go through thick and thin together 同甘共苦

时间:2021-06-06 06:15:33

(单词翻译:单击)

“同甘共苦”,汉语成语,意思是共同享受幸福,共同担当艰苦(share happiness and sufferings)。可以翻译为“go through thick and thin together”,英文习语“through thick and thin”表示“through good and bad times”,也可以翻译为“share weal and woe1”。
 
例句:
 
我们同甘共苦,现在也不会抛弃彼此。
We've been together through thick and thin, and we won't desert each other now.
 
他的妻子和他同甘共苦,对他坚贞不渝。
His wife stuck faithfully to him through thick and thin.
 
他不仅待人礼貌和气,还能和士兵同甘共苦。He was not only polite and amiable2, but also shared weal and woe with the soldiers.

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 woe OfGyu     
n.悲哀,苦痛,不幸,困难;int.用来表达悲伤或惊慌
参考例句:
  • Our two peoples are brothers sharing weal and woe.我们两国人民是患难与共的兄弟。
  • A man is well or woe as he thinks himself so.自认祸是祸,自认福是福。
2 amiable hxAzZ     
adj.和蔼可亲的,友善的,亲切的
参考例句:
  • She was a very kind and amiable old woman.她是个善良和气的老太太。
  • We have a very amiable companionship.我们之间存在一种友好的关系。

©2005-2010英文阅读网