square peg in a round hole 格格不入
时间:2021-08-02 05:23:22
(单词翻译:单击)
如果一个人被形容为“a square
peg1 in a round hole”意思就是“他是一个不适宜担任某一职务的人”。他的性格,表现或态度与周围的人都不一样,和大家格格不入。
例句
If you want a long career here you're going to have to try not to be such a square peg in a round hole. We all have to work together.
I've
decided2 I'm going to quit university. I feel like a square peg in a round hole, I don't belong here. I just want to play music.
请注意
另一个短语 take someone down a peg or two 意思是“煞煞某人的威风”。让某人知道他并不是自己想象的那么聪明或者重要。
例句
John is such a pain. He thinks he's so smart, but it was really cool the way the professor took him down a peg or two.
I don't like being cruel but I had to take him down a peg or two. He was over-confident and I was worried that he was going to get hurt.
分享到:
点击

收听单词发音
1
peg
|
|
n.木栓,木钉;vt.用木钉钉,用短桩固定 |
参考例句: |
- Hang your overcoat on the peg in the hall.把你的大衣挂在门厅的挂衣钩上。
- He hit the peg mightily on the top with a mallet.他用木槌猛敲木栓顶。
|
2
decided
|
|
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的 |
参考例句: |
- This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
- There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
|