(单词翻译:单击)
It is of the utmost1 importance to answer the phone in a professional manner. Every time you answer the phone at work, you are representing the entire company. So make a good impression. Below are some tips on telephone English.
以一种职业化的态度和方式接听商务电话在职场上是非常重要的。每次你在工作时间接听电话时,你的言行都代表你所在的整个公司。因此要切记给客户留下好的印象。以下是一些有关接听英语商务电话的建议。
If you have to ask someone his or her name, you MUST do it in a polite way. 如果你需要知道某人的姓名,你可以用一种礼貌的方式来询问对方。
Example:
Gordon: Hello, Big Belly2.com, Gordon speaking, how may I direct your call?
戈登:你好,这里是大肚子网络公司,我是戈登,请问您找哪位?
Molly: Hi, I would like to speak with your sales manager.
莫莉:你好,我想跟你们的销售经理谈话。
Gordon: Please hold, let me check to see if she's in... sorry, Mam, she is not in right now, can I leave a message?
戈登:请等一下,让我看看她在不在办公室……对不起,夫人,她现在不在办公室,你需要给她留言吗?
Molly: Please tell her to call me ASAP.
莫莉:请告诉她让她一回来就尽快给我回电话。
Gordon: May I have your name, Mam?
戈登:夫人,我可以知道你的名字吗?
Molly: My Name is Molly Wood.
莫莉:我是莫莉.伍德。
Gordon: Good, is there anything else I can do for you?
戈登:好的,你还需要我为您做什么吗?
Molly: Sure, now that you mention it, can you put me through to the accounting3 department?
莫莉:当然,这样的话,那么就请你帮我把电话转到会计部。
Gordon: Please hold... Again I am terribly sorry, no one is in at the moment. Would you like to leave a message for them?
戈登:请等一会儿……我再一次感到十分抱歉,现在会计部没有人。你想给他们留言吗?
Molly: That won't be necessary, thank you.
莫莉:不必了,谢谢你。
Gordon: Thank you for calling Big belly.com. Please call again.
戈登:谢谢来电,欢迎再联系。
Notes:
1) ASAP (一……就,尽快): As Soon As Possible
Have your salesman call me ASAP.
让你的销售尽快给我打电话。
2) Direct (指导,指引): to place, lead to, point to
The kind policeman directed me to the hospital.
那个和蔼的警察领我去了医院。
3) Hold (等候,等待,别挂电话线): wait
Wait one moment while I put you on hold. Please hold.
在我把你的电话转过去的时候请别挂机。耐心等一会儿。
4) Necessary (必要的,必须去做的): must do, needed
No thanks, that won't be necessary at this time.
不必言谢,这个时候不必客气。
5) Put me through (连接上): connect
Put me through to John's extension4, please.
请帮我接到约翰逊的分机上。
QUIZ (小测验)
现在,我们来进行一个很有趣的测试,看看你学到了多少。
1) If someone answers the phone with, "how may I direct your call?", they must be:
a) A secretary for the boss
b) A secretary for many people
c) Not at the front desk
d) Not professional
2) "Patch5 me through," means:
a) Put me on hold
b) Connect me to
c) ASAP
d) Hold on
3) Which is false?
a) Sir means man
b) Mam means woman
c) Necessary means important
d) Compliment6 means prize
4) What does the accounting department do?
a) Sell things
b) Deal with money
c) Be accountable
d) Answer the phones
1.b 2.b 3. d 4. b
1 utmost | |
adj.极度的,最大的;n.极限,最大可能 | |
参考例句: |
|
|
2 belly | |
n.肚子,腹部;(像肚子一样)鼓起的部分,膛 | |
参考例句: |
|
|
3 accounting | |
n.会计,会计学,借贷对照表 | |
参考例句: |
|
|
4 extension | |
n.伸长,扩大,伸展;延长,延期;延长部分,扩大部分;电话分机 | |
参考例句: |
|
|
5 patch | |
n.补丁;斑;一小块地;vt.补,修补 | |
参考例句: |
|
|
6 compliment | |
n.[pl.]问候,致意;n./v. 称赞,恭维 | |
参考例句: |
|
|