顺水推舟45

时间:2025-01-30 17:36:06

(单词翻译:单击)

Sixteen
Into an atmosphere quivering with danger Hercule Poirot brought his own atmosphere of
deliberate anticlimax1.
“The kettle, it is boiling?” he inquired.
Rowley said heavily—stupidly—“Yes, it’s boiling.”
“Then you will, perhaps, make some coffee? Or some tea if it is easier.”
Like an automaton2 Rowley obeyed.
Hercule Poirot took a large clean handkerchief from his pocket; he soaked it in cold water,
wrung3 it out and came to Lynn.
“There, Mademoiselle, if you fasten that round your throat—so. Yes, I have the safety pin.
There, that will at once ease the pain.”
Croaking4 hoarsely5, Lynn thanked him. The kitchen of Long Willows6, Poirot fussing about—it
all had for her the quality of a nightmare. She felt horribly ill, and her throat was paining her
badly. She staggered to her feet and Poirot guided her gently to a chair and put her into it.
“There,” he said, and over his shoulder:
“The coffee?” he demanded.
“It’s ready,” said Rowley.
He brought it. Poirot poured out a cup and took it to Lynn.
“Look here,” said Rowley, “I don’t think you understand. I tried to strangle Lynn.”
“Tscha, tscha,” said Poirot in a vexed7 voice. He seemed to be deploring8 a lapse9 of bad taste
on Rowley’s part.
“Two deaths I’ve got on my conscience,” said Rowley. “Hers would have been the third
—if you hadn’t arrived.”
“Let us drink up our coffee,” said Poirot, “and not talk of deaths. It is not agreeable for
Mademoiselle Lynn.”
“My God!” said Rowley. He stared at Poirot.
Lynn sipped10 her coffee with difficulty. It was hot and strong. Presently she felt her throat less
painful, and the stimulant11 began to act.
“There, that is better, yes?” said Poirot.
She nodded.
“Now we can talk,” said Poirot. “When I say that, I mean, really, that I shall talk.”
“How much do you know?” said Rowley heavily. “Do you know that I killed Charles
Trenton?”
“Yes,” said Poirot. “I have known that for some time.”
The door burst open. It was David Hunter.
“Lynn,” he cried. “You never told me—”
He stopped, puzzled, his eyes going from one to the other.
“What’s the matter with your throat?”
“Another cup,” said Poirot. Rowley took one from the dresser. Poirot received it, filled it
with coffee and handed it to David. Once more, Poirot dominated the situation.
“Sit down,” he said to David. “We will sit here and drink coffee, and you shall all three
listen to Hercule Poirot while he gives you a lecture on crime.”
He looked round on them and nodded his head.
Lynn thought:
“This is some fantastic nightmare. It isn’t real!”
They were all, it seemed, under the sway of this absurd little man with the big moustaches.
They sat there, obediently—Rowley the killer12; she, his victim; David, the man who loved her—all
holding cups of coffee, listening to this little man who in some strange way dominated them all.
“What causes crime?” Hercule Poirot demanded rhetorically. “It is a question, that. What
stimulus13 is needed? What inbred predisposition does there have to be? Is every one capable of
crime—of some crime? And what happens—that is what I have asked myself from the beginning,
what happens when people who have been protected from real life—from its assaults and ravages14
—are suddenly deprived of that protection?”
“I am speaking, you see, of the Cloades. There is only one Cloade here, and so I can speak
very freely. From the beginning the problem has fascinated me. Here is a whole family who
circumstances have prevented from ever having to stand on their own feet. Though each one of the
family had a life of his or her own, a profession, yet really they have never escaped from the
shadow of a beneficent protection. They have had, always, freedom from fear. They have lived in
security—and a security which was unnatural15 and artificial. Gordon Cloade was always there
behind them.
“What I say to you is this, there is no telling what a human character is, until the test comes.
To most of us the test comes early in life. A man is confronted quite soon with the necessity to
stand on his own feet, to face dangers and difficulties and to take his own line of dealing16 with
them. It may be the straight way, it may be the crooked17 way—whichever it is, a man usually learns
early just what he is made of.
“But the Cloades had no opportunity of knowing their own weaknesses until the time when
they were suddenly shorn of protection and were forced, quite unprepared, to face difficulty. One
thing, and one thing only, stood between them and the resumption of security, the life of Rosaleen
Cloade. I am quite certain in my own mind that every single one of the Cloades thought at one
time or another, ‘If Rosaleen was to die—’”
Lynn shivered. Poirot paused, letting the words sink in, then went on:
“The thought of death, her death, passed through every mind—of that I am certain. Did the
further thought of murder pass through also? And did the thought, in one particular instance, go
beyond thinking and become action.”
