(单词翻译:单击)
2005-06赛季英格兰足球超级联赛揭开战幕,在首轮焦点战中,曼联客场2比0力克埃弗顿取得开门红。19岁的鲁尼用完美的表现征服全场观众,一粒进球,一次撕开了对手整挑防线的直塞最后帮助队友完成决杀。
外电报道说:“Wayne Rooney has already made headlines this season with standout performances for Manchester United. Now, the powerful teenage striker has an England shirt on his back, and Denmark's defenders1, likely to include inexperienced 20-year-old Daniel Agger, are in for a tough time in Wednesday's friendly.”
句中的standout是“出色的;杰出的”的意思。又如:The team's standout goalie made four spectacular2 saves within the first 40 minutes of play.(这队出色的守门员在比赛的前40分钟内救出了4个险球。)
此外standout还可以用作名词,表示“an excellent or the best example of something”(杰出的事物),如:The participants in the festival were all so good, it's difficult to pick a standout. (电影节的参展影片都很好,很难挑出一部杰出的。)
1 defenders | |
n.防御者( defender的名词复数 );守卫者;保护者;辩护者 | |
参考例句: |
|
|
2 spectacular | |
adj.引人注目的,出色的,与众不同的 | |
参考例句: |
|
|