(单词翻译:单击)
Once, in a foreign country, I was suddenly ill.
I was driving south toward a large city famous
For so little it had a replica1, in concrete,
In two-thirds scale, of the Arc de Triomphe stuck
In the midst of traffic, & obstructing2 it.
But the city was hours away, beyond the hills
Shaped like the bodies of sleeping women.
Often I had to slow down for herds3 of goats
Or cattle milling on those narrow roads, & for
The narrower, lost, stone streets of villages
I passed through. The pains in my stomach had grown
Gradually sharper & more frequent as the day
Wore on, & now a fever had set up house.
In the villages there wasn't much point in asking
Anyone for help. In those places, where tanks
Were bivouacked in shade on their way back
From some routine exercise along
The Danube, even food was scarce that year.
And the languages shifted for no clear reason
From two hard quarries4 of Slavic into German,
Then to a shred5 of Latin spliced6 with oohs
And hisses7. Even when I tried the simplest phrases,
The peasants passing over those uneven8 stones
Paused just long enough to look up once,
Uncomprehendingly. Then they turned
Quickly away, vanishing quietly into that
Moment, like bark chips whirled downriver.
It was autumn. Beyond each village the wind
Threw gusts9 of yellowing leaves across the road.
The goats I passed were thin, gray; their hind10 legs,
Caked with dried shit, seesawed11 along——
Not even mild contempt in their expressionless,
Pale eyes, & their brays12 like the scraping of metal.
Except for one village that had a kind
Of museum where I stopped to rest, & saw
A dead Scythian soldier under glass,
Turning to dust while holding a small sword
At attention forever, there wasn't much to look at.
Wind, leaves, goats, the higher passes
Locked in stone, the peasants with their fate
Embroidering13 a stillness into them,
And a spell over all things in that landscape,
Like . . .
That was the trouble; it couldn't be
Compared to anything else, not even the sleep
Of some asylum14 at a wood's edge with the sound
Of a pond's spillway beside it. But as each cramp15
Grew worse & lasted longer than the one before,
It was hard to keep myself aloof16 from the threadbare
World walking on that road. After all,
Even as they moved, the peasants, the herds of goats
And cattle, the spiralling leaves, at least were part
Of that spell, that stillness.
After a while,
The villages grew even poorer, then thinned out,
Then vanished entirely17. An hour later,
There were no longer even the goats, only wind,
Then more & more leaves blown over the road, sometimes
Covering it completely for a second.
And yet, except for a random18 oak or some brush
Writhing19 out of the ravine I drove beside,
The trees had thinned into rock, into large,
Tough blonde rosettes of fading pasture grass.
Then that gave out in a bare plateau. . . . And then,
Easing the Dacia down a winding20 grade
In second gear, rounding a long, funneled21 curve——
In a complete stillness of yellow leaves filling
A wide field——like something thoughtlessly,
Mistakenly erased22, the road simply ended.
I stopped the car. There was no wind now.
I expected that, & though I was sick & lost,
I wasn't afraid. I should have been afraid.
To this day I don't know why I wasn't.
I could hear time cease, the field quietly widen.
I could feel the spreading stillness of the place
Moving like something I'd witnessed as a child,
Like the ancient, armored leisure of some reptile23
Gliding24, gray-yellow, into the slightly tepid25,
Unidentical gray-brown stillness of the water——
Something blank & unresponsive in its tough,
Pimpled26 skin——seen only a moment, then unseen
As it submerged to rest on mud, or glided27 just
Beneath the lustreless28, calm yellow leaves
That clustered along a log, or floated there
In broken ringlets, held by a gray froth
On the opaque29, unbroken surface of the pond,
Which reflected nothing, no one.
And then I remembered.
When I was a child, our neighbors would disappear.
And there wasn't a pond of crocodiles at all.
And they hadn't moved. They couldn't move. They
Lived in the small, fenced-off backwater
Of a canal. I'd never seen them alive. They
Were in still photographs taken on the Ivory Coast.