Without a change of voice he turned to Rowley:
“Did you think of killing18 her?”
“Yes,” said Rowley. “It was the day she came to the farm. There was no one else there. I
thought then—I could kill her quite easily. She looked pathetic—and very pretty—like the calves19
I’d sent to market. You can see how pathetic they are—but you send them off just the same. I
wondered, really, that she wasn’t afraid…She would have been, if she’d known what was in
my mind…Yes, it was in my mind when I took the lighter20 from her to light her cigarette.”
“She left it behind, I suppose. That’s how you got hold of it.”
Rowley nodded.
“I don’t know why I didn’t kill her,” he said wonderingly. “I thought of it. One could
have faked it up as an accident, or something.”
“It was not your type of crime,” said Poirot. “That is the answer. The man you did kill, you
killed in a rage—and you did not really mean to kill him, I fancy?”
“Good Lord, no. I hit him on the jaw21. He went over backwards22 and hit his head on that marble
fender. I couldn’t believe it when I found he was dead.”
Then suddenly he shot a startled glance at Poirot:
“How did you know that?”
“I think,” said Poirot, “that I have reconstructed your actions fairly accurately23. You shall
tell me if I am wrong. You went to the Stag, did you not, and Beatrice Lippincott told you about
the conversation she had overheard? Thereupon you went, as you have said, to your uncle’s,
Jeremy Cloade, to get his opinion as a solicitor24 upon the position. Now something happened there,
something that made you change your mind about consulting him. I think I know what that
something was. You saw a photograph—”
Rowley nodded.
“Yes, it was on the desk. I suddenly realized the likeness25. I realized too why the fellow’s
face had seemed so familiar. I tumbled to it that Jeremy and Frances were getting some relation of
hers to put up a stunt26 and get money out of Rosaleen. It made me see red. I went headlong back to
the Stag and up to No. 5 and accused the fellow of being a fraud. He laughed and admitted it—
said David Hunter was going to come across all right with the money that very evening. I just saw
red when I realized that my own family was, as I saw it, double-crossing me. I called him a swine
and hit him. He went down as I said.”
There was a pause. Poirot said: “And then?”
“It was the lighter,” said Rowley slowly. “It fell out of my pocket. I’d been carrying it
about meaning to give it back to Rosaleen when I saw her. It fell down on the body, and I saw the
initials, D.H. It was David’s, not hers.
“Ever since that party at Aunt Kathie’s I’d realized—well, never mind all that. I’ve
sometimes thought I’m going mad—perhaps I am a bit mad. First Johnnie going—and then the
war—I—I can’t talk about things but sometimes I’d feel blind with rage—and now Lynn—and
this fellow. I dragged the dead man into the middle of the room and turned him over on his face.
Then I picked up those heavy steel tongs—well, I won’t go into details. I wiped off fingerprints27,
cleaned up the marble curb—then I deliberately28 put the hands of the wristwatch at ten minutes
past nine and smashed it. I took away his ration29 book and his papers—I thought his identity might
be traced through them. Then I got out. It seemed to me that with Beatrice’s story of what
she’d overheard, David would be for it all right.”
“And then,” said Poirot, “you came to me. It was a pretty little comedy that you played
there, was it not, asking me to produce some witnesses that knew Underhay? It was already clear
to me that Jeremy Cloade had repeated to his family the story that Major Porter had told. For
nearly two years all the family had cherished a secret hope that Underhay might turn up. That wish
influenced Mrs. Lionel Cloade in her manipulation of the Ouija board—unconsciously, but it was
a very revealing accident.
“Eh bien, I perform my ‘conjuring trick.’ I flatter myself that I impress you and really it is I
who am the complete mug. Yes and there in Major Porter’s room, he says, after he offers me a
cigarette, he says to you, ‘You don’t, do you?’
“How did he know that you did not smoke? He is supposed only that moment to have met you.
Imbecile that I am, I should have seen the truth then—that already you and Major Porter, you had
made your little arrangement together! No wonder he was nervous that morning. Yes, I am to be
the mug, I am to bring Major Porter down to identify the body. But I do not go on being the mug
for ever—no, I am not the mug now, am I?”
He looked round angrily and then went on:
“But then, Major Porter went back on that arrangement. He does not care to be a witness upon
oath in a murder trial, and the strength of the case against David Hunter depends very largely upon
the identity of the dead man. So Major Porter backs out.”
