(单词翻译:单击)
(June 21, 1988)
颁布日期:19880621 实施日期:19890101 颁布单位:国务院
China Council for the Promotion1 of International Trade:
The State Council approves the renaming of the Foreign Economic and Trade Arbitration2 Commission of your Council as the China International Economic and Trade Arbitration Commission. The existing relationship of its subordination remains3 unchanged and its scope of handling cases covers all disputes arising from international economic and trade transactions.
The Arbitration Rules of the China International Economic and Trade Arbitration Commission shall be amended4 by your Council in accordance with China's laws and the international treaties concluded or acceded5 to by China and with reference to international practice, and then promulgated6 for implementation7 after adoption8 by your Council. Hereafter, any amendments9 to the Arbitration Rules shall be made by your Council's own decision.
收听单词发音
1
promotion
|
|
| n.提升,晋级;促销,宣传 | |
参考例句: |
|
|
|
2
arbitration
|
|
| n.调停,仲裁 | |
参考例句: |
|
|
|
3
remains
|
|
| n.剩余物,残留物;遗体,遗迹 | |
参考例句: |
|
|
|
4
Amended
|
|
| adj. 修正的 动词amend的过去式和过去分词 | |
参考例句: |
|
|
|
5
acceded
|
|
| v.(正式)加入( accede的过去式和过去分词 );答应;(通过财产的添附而)增加;开始任职 | |
参考例句: |
|
|
|
6
promulgated
|
|
| v.宣扬(某事物)( promulgate的过去式和过去分词 );传播;公布;颁布(法令、新法律等) | |
参考例句: |
|
|
|
7
implementation
|
|
| n.实施,贯彻 | |
参考例句: |
|
|
|
8
adoption
|
|
| n.采用,采纳,通过;收养 | |
参考例句: |
|
|
|
9
amendments
|
|
| (法律、文件的)改动( amendment的名词复数 ); 修正案; 修改; (美国宪法的)修正案 | |
参考例句: |
|
|
|