我们决定突袭驻在那里的敌人。
|
2
derives
|
|
v.得到( derive的第三人称单数 );(从…中)得到获得;源于;(从…中)提取 |
参考例句: |
- English derives in the main from the common Germanic stock. 英语主要源于日耳曼语系。 来自《简明英汉词典》
- He derives his income from freelance work. 他以自由职业获取收入。 来自《简明英汉词典》
|
3
mid
|
|
adj.中央的,中间的 |
参考例句: |
- Our mid-term exam is pending.我们就要期中考试了。
- He switched over to teaching in mid-career.他在而立之年转入教学工作。
|