“He wrote to me he wouldn’t go through with it,” said Rowley thickly. “The damned fool.
Didn’t he see we’d gone too far to stop? I came up to try to drive some sense into him. I was
too late. He’d said he’d rather shoot himself than perjure30 himself when it was a question of
murder. The front door wasn’t locked—I went up and found him.
“I can’t tell you what I felt like. It was as though I was a murderer twice over. If only he’d
waited—if he’d only let me talk to him.”
“There was a note there?” Poirot asked. “You took it away?”
“Yes—I was in for things now. Might as well go the whole hog31. The note was to the coroner.
It simply said that he’d given perjured32 evidence at the inquest. The dead man was not Robert
Underhay. I took the note away and destroyed it.”
Rowley struck his fist on the table. “It was like a bad dream—a horrible nightmare! I’d
begun this thing and I’d got to go on with it. I wanted the money to get Lynn—and I wanted
Hunter to hang. And then—I couldn’t understand it—the case against him broke down. Some
story about a woman—a woman who was with Arden later. I couldn’t understand, I still can’t
understand. What woman? How could a woman be in there talking to Arden after he was dead?”
“There was no woman,” said Poirot.
“But, M. Poirot,” Lynn croaked33. “That old lady. She saw her. She heard her.”
“Aha,” said Poirot. “But what did she see? And what did she hear? She saw someone in
trousers, with a light tweed coat. She saw a head completely enveloped34 in an orange scarf
arranged turban-wise and a face covered with makeup35 and a lipsticked mouth. She saw that in a
dim light. And what did she hear? She saw the ‘hussy’ draw back into No. 5 and from within
the room she heard a man’s voice saying, ‘Get out of here, my girl.’ Eh bien, it was a man
she saw and a man she heard! But it was a very ingenious idea, Mr. Hunter,” Poirot added,
turning placidly36 to David.
“What do you mean?” David asked sharply.
“It is now to you that I will tell a story. You come along to the Stag at nine o’clock or
thereabouts. You come not to murder, but to pay. What do you find? You find the man who had
been blackmailing37 you lying on the floor, murdered in a particularly brutal38 manner. You can think
fast, Mr. Hunter, and you realize at once that you are in imminent39 danger. You have not been seen
entering the Stag by any one as far as you know and your first idea is to clear out as soon as
possible, catch the 9:20 train back to London and swear hard that you have not been near
Warmsley Vale. To catch the train your only chance is to run across country. In doing so you run
unexpectedly into Miss Marchmont and you also realize that you cannot catch the train. You see
the smoke of it in the valley. She too, although you do not know it, has seen the smoke, but she
has not consciously realized that it indicates that you cannot catch the train, and when you tell her
that the time is nine-fifteen she accepts your statement without any doubt.
“To impress on her mind that you do catch the train, you invent a very ingenious scheme. In
fact, you now have to plan an entirely40 new scheme to divert suspicion from yourself.
“You go back to Furrowbank, letting yourself in quietly with your key and you help yourself
to a scarf of your sister’s, you take one of her lipsticks41, and you also proceed to make up your
face in a highly theatrical42 manner.
“You return to the Stag at a suitable time, impress your personality on the old lady who sits in
the Residents Only room and whose peculiarities43 are common gossip at the Stag. Then you go up
to No. 5. When you hear her coming to bed, you come out into the passage, then withdraw
hurriedly inside again, and proceed to say loudly, ‘You’d better get out of here, my girl.’”
Poirot paused.
“A very ingenious performance,” he observed.
“Is that true, David?” cried Lynn. “Is it true?”
David was grinning broadly.
“I think a good deal of myself as a female impersonator. Lord, you should have seen that old
gorgon’s face!”
“But how could you be here at ten o’clock and yet telephone to me from London at
eleven?” demanded Lynn perplexedly.
David Hunter bowed to Poirot.
“All explanations by Hercule Poirot,” he remarked. “The man who knows everything. How
did I do it?”
“Very simply,” said Poirot. “You rang up your sister at the flat from the public call box and
gave her certain precise instructions. At eleven- four exactly she put through a toll44 call to
Warmsley Vale 34. When Miss Marchmont came to the phone the operator verified the number,
then saying no doubt ‘A call from London,’ or ‘Go ahead London,’ something of that
kind?”
Lynn nodded.
“Rosaleen Cloade then replaced the receiver. You,” Poirot turned to David, “carefully
noting the time, dialled 34, got it, pressed Button A, said ‘London wants you’ in a slightly
disguised voice and then spoke45. The lapse of a minute or two would be nothing strange in a
telephone call these days, and would only strike Miss Marchmont as a reconnection.”
