(单词翻译:单击)
My eyes adored1 you Frankie Valli
*My eyes adored you Though I never laid a hand on you My eyes adored you Like a million miles away from me You couldn't see how I adored you: So close, so close and yet so far Carried your books from school Playing make-believe you're married to me: You were fifth grade, I was sixth when we came to be Walking home every day over Barnegat Bridge and Bay Till we grew into the me and you Who went our separate2 ways (*) Headed for city lights Climbed the ladder up to fortune and fame I worked my fingers to the bone Made myself a name Funny, I seem to find that no matter how the years unwind Still I reminisce about the girl I miss And the love I left behind... (*) All my life I will remember How warm and tender we were way back then Though I'm feeling sad regrets I know I won't ever forget you My childhood friend (*) |
我用目光爱慕着你 法兰奇瓦利
我用目光爱慕着你 尽管我不曾伸手碰触过你 我用目光爱慕着你 你我仿佛相隔千万里 你看不出来我有多爱慕你 咫尺相隔,却又远似天涯 放学后帮你拿课本 扮家家酒时,假装你已嫁给我 那时你五年级,我六年级 每天一起走路回家,走过巴纳佳桥和港口 直到我们长大成为现在的你和我 然后分道扬镳,各奔前程 只身前往繁华的都市 爬上名利双收的阶梯 我努力的工作 挣得了一点名声 好笑的是,无论岁月如何变化 我常会想起那位令我牵挂的女孩 以及那段我遗忘已久的爱 在我一生中,我将永远记得 那时候的我们多么温馨愉快 尽管现在我感到悲伤悔恨 我永远不会忘记你 我童年的伙伴 |
1
adored
![]() |
|
爱慕,崇拜( adore的过去式和过去分词 ); 非常喜欢 | |
参考例句: |
|
|
2
separate
![]() |
|
n.分开,抽印本;adj.分开的,各自的,单独的;v.分开,隔开,分居 | |
参考例句: |
|
|