lavish praise on 捧场

时间:2022-09-01 03:32:17

(单词翻译:单击)

“捧场”,原指特意到剧场去赞赏戏曲演员的表演(be a member of a claque),如今泛指特意到场对别人的某种活动表示支持、助兴,例如“谢谢你来捧场”,可以翻译为“Thank you for your presence at my banquet”。
 
“捧场”还可以表示对别人的某种行为说赞扬的话(lavish1 praise on,flatter)。
 
例句:
 
评论家极力为这个歌星捧场。
The reviewers were lavish in the singer’s praise.
 
今天我是特地赶来捧场的。
Today I've come especially to show my support.

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 lavish h1Uxz     
adj.无节制的;浪费的;vt.慷慨地给予,挥霍
参考例句:
  • He despised people who were lavish with their praises.他看不起那些阿谀奉承的人。
  • The sets and costumes are lavish.布景和服装极尽奢华。

©2005-2010英文阅读网