Lynn said quietly:
“So that’s why you rang me up, David?”
Something in her tone, quiet as it was, made David look at her sharply.
He turned to Poirot and made a gesture of surrender.
“No doubt about it. You do know everything! To tell the truth I was scared stiff. I had to think
up something. After I’d rung Lynn, I walked five miles to Dasleby and went up to London by the
early milk train. Slipped into the flat in time to rumple46 the bed and have breakfast with Rosaleen.
It never entered my head that the police would think she’d done it.
“And of course I hadn’t the remotest idea who had killed him! I simply couldn’t imagine
who could have wanted to kill him. Absolutely nobody had a motive47 as far as I could see, except
for myself and Rosaleen.”
“That,” said Poirot, “has been the great difficulty. Motive. You and your sister had a motive
for killing Arden. Every member of the Cloade family had a motive for killing Rosaleen.”
David said sharply:
“She was killed, then? It wasn’t suicide?”
“No. It was a carefully premeditated well-thought-out crime. Morphia was substituted for
bromide in one of her sleeping-powders—one towards the bottom of the box.”
“In the powders.” David frowned. “You don’t mean—you can’t mean Lionel Cloade?”
“Oh, no,” said Poirot. “You see, practically any of the Cloades could have substituted the
morphia. Aunt Kathie could have tampered48 with the powders before they left the surgery. Rowley
here came up to Furrowbank with butter and eggs for Rosaleen. Mrs. Marchmont came there. So
did Mrs. Jeremy Cloade. Even Lynn Marchmont came. And one and all they had a motive.”
“Lynn didn’t have a motive,” cried David.
“We all had motives,” said Lynn. “That’s what you mean?”
“Yes,” said Poirot. “That is what has made the case difficult. David Hunter and Rosaleen
Cloade had a motive for killing Arden—but they did not kill him. All of you Cloades had a motive
for killing Rosaleen Cloade and yet none of you killed her. This case is, always has been, the
wrong way round. Rosaleen Cloade was killed by the person who had most to lose by her death.”
He turned his head slightly. “You killed her, Mr. Hunter….”
“I?” David cried. “Why on earth should I kill my own sister?”
“You killed her because she wasn’t your sister. Rosaleen Cloade died by enemy action in
London nearly two years ago. The woman you killed was a young Irish housemaid, Eileen
Corrigan, whose photograph I received from Ireland today.”
He drew it from his pocket as he spoke. With lightning swiftness David snatched it from him,
leapt to the door, jumped through it, and banging it behind him, was gone. With a roar of anger
Rowley charged headlong after him.
Poirot and Lynn were left alone.
Lynn cried out, “It’s not true. It can’t be true.”
“Oh, yes, it is true. You saw half the truth once when you fancied David Hunter was not her
brother. Put it the other way and it all falls into shape. This Rosaleen was a Catholic (Underhay’s
wife was not a Catholic), troubled by conscience, wildly devoted49 to David. Imagine his feelings on
that night of the Blitz, his sister dead, Gordon Cloade dying—all that new life of ease and money
snatched away from him, and then he sees this girl, very much the same age, the only survivor50
except for himself, blasted and unconscious. Already no doubt he has made love to her and he has
no doubt he can make her do what he wants.
“He had a way with woman,” Poirot added dryly, without looking at Lynn who flushed.
“He is an opportunist, he snatches his chance of fortune. He identifies her as his sister. She
returns to consciousness to find him at her bedside. He persuades and cajoles her into accepting
the role.
“But imagine their consternation51 when the first blackmailing letter arrives. All along I have
said to myself, ‘Is Hunter really the type of man to let himself be blackmailed52 so easily?’ It
seemed, too, that he was actually uncertain whether the man blackmailing him was Underhay or
not. But how could he be uncertain? Rosaleen Cloade could tell him at once if the man were her
husband or not. Why hurry her up to London before she has a chance to catch a glimpse of the
man? Because—there could only be one reason—because he could not risk the man getting a
glimpse of her. If the man was Underhay, he must not discover that Rosaleen Cloade was not
Rosaleen Cloade at all. No, there was only one thing to be done. Pay up enough to keep the
blackmailer53 quiet, and then—do a flit—go off to America.
“And then, unexpectedly, the blackmailing stranger is murdered—and Major Porter identifies
him as Underhay. Never in his life has David Hunter been in a tighter place! Worse still, the girl
herself is beginning to crack. Her conscience is becoming increasingly active. She is showing
signs of mental breakdown54. Sooner or later she will confess, give the whole thing away, render
him liable to criminal prosecution55. Moreover, he finds her demands on him increasingly irksome.