I saw them only once in a studio when
I was a child in a city I once loved.
I was afraid until our neighbor, a photographer,
Explained it all to me, explained how far
Away they were, how harmless; how they were praised
In rituals as "powers." But they had no "powers,"
He said. The next week he vanished. I thought
Someone had cast a spell & that the crocodiles
Swam out of the pictures on the wall & grew
Silently & multiplied & then turned into
Shadows resting on the banks of lakes & streams
Or took the shapes of fallen logs in campgrounds
In the mountains. They ate our neighbor, Mr. Hirata.
They ate his whole family. That is what I believed,
Then. . .that someone had cast a spell. I did not
Know childhood was a spell, or that then there
Had been another spell, too quiet to hear,
Entering my city, entering the dust we ate. . . .
No one knew it then. No one could see it,
Though it spread through lawnless miles of housing tracts30,
And the new, bare, treeless streets; it slipped
Into the vacant rows of warehouses31 & picked
The padlocked doors of working-class bars
And union halls & shuttered, empty diners.
And how it clung! (forever, if one had noticed)
To the brothel with the pastel tassels32 on the shade
Of an unlit table lamp. Farther in, it feasted
On the decaying light of failing shopping centers;
It spilled into the older, tree-lined neighborhoods,
Into warm houses, sealing itself into books
Of bedtime stories read each night by fathers——
The books lying open to the flat, neglected
Light of dawn; & it settled like dust on windowsills
Downtown, filling the smug cafés, schools,
Banks, offices, taverns33, gymnasiums, hotels,
Newsstands, courtrooms, opium34 parlors35, Basque
Restaurants, Armenian steam baths,
French bakeries, & two of the florists36' shops——
Their plate glass windows smashed forever.
Finally it tried to infiltrate37 the exact
Center of my city, a small square bordered
With palm trees, olives, cypresses38, a square
Where no one gathered, not even thieves or lovers.
It was a place which no longer had any purpose,
But held itself aloof, I thought, the way
A deaf aunt might, from opinions, styles, gossip.
I liked it there. It was completely lifeless,
Sad & clear in what seemed always a perfect,
Windless noon. I saw it first as a child,
Looking down at it from that as yet
Unvandalized, makeshift studio.
I remember leaning my right cheek against
A striped beach ball so that Mr. Hirata——
Who was Japanese, who would be sent the next week
To a place called Manzanar, a detention39 camp
Hidden in stunted40 pines almost above
The Sierra timberline——could take my picture.
I remember the way he lovingly relished41
Each camera angle, the unwobbling tripod,
The way he checked each aperture42 against
The light meter, in love with all things
That were not accidental, & I remember
The care he took when focusing; how
He tried two different lens filters before
He found the one appropriate for that
Sensual, late, slow blush of afternoon
Falling through the one broad bay window.
I remember holding still & looking down
Into the square because he asked me to;
Because my mother & father had asked me please
To obey & be patient & allow the man——
Whose business was failing anyway by then——
To work as long as he wished to without any
Irritations43 or annoyances44 before
He would have to spend these years, my father said,
Far away, in snow, & without his cameras.
But Mr. Hirata did not work. He played.
His toys gleamed there. That much was clear to me . . . .
That was the day I decided45 I would never work.
It felt like a conversion46. Play was sacred.
My father waited behind us on a sofa made
From car seats. One spring kept nosing through.
I remember the camera opening into the light . . . .
And I remember the dark after, the studio closed,
The cameras stolen, slivers47 of glass from the smashed
Bay window littering the unsanded floors,
And the square below it bathed in sunlight . . . . All this
Before Mr. Hirata died, months later,
From complications following pneumonia48.
His death, a letter from a camp official said,
Was purely49 accidental. I didn't believe it.
Diseases were wise. Diseases, like the polio
My sister had endured, floating paralyzed
And strapped50 into her wheelchair all through
That war, seemed too precise. Like photographs . . .
