25.3万事实孤儿纳入保障

时间:2023-12-21 07:14:04

(单词翻译:单击)

Stipends1 for unattended children
25.3万事实孤儿纳入保障

More than 253,000 unattended children in China had received living stipends by the end of last year, a civil affairs official said on Monday. Each of the children, whose parents were absent and unable to take care of them for various reasons, received a monthly subsidy2 of 1,140 yuan, said Ni Chunxia, deputy director of the Ministry3 of Civil Affairs' child welfare department.
民政部儿童福利司副司长倪春霞1月25日表示,截至2020年底,全国已有超过25.3万名事实无人抚养儿童被纳入保障范围,目前平均每人每月1140元。事实无人抚养儿童是指几种情形下父母无力履行抚养义务的儿童。
The measure was taken after 12 ministries4 and departments, including the Ministry of Civil Affairs, published a notice on strengthening the protection of de facto unattended children, which came into effect in January last year, she said.
民政部等12部门曾联合印发《关于进一步加强事实无人抚养儿童保障工作的意见》,自2020年1月起开始实施。
分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 stipends d4150ed6fe9b10c18fa5a3686fbff777     
n.(尤指牧师的)薪俸( stipend的名词复数 )
参考例句:
2 subsidy 2U5zo     
n.补助金,津贴
参考例句:
  • The university will receive a subsidy for research in artificial intelligence.那个大学将得到一笔人工智能研究的补助费。
  • The living subsidy for senior expert's family is included in the remuneration.报酬已包含高级专家家人的生活补贴。
3 ministry kD5x2     
n.(政府的)部;牧师
参考例句:
  • They sent a deputation to the ministry to complain.他们派了一个代表团到部里投诉。
  • We probed the Air Ministry statements.我们调查了空军部的记录。
4 ministries 80c65392682fb821af91521513be1259     
(政府的)部( ministry的名词复数 ); 神职; 牧师职位; 神职任期
参考例句:
  • Local authorities must refer everything to the central ministries. 地方管理机构应请示中央主管部门。
  • The number of Ministries has been pared down by a third. 部委的数量已经减少了1/3。

©2005-2010英文阅读网