He has fallen in love with you. So he decides to cut his losses. Eileen must die. He substitutes
morphia for one of the powders prescribed for her by Dr. Cloade, urges her on to take them every
night, suggests to her fears of the Cloade family. David Hunter will not be suspected since the
death of his sister means that her money passes back to the Cloades.
“That was his trump56 card: lack of motive. As I told you—this case was always the wrong way
round.”
The door opened and Superintendent57 Spence came in.
Poirot said sharply, “Eh bien?”
Spence said, “It’s all right. We’ve got him.”
Lynn said in a low voice:
“Did he—say anything?”
“Said he’d had a good run for his money—”
“Funny,” added the Superintendent, “how they always talk at the wrong moment…We
cautioned him, of course. But he said, ‘Cut it out, man. I’m a gambler—but I know when I’ve
lost the last throw.’”
Poirot murmured:
“‘There is a tide in the affairs of men
Which, taken at its flood, leads on to fortune….’
“Yes, the tide sweeps in—but it also ebbs—and may carry you out to sea.”
 

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 anticlimax Penyh     
n.令人扫兴的结局;突降法
参考例句:
  • Travelling in Europe was something of an anticlimax after the years he'd spent in Africa.他在非洲生活了多年,到欧洲旅行真是有点太平淡了。
  • It was an anticlimax when they abandoned the game.他们放弃比赛,真是扫兴。
2 automaton CPayw     
n.自动机器,机器人
参考例句:
  • This is a fully functional automaton.这是一个有全自动功能的机器人。
  • I get sick of being thought of as a political automaton.我讨厌被看作政治机器。
3 wrung b11606a7aab3e4f9eebce4222a9397b1     
绞( wring的过去式和过去分词 ); 握紧(尤指别人的手); 把(湿衣服)拧干; 绞掉(水)
参考例句:
  • He has wrung the words from their true meaning. 他曲解这些字的真正意义。
  • He wrung my hand warmly. 他热情地紧握我的手。
4 croaking croaking     
v.呱呱地叫( croak的现在分词 );用粗的声音说
参考例句:
  • the croaking of frogs 蛙鸣
  • I could hear croaking of the frogs. 我能听到青蛙呱呱的叫声。 来自《简明英汉词典》
5 hoarsely hoarsely     
adv.嘶哑地
参考例句:
  • "Excuse me," he said hoarsely. “对不起。”他用嘶哑的嗓子说。
  • Jerry hoarsely professed himself at Miss Pross's service. 杰瑞嘶声嘶气地表示愿为普洛丝小姐效劳。 来自英汉文学 - 双城记
6 willows 79355ee67d20ddbc021d3e9cb3acd236     
n.柳树( willow的名词复数 );柳木
参考例句:
  • The willows along the river bank look very beautiful. 河岸边的柳树很美。 来自《简明英汉词典》
  • Willows are planted on both sides of the streets. 街道两侧种着柳树。 来自《现代汉英综合大词典》
7 vexed fd1a5654154eed3c0a0820ab54fb90a7     
adj.争论不休的;(指问题等)棘手的;争论不休的问题;烦恼的v.使烦恼( vex的过去式和过去分词 );使苦恼;使生气;详细讨论
参考例句:
  • The conference spent days discussing the vexed question of border controls. 会议花了几天的时间讨论边境关卡这个难题。
  • He was vexed at his failure. 他因失败而懊恼。 来自《现代汉英综合大词典》
8 deploring 626edc75f67b2310ef3eee7694915839     
v.悲叹,痛惜,强烈反对( deplore的现在分词 )
参考例句:
9 lapse t2lxL     
n.过失,流逝,失效,抛弃信仰,间隔;vi.堕落,停止,失效,流逝;vt.使失效
参考例句:
  • The incident was being seen as a serious security lapse.这一事故被看作是一次严重的安全疏忽。
  • I had a lapse of memory.我记错了。
10 sipped 22d1585d494ccee63c7bff47191289f6     
v.小口喝,呷,抿( sip的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He sipped his coffee pleasurably. 他怡然地品味着咖啡。
  • I sipped the hot chocolate she had made. 我小口喝着她调制的巧克力热饮。 来自辞典例句
11 stimulant fFKy4     
n.刺激物,兴奋剂
参考例句:
  • It is used in medicine for its stimulant quality.由于它有兴奋剂的特性而被应用于医学。
  • Musk is used for perfume and stimulant.麝香可以用作香料和兴奋剂。
12 killer rpLziK     
n.杀人者,杀人犯,杀手,屠杀者
参考例句:
  • Heart attacks have become Britain's No.1 killer disease.心脏病已成为英国的头号致命疾病。
  • The bulk of the evidence points to him as her killer.大量证据证明是他杀死她的。
13 stimulus 3huyO     
n.刺激,刺激物,促进因素,引起兴奋的事物
参考例句:
  • Regard each failure as a stimulus to further efforts.把每次失利看成对进一步努力的激励。
  • Light is a stimulus to growth in plants.光是促进植物生长的一个因素。
14 ravages 5d742bcf18f0fd7c4bc295e4f8d458d8     
劫掠后的残迹,破坏的结果,毁坏后的残迹
参考例句:
  • the ravages of war 战争造成的灾难
  • It is hard for anyone to escape from the ravages of time. 任何人都很难逃避时间的摧残。
15 unnatural 5f2zAc     
adj.不自然的;反常的
参考例句:
  • Did her behaviour seem unnatural in any way?她有任何反常表现吗?
