首列“上海号”中欧班列抵达德国汉堡
时间:2021-10-27 08:23:08
(单词翻译:单击)
10月26日,首列“上海号”中欧班列(the first "Shanghai Express")抵达德国北部城市汉堡。在目前全球物流链遭遇困难(global logistics disruption)的背景下,“上海号”的开行在欧洲和亚洲之间建立了新的铁路货运线路。
当日,德国汉堡举行仪式(welcome ceremony),欢迎首列“上海号”中欧班列顺利抵达。中国驻汉堡总领馆副总领事王玮、汉堡市经济部长米夏埃尔·韦斯特哈格曼等到场迎接。
王玮表示,
This year marks the 35th anniversary of the signing of a partner city agreement between Hamburg and Shanghai, the launch of the "Shanghai Express" has raised the two cities' cooperation to a new level. Hamburg's role as an important node in the "Belt and Road" network has been further strengthened.
今年是上海和汉堡建立友城关系35周年,“上海号”中欧班列的开通给双方合作增加了新平台,汉堡作为“一带一路”重要节点的作用得到进一步加强。
韦斯特哈格曼表示,目前物流供应链(the logistics chain)正遭遇海运无法如期交付等困难。在此背景下,汉堡和上海之间直达货运班列“上海号”的开通显得尤为重要,是双方合作一个新的里程碑("Shanghai Express" represents a new
milestone1 in the cooperation between Hamburg and Shanghai)。
9月28日,首发“上海号”列车装着50个满载服装鞋帽、汽车配件、太阳能面板等货物的集装箱(carry 50 containers loaded with apparel,
auto2 parts and solar panels),从上海一路向西,经新疆阿拉山口口岸出境,开往汉堡。该班列目前每周开行一次,之后将逐步增加开行频次并开拓新线路。
自2011年开行以来,中欧班列已铺画73条运行线路,通达欧洲23个国家的170多个城市(the China-Europe freight trains traveling along 73 routes have reached more than 170 cities in 23 European countries, since it was launched in 2011)。
分享到:
点击
收听单词发音
1
milestone
|
|
n.里程碑;划时代的事件 |
参考例句: |
- The film proved to be a milestone in the history of cinema.事实证明这部影片是电影史上的一个里程碑。
- I think this is a very important milestone in the relations between our two countries.我认为这是我们两国关系中一个十分重要的里程碑。
|
2
auto
|
|
n.(=automobile)(口语)汽车 |
参考例句: |
- Don't park your auto here.别把你的汽车停在这儿。
- The auto industry has brought many people to Detroit.汽车工业把许多人吸引到了底特律。
|