impostor syndrome 骗子综合症
时间:2017-09-26 00:14:30
(单词翻译:单击)
The '
impostor syndrome1' is "the
persistent2 inability to believe that one's success is deserved or has been
legitimately3 achieved as a result of one's own efforts or skills".
“骗子综合症”指“一直无法相信个体成功是自身努力的结果,或是不相信个体成功是自身努力或自身技能过硬的结果”。
关于“骗子综合症”,心理学上更准确的术语是“impostor phenomenon / 骗子现象,或自我能力否定倾向”,即“从内心里否定自我能力”。这一概念是Pauline Clance和Suzanne Imes在1978年首次提出的。Clance与Imes将此称之为“自我能力否定倾向”。因为他们注意到,很多取得高成就的女性往往将自己的成功归于好运气,或者她们曾以某些方式欺骗过别人,因此感到自身的成功存在欺诈性,不配获得成功;就像,她们感到自己就是一个骗子。
分享到:
点击

收听单词发音
1
syndrome
|
|
| n.综合病症;并存特性 |
参考例句: |
- The Institute says that an unidentified virus is to blame for the syndrome. 该研究所表示,引起这种综合症的是一种尚未确认的病毒。
- Results indicated that 11 fetuses had Down syndrome. 结果表明有11个胎儿患有唐氏综合征。
|
2
persistent
|
|
| adj.坚持不懈的,执意的;持续的 |
参考例句: |
- Albert had a persistent headache that lasted for three days.艾伯特连续头痛了三天。
- She felt embarrassed by his persistent attentions.他不时地向她大献殷勤,使她很难为情。
|
3
legitimately
|
|
| ad.合法地;正当地,合理地 |
参考例句: |
- The radio is legitimately owned by the company. 该电台为这家公司所合法拥有。
- She looked for nothing save what might come legitimately and without the appearance of special favour. 她要的并不是男人们的额外恩赐,而是合法正当地得到的工作。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
|