  • She has an unnatural smile on her face.她脸上挂着做作的微笑。
16 dealing NvjzWP     
n.经商方法,待人态度
参考例句:
  • This store has an excellent reputation for fair dealing.该商店因买卖公道而享有极高的声誉。
  • His fair dealing earned our confidence.他的诚实的行为获得我们的信任。
17 crooked xvazAv     
adj.弯曲的;不诚实的,狡猾的,不正当的
参考例句:
  • He crooked a finger to tell us to go over to him.他弯了弯手指,示意我们到他那儿去。
  • You have to drive slowly on these crooked country roads.在这些弯弯曲曲的乡间小路上你得慢慢开车。
18 killing kpBziQ     
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财
参考例句:
  • Investors are set to make a killing from the sell-off.投资者准备清仓以便大赚一笔。
  • Last week my brother made a killing on Wall Street.上个周我兄弟在华尔街赚了一大笔。
19 calves bb808da8ca944ebdbd9f1d2688237b0b     
n.(calf的复数)笨拙的男子,腓;腿肚子( calf的名词复数 );牛犊;腓;小腿肚v.生小牛( calve的第三人称单数 );(冰川)崩解;生(小牛等),产(犊);使(冰川)崩解
参考例句:
  • a cow suckling her calves 给小牛吃奶的母牛
  • The calves are grazed intensively during their first season. 小牛在生长的第一季里集中喂养。 来自《简明英汉词典》
20 lighter 5pPzPR     
n.打火机,点火器;驳船;v.用驳船运送;light的比较级
参考例句:
  • The portrait was touched up so as to make it lighter.这张画经过润色,色调明朗了一些。
  • The lighter works off the car battery.引燃器利用汽车蓄电池打火。
21 jaw 5xgy9     
n.颚,颌,说教,流言蜚语;v.喋喋不休,教训
参考例句:
  • He delivered a right hook to his opponent's jaw.他给了对方下巴一记右钩拳。
  • A strong square jaw is a sign of firm character.强健的方下巴是刚毅性格的标志。
22 backwards BP9ya     
adv.往回地,向原处,倒,相反,前后倒置地
参考例句:
  • He turned on the light and began to pace backwards and forwards.他打开电灯并开始走来走去。
  • All the girls fell over backwards to get the party ready.姑娘们迫不及待地为聚会做准备。
23 accurately oJHyf     
adv.准确地,精确地
参考例句:
  • It is hard to hit the ball accurately.准确地击中球很难。
  • Now scientists can forecast the weather accurately.现在科学家们能准确地预报天气。
24 solicitor vFBzb     
n.初级律师,事务律师
参考例句:
  • The solicitor's advice gave me food for thought.律师的指点值得我深思。
  • The solicitor moved for an adjournment of the case.律师请求将这个案件的诉讼延期。
25 likeness P1txX     
n.相像,相似(之处)
参考例句:
  • I think the painter has produced a very true likeness.我认为这位画家画得非常逼真。
  • She treasured the painted likeness of her son.她珍藏她儿子的画像。
26 stunt otxwC     
n.惊人表演,绝技,特技;vt.阻碍...发育,妨碍...生长
参考例句:
  • Lack of the right food may stunt growth.缺乏适当的食物会阻碍发育。
  • Right up there is where the big stunt is taking place.那边将会有惊人的表演。
27 fingerprints 9b456c81cc868e5bdf3958245615450b     
n.指纹( fingerprint的名词复数 )v.指纹( fingerprint的第三人称单数 )
参考例句:
  • Everyone's fingerprints are unique. 每个人的指纹都是独一无二的。
  • They wore gloves so as not to leave any fingerprints behind (them). 他们戴着手套,以免留下指纹。 来自《简明英汉词典》
28 deliberately Gulzvq     
adv.审慎地;蓄意地;故意地
参考例句:
  • The girl gave the show away deliberately.女孩故意泄露秘密。
  • They deliberately shifted off the argument.他们故意回避这个论点。
29 ration CAxzc     
n.定量(pl.)给养,口粮;vt.定量供应
参考例句:
  • The country cut the bread ration last year.那个国家去年削减面包配给量。
  • We have to ration the water.我们必须限量用水。
30 perjure cM5x0     
v.作伪证;使发假誓
参考例句:
