a difficult middle child 夹在中间难管教的老二
时间:2021-01-29 04:14:19
(单词翻译:单击)
表达 “a difficult middle child” 指的既不是兄弟姐妹当中的老大,也不是老小,而是那个夹在中间总爱闯祸、难管教的孩子。
人们猜测,“a difficult middle child” 所指的这类孩子因为年龄在兄弟姐妹当中不上不下,既没有老大的姿态,也不像老末那样受尽宠爱,所以他们的不良行为可能是由于感到被人忽视和嫉妒引起的,而惹事也许是想从父母或权威人物那里得到更多关注的一种方式。
例句
Clara has an older and younger sister and always got into loads of trouble at school. Her sisters never behaved badly - she was
definitely1 a difficult middle child!
克莱拉有一个姐姐和一个妹妹,她上学时总是闯祸。她的姐妹们从不调皮捣蛋,她的确是姐妹中间那个难管教的老二!
My parents always said my brother was a difficult middle child because he was so naughty. I thought he was so cool, though!
我父母过去总说我哥哥是夹在兄弟姐妹中间那个难管教的老二,因为他太淘气了。不过那时我倒是觉得他很酷!
I was a really difficult middle child, but now I have children of my own, I feel really bad about how I used to behave!
我小时候是个很难相处的老二,但现在有了自己的孩子后,我对自己过去的行为感到很愧疚!
分享到:
点击

收听单词发音
1
definitely
|
|
| adv.一定地,肯定地;明确地,确切地 |
参考例句: |
- The team will definitely lose if he doesn't play.如果他不参加比赛,这个队肯定会输。
- I shall definitely be home before six o'clock.6点以前,我一定回家。
|