(单词翻译:单击)
1、Great minds think alike. (英雄所见略同,这句做第一句最合适不过了,
不过最好翻译成英雄和美女所见略同,嘿嘿)
2、 Get going!(赶快动身吧,用在开始行动时)
3、 We've got to hit the road.(我们要赶快了,和上一句用法相同,hit the road表现出紧急,很形象)
4、 I can't place his face。(碰见帅哥或者美眉给你打招呼而你不记得他她是谁,这时可以用这个句子)
5、 Once bitten , twice shy(一朝被蛇咬,十年怕井绳)
6、 look at the big picture(一大局为重,在发生分歧之时可以用这句话来让每个人都三思)
7、 I'm exhausted1.(筋疲力尽,对新驴懒惰如偶很少锻炼的人来说这句肯定有用)
8、 I've got my second wind.(短暂休息后精力得以恢复,此时可用这个句子,意思是我的体力恢复了)
9、 My stomach is growling2.(对于偶这样可以把任何一次活动都变成野炊郊游的人来说,此行最重要的一部分当然是吃了,这句意思是我的肚子呱呱叫了,很饿)
10、 Hungry dogs will eat dirty puddings.(既然很饿,那就饥不择食了)
1
exhausted
![]() |
|
adj.极其疲惫的,精疲力尽的 | |
参考例句: |
|
|
2
growling
![]() |
|
n.吠声, 咆哮声 v.怒吠, 咆哮, 吼 | |
参考例句: |
|
|