  • The man scrupled to perjure himself.这人发伪誓时迟疑了起来。
  • She would rather perjure herself than admit to her sins.她宁愿在法庭上撒谎也不愿承认她的罪行。
31 hog TrYzRg     
n.猪;馋嘴贪吃的人;vt.把…占为己有,独占
参考例句:
  • He is greedy like a hog.他像猪一样贪婪。
  • Drivers who hog the road leave no room for other cars.那些占着路面的驾驶员一点余地都不留给其他车辆。
32 perjured 94372bfd9eb0d6d06f4d52e08a0ca7e8     
adj.伪证的,犯伪证罪的v.发假誓,作伪证( perjure的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The witness perjured himself. 证人作了伪证。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Witnesses lied and perjured themselves. 证人撒谎作伪证。 来自辞典例句
33 croaked 9a150c9af3075625e0cba4de8da8f6a9     
v.呱呱地叫( croak的过去式和过去分词 );用粗的声音说
参考例句:
  • The crow croaked disaster. 乌鸦呱呱叫预报灾难。 来自《现代英汉综合大词典》
  • 'she has a fine head for it," croaked Jacques Three. “她有一个漂亮的脑袋跟着去呢,”雅克三号低沉地说。 来自英汉文学 - 双城记
34 enveloped 8006411f03656275ea778a3c3978ff7a     
v.包围,笼罩,包住( envelop的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She was enveloped in a huge white towel. 她裹在一条白色大毛巾里。
  • Smoke from the burning house enveloped the whole street. 燃烧着的房子冒出的浓烟笼罩了整条街。 来自《简明英汉词典》
35 makeup 4AXxO     
n.组织;性格;化装品
参考例句:
  • Those who failed the exam take a makeup exam.这次考试不及格的人必须参加补考。
  • Do you think her beauty could makeup for her stupidity?你认为她的美丽能弥补她的愚蠢吗?
36 placidly c0c28951cb36e0d70b9b64b1d177906e     
adv.平稳地,平静地
参考例句:
  • Hurstwood stood placidly by, while the car rolled back into the yard. 当车子开回场地时,赫斯渥沉着地站在一边。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • The water chestnut floated placidly there, where it would grow. 那棵菱角就又安安稳稳浮在水面上生长去了。 来自汉英文学 - 中国现代小说
37 blackmailing 5179dc6fb450aa50a5119c7ec77af55f     
胁迫,尤指以透露他人不体面行为相威胁以勒索钱财( blackmail的现在分词 )
参考例句:
  • The policemen kept blackmailing him, because they had sth. on him. 那些警察之所以经常去敲他的竹杠是因为抓住把柄了。
  • Democratic paper "nailed" an aggravated case of blackmailing to me. 民主党最主要的报纸把一桩极为严重的讹诈案件“栽”在我的头上。
38 brutal bSFyb     
adj.残忍的,野蛮的,不讲理的
参考例句:
  • She has to face the brutal reality.她不得不去面对冷酷的现实。
  • They're brutal people behind their civilised veneer.他们表面上温文有礼,骨子里却是野蛮残忍。
39 imminent zc9z2     
adj.即将发生的,临近的,逼近的
参考例句:
  • The black clounds show that a storm is imminent.乌云预示暴风雨即将来临。
  • The country is in imminent danger.国难当头。
40 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
41 lipsticks 62f569a0cdde7ac0650839f0f9efc087     
n.口红,唇膏( lipstick的名词复数 )
参考例句:
  • She likes feminine things like brushes, lipsticks, scarves and jewellery. 她喜欢画笔、口红、围巾和珠宝等女性的东西。 来自时文部分
  • She had two lipsticks in her purse. 她的手提包里有两支口红。 来自辞典例句
42 theatrical pIRzF     
adj.剧场的,演戏的;做戏似的,做作的
参考例句:
  • The final scene was dismayingly lacking in theatrical effect.最后一场缺乏戏剧效果,叫人失望。
  • She always makes some theatrical gesture.她老在做些夸张的手势。
43 peculiarities 84444218acb57e9321fbad3dc6b368be     
n. 特质, 特性, 怪癖, 古怪
参考例句:
  • the cultural peculiarities of the English 英国人的文化特点
  • He used to mimic speech peculiarities of another. 他过去总是模仿别人讲话的特点。