Except disease left nothing. Disease was like
And equation that drank up light & never ended,
Not even in summer. Before my fever broke,
And the pains lessened51, I could actually see
Myself, in the exact center of that square.
How still it had become in my absence, & how
Immaculate, windless, sunlit. I could see
The outline of every leaf on the nearest tree,
See it more clearly than ever, more clearly than
I had seen anything before in my whole life:
Against the modest, dark gray, solemn trunk,
The leaves were becoming only what they had to be——
Calm, yellow, things in themselves & nothing
More——& frankly they were nothing in themselves,
Nothing except their little reassurance
Of persisting for a few more days, or returning
The year after, & the year after that, & every
Year following——estranged from us by now——& clear,
So clear not one in a thousand trembled; hushed
And always coming back——steadfast, orderly,
Taciturn, oblivious——until the end of Time
1
replica
![]() |
|
n.复制品 | |
参考例句: |
|
|
2
obstructing
![]() |
|
阻塞( obstruct的现在分词 ); 堵塞; 阻碍; 阻止 | |
参考例句: |
|
|
3
herds
![]() |
|
兽群( herd的名词复数 ); 牧群; 人群; 群众 | |
参考例句: |
|
|
4
quarries
![]() |
|
n.(采)石场( quarry的名词复数 );猎物(指鸟,兽等);方形石;(格窗等的)方形玻璃v.从采石场采得( quarry的第三人称单数 );从(书本等中)努力发掘(资料等);在采石场采石 | |
参考例句: |
|
|
5
shred
![]() |
|
v.撕成碎片,变成碎片;n.碎布条,细片,些少 | |
参考例句: |
|
|
6
spliced
![]() |
|
adj.(针织品)加固的n.叠接v.绞接( splice的过去式和过去分词 );捻接(两段绳子);胶接;粘接(胶片、磁带等) | |
参考例句: |
|
|
7
hisses
![]() |
|
嘶嘶声( hiss的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
8
uneven
![]() |
|
adj.不平坦的,不规则的,不均匀的 | |
参考例句: |
|
|
9
gusts
![]() |
|
一阵强风( gust的名词复数 ); (怒、笑等的)爆发; (感情的)迸发; 发作 | |
参考例句: |
|
|
10
hind
![]() |
|
adj.后面的,后部的 | |
参考例句: |
|
|
11
seesawed
![]() |
|
v.使上下(来回)摇动( seesaw的过去式和过去分词 );玩跷跷板,上下(来回)摇动 | |
参考例句: |
|
|
12
brays
![]() |
|
n.驴叫声,似驴叫的声音( bray的名词复数 );(喇叭的)嘟嘟声v.发出驴叫似的声音( bray的第三人称单数 );发嘟嘟声;粗声粗气地讲话(或大笑);猛击 | |
参考例句: |
|
|
13
embroidering
![]() |
|
v.(在织物上)绣花( embroider的现在分词 );刺绣;对…加以渲染(或修饰);给…添枝加叶 | |
参考例句: |
|
|
14
asylum
![]() |
|
n.避难所,庇护所,避难 | |
参考例句: |
|
|
15
cramp
![]() |
|
n.痉挛;[pl.](腹)绞痛;vt.限制,束缚 | |
参考例句: |
|
|
16
aloof
![]() |
|
adj.远离的;冷淡的,漠不关心的 | |
参考例句: |
|
|
17
entirely
![]() |
|
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地 | |
参考例句: |
|
|
18
random
![]() |
|
adj.随机的;任意的;n.偶然的(或随便的)行动 | |
参考例句: |
|
|
19
writhing
