(单词翻译:单击)
[How do you tell the naked truth?]
提示:naked truth(真相)和bare facts(赤裸裸的事实)是英语中两个常用的搭配,分别用于谜面和谜底,显得十分贴切。
[What can you put into a barrel to make it lighter1?]
提示:把桶(barrel)里装的东西拿走一些,挖出个空洞(hole),桶也就变轻了。
[How does a broom act?]
提示:扫帚怎样表演(How does a broom act)呢?谜底巧妙地运用了英语中的惯用搭配sweeping2 gestures(大幅度的挥手动作),因为sweeping(打扫)通常是跟扫帚联系在一起的。
1
lighter
![]() |
|
n.打火机,点火器;驳船;v.用驳船运送;light的比较级 | |
参考例句: |
|
|
2
sweeping
![]() |
|
adj.范围广大的,一扫无遗的 | |
参考例句: |
|
|