44 toll LJpzo     
n.过路(桥)费;损失,伤亡人数;v.敲(钟)
参考例句:
  • The hailstone took a heavy toll of the crops in our village last night.昨晚那场冰雹损坏了我们村的庄稼。
  • The war took a heavy toll of human life.这次战争夺去了许多人的生命。
45 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
46 rumple thmym     
v.弄皱,弄乱;n.褶纹,皱褶
参考例句:
  • Besides,he would tug at the ribbons of her bonnet and,no doubt,rumple her dress.此外,他还拉扯她帽子上的饰带,当然也会弄皱她的衣裙。
  • You mustn't play in your new skirt,you'll rumple it.你千万不要穿着新裙子去玩耍,你会把它弄皱的。
47 motive GFzxz     
n.动机,目的;adv.发动的,运动的
参考例句:
  • The police could not find a motive for the murder.警察不能找到谋杀的动机。
  • He had some motive in telling this fable.他讲这寓言故事是有用意的。
48 tampered 07b218b924120d49a725c36b06556000     
v.窜改( tamper的过去式 );篡改;(用不正当手段)影响;瞎摆弄
参考例句:
  • The records of the meeting had been tampered with. 会议记录已被人擅自改动。 来自辞典例句
  • The old man's will has been tampered with. 老人的遗嘱已被窜改。 来自辞典例句
49 devoted xu9zka     
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的
参考例句:
  • He devoted his life to the educational cause of the motherland.他为祖国的教育事业贡献了一生。
  • We devoted a lengthy and full discussion to this topic.我们对这个题目进行了长时间的充分讨论。
50 survivor hrIw8     
n.生存者,残存者,幸存者
参考例句:
  • The sole survivor of the crash was an infant.这次撞车的惟一幸存者是一个婴儿。
  • There was only one survivor of the plane crash.这次飞机失事中只有一名幸存者。
51 consternation 8OfzB     
n.大为吃惊,惊骇
参考例句:
  • He was filled with consternation to hear that his friend was so ill.他听说朋友病得那么厉害,感到非常震惊。
  • Sam stared at him in consternation.萨姆惊恐不安地注视着他。
52 blackmailed 15a0127e6f31070c30f593701bdb74bc     
胁迫,尤指以透露他人不体面行为相威胁以勒索钱财( blackmail的过去式 )
参考例句:
  • He was blackmailed by an enemy agent (into passing on state secrets). 敌特威胁他(要他交出国家机密)。
  • The strikers refused to be blackmailed into returning to work. 罢工者拒绝了要挟复工的条件。
53 blackmailer a031d47c9f342af0f87215f069fefc4d     
敲诈者,勒索者
参考例句:
  • The blackmailer had a hold over him. 勒索他的人控制着他。
  • The blackmailer will have to be bought off,or he'll ruin your good name. 得花些钱疏通那个敲诈者,否则他会毁坏你的声誉。
54 breakdown cS0yx     
n.垮,衰竭;损坏,故障,倒塌
参考例句:
  • She suffered a nervous breakdown.她患神经衰弱。
  • The plane had a breakdown in the air,but it was fortunately removed by the ace pilot.飞机在空中发生了故障,但幸运的是被王牌驾驶员排除了。
55 prosecution uBWyL     
n.起诉,告发,检举,执行,经营
参考例句:
  • The Smiths brought a prosecution against the organizers.史密斯家对组织者们提出起诉。
  • He attempts to rebut the assertion made by the prosecution witness.他试图反驳原告方证人所作的断言。
56 trump LU1zK     
n.王牌,法宝;v.打出王牌,吹喇叭
参考例句:
  • He was never able to trump up the courage to have a showdown.他始终鼓不起勇气摊牌。
  • The coach saved his star player for a trump card.教练保留他的明星选手,作为他的王牌。
57 superintendent vsTwV     
n.监督人,主管,总监;(英国)警务长
参考例句:
  • He was soon promoted to the post of superintendent of Foreign Trade.他很快就被擢升为对外贸易总监。
  • He decided to call the superintendent of the building.他决定给楼房管理员打电话。

©2005-2010英文阅读网