sharable chargers 共享充电宝
时间:2017-05-07 08:20:11
(单词翻译:单击)
Sharable chargers are available at 37 sites in Xi'an, including restaurants and shopping malls. Users can scan a QR code on a machine to rent a convenient power source to provide a jump-start. They need to make a deposit of 100 yuan, or
waive1 the deposit if their Alipay-based Sesame Credit score is over 600.
在西安,包括餐厅和商场等37处商业区域都出现了共享充电宝。用户只需扫描机器上的二维码便可租到一个便携式电源,给电子设备充电。使用之前,用户需支付100元押金,如果芝麻信用在600分以上,则可免押金使用。
在共享单车、共享汽车之后,共享充电宝(sharable chargers)也进入了人们的视野。基本租用规则为,押金100元(支付宝芝麻分600分以上可免押金),充电宝归还后押金退回账户。首小时使用免费(free for the first hour),之后为1元/小时,最高一天10元封顶。另外,该租赁柜机还出售充电数据线(charger cable),10元一条。
分享到:
点击

收听单词发音
1
waive
|
|
| vt.放弃,不坚持(规定、要求、权力等) |
参考例句: |
- I'll record to our habitat office waive our claim immediately.我立即写信给咱们的总公司提出放弃索赔。
- In view of the unusual circumstances,they agree to waive their requirement.鉴于特殊情况,他们同意放弃他们的要求。
|