![]() |
|
(因极度痛苦而)扭动或翻滚( writhe的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
20
winding
![]() |
|
n.绕,缠,绕组,线圈 | |
参考例句: |
|
|
21
funneled
![]() |
|
漏斗状的 | |
参考例句: |
|
|
22
erased
![]() |
|
v.擦掉( erase的过去式和过去分词 );抹去;清除 | |
参考例句: |
|
|
23
reptile
![]() |
|
n.爬行动物;两栖动物 | |
参考例句: |
|
|
24
gliding
![]() |
|
v. 滑翔 adj. 滑动的 | |
参考例句: |
|
|
25
tepid
![]() |
|
adj.微温的,温热的,不太热心的 | |
参考例句: |
|
|
26
pimpled
![]() |
|
adj.有丘疹的,多粉刺的 | |
参考例句: |
|
|
27
glided
![]() |
|
v.滑动( glide的过去式和过去分词 );掠过;(鸟或飞机 ) 滑翔 | |
参考例句: |
|
|
28
lustreless
![]() |
|
adj.无光泽的,无光彩的,平淡乏味的 | |
参考例句: |
|
|
29
opaque
![]() |
|
adj.不透光的;不反光的,不传导的;晦涩的 | |
参考例句: |
|
|
30
tracts
![]() |
|
大片土地( tract的名词复数 ); 地带; (体内的)道; (尤指宣扬宗教、伦理或政治的)短文 | |
参考例句: |
|
|
31
warehouses
![]() |
|
仓库,货栈( warehouse的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
32
tassels
![]() |
|
n.穗( tassel的名词复数 );流苏状物;(植物的)穗;玉蜀黍的穗状雄花v.抽穗, (玉米)长穗须( tassel的第三人称单数 );使抽穗, (为了使作物茁壮生长)摘去穗状雄花;用流苏装饰 | |
参考例句: |
|
|
33
taverns
![]() |
|
n.小旅馆,客栈,酒馆( tavern的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
34
opium
![]() |
|
n.鸦片;adj.鸦片的 | |
参考例句: |
|
|
35
parlors
![]() |
|
客厅( parlor的名词复数 ); 起居室; (旅馆中的)休息室; (通常用来构成合成词)店 | |
参考例句: |
|
|
36
florists
![]() |
|
n.花商,花农,花卉研究者( florist的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
37
infiltrate
![]() |
|
vt./vi.渗入,透过;浸润 | |
参考例句: |
|
|
38
cypresses
![]() |
|
n.柏属植物,柏树( cypress的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
39
detention
![]() |
|
n.滞留,停留;拘留,扣留;(教育)留下 | |
参考例句: |
|
|
40
stunted
![]() |
|
adj.矮小的;发育迟缓的 | |
参考例句: |
|
|
41
relished
![]() |
|
v.欣赏( relish的过去式和过去分词 );从…获得乐趣;渴望 | |
参考例句: |
|
|
42
aperture
![]() |
|
n.孔,隙,窄的缺口 | |
参考例句: |
|
|
43
irritations
![]() |
|
n.激怒( irritation的名词复数 );恼怒;生气;令人恼火的事 | |
参考例句: |
|
|
44
annoyances
![]() |
|
n.恼怒( annoyance的名词复数 );烦恼;打扰;使人烦恼的事 | |
参考例句: |
|
|
45
decided
![]() |
|
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的 | |
参考例句: |
|
|
46
conversion
![]() |
|
n.转化,转换,转变 | |
参考例句: |
|
|
47
slivers
![]() |
|
(切割或断裂下来的)薄长条,碎片( sliver的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
48
pneumonia
![]() |
|
n.肺炎 | |
参考例句: |
|
|
49
purely
![]() |
|
adv.纯粹地,完全地 | |
参考例句: |
|
|
50
strapped
![]() |
|
adj.用皮带捆住的,用皮带装饰的;身无分文的;缺钱;手头紧v.用皮带捆扎(strap的过去式和过去分词);用皮带抽打;包扎;给…打绷带 | |
参考例句: |
|
|
51
lessened
![]() |
|
减少的,减弱的 | |
参考例句: |
|
|