(单词翻译:单击)
The end of the world Skeeter Davis
Why does the sun go on shining? Why does the sea rush to shore1? Don't they know it's the end of the world? 'Cause you don't love me anymore Why do the birds go on singing? Why do the stars glow2 above? Don't they know it's the end of the world? It ended when I lost your love I wake up in the morning And I wonder why everything's the same as it was I can't understand, no I can't understand How life goes on the way it does Why does my heart go on beating? Why do these eyes of mine cry? Don't they know it's the end of the world? It ended when you said goodbye |
世界末日 史琪特戴维丝
太阳为何依然照耀 海浪为何拍打着岩岸 难道它们不知道这是世界末日 因为你不再爱我了 鸟儿为何依然歌唱 星星为何在天上闪耀 难道它们不知道这是世界末日 当我失去了你的爱 当我清晨醒来 纳闷着为何一切如常 我无法了解,我真的无法了解 生命怎会像往常一样运行 我的心为何仍在跳动 我的双眼为何在流泪 难道它们不知道这是世界末日 当你说再见的时候 |
1
shore
![]() |
|
n.海岸,海滨,斜撑柱;vt.支撑,支持 | |
参考例句: |
|
|
2
glow
![]() |
|
n.白热光;激情;vi.发白热光,(身体)发热 | |
参考例句: |
|
|