(单词翻译:单击)
A member of a powerful clan1 suspected of involvement in the killing2 in the Philippines of 57 people faces multiple murder charges, prosecutors4 say.
菲律宾公诉人称,某强势宗派一名成员涉嫌参与杀害57人而面临多重谋杀罪指控。

Andal Ampatuan Jr, a local mayor, surrendered to the authorities but denied organising the killings5.
Troops and police swooped6 on towns run by the Ampatuan clan(氏族,宗派), arresting 20 men suspected of links with the killings.
The massacre7(大屠杀) happened on Monday, when a convoy8(护送) of vehicles used by a rival politician was ambushed9(埋伏).
The passengers were taken to a remote hill region, shot at close range and their bodies dumped in shallow graves.
Mr Ampatuan Jr - mayor of Datu Unsay town - was taken by helicopter from his hometown in the restive12(倔强的) Maguindanao province on Thursday morning to the nearby airport at General Santos City. From there he was flown to the capital Manila for questioning.
"It's not true," Mr Ampatuan Jr said when asked by reporters at General Santos City airport whether he had been involved in the massacre.
Chief State Prosecutor3 Jovencito Zuno said he would file murder charges against Mr Ampatuan Jr on Friday, Associated Press news agency reported.
The military said the Ampatuan family had voluntarily handed over Mr Ampatuan Jr to officials, including Jesus Dureza, an adviser13 to the president.
About 20 other suspects, including senior members of the Maguindanao's provincial14 police force and officers of Ampatuan township's force, are in custody15(被拘留) and being investigated.
Police also rounded up and disarmed a 350-member militia(自卫队,国民军) force under the control of the Ampatuan clan, on Thursday.
Other members of the militia allegedly involved in the killings had fled and are being hunted in the hills of Maguindanao province.
The Philippines authorities have been coming under increasing pressure to bring the perpetrators of Monday's attack to justice, according to the BBC's South East Asia correspondent Rachel Harvey.
The Ampatuan clan have been loyal supporters of the president - but since the killings, Mr Ampatuan Jr, his father and his brother Zalday have been expelled(驱逐,开除) from her party.
President Arroyo16, who earlier declared a national day of mourning, has promised that the gunmen would not escape justice.
收听单词发音
1
clan
|
|
| n.氏族,部落,宗族,家族,宗派 | |
参考例句: |
|
|
|
2
killing
|
|
| n.巨额利润;突然赚大钱,发大财 | |
参考例句: |
|
|
|
3
prosecutor
|
|
| n.起诉人;检察官,公诉人 | |
参考例句: |
|
|
|
4
prosecutors
|
|
| 检举人( prosecutor的名词复数 ); 告发人; 起诉人; 公诉人 | |
参考例句: |
|
|
|
5
killings
|
|
| 谋杀( killing的名词复数 ); 突然发大财,暴发 | |
参考例句: |
|
|
|
6
swooped
|
|
| 俯冲,猛冲( swoop的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
|
7
massacre
|
|
| n.残杀,大屠杀;v.残杀,集体屠杀 | |
参考例句: |
|
|
|
8
convoy
|
|
| vt.护送,护卫,护航;n.护送;护送队 | |
参考例句: |
|
|
|
9
ambushed
|
|
| v.埋伏( ambush的过去式和过去分词 );埋伏着 | |
参考例句: |
|
|
|
10
militia
|
|
| n.民兵,民兵组织 | |
参考例句: |
|
|
|
11
disarmed
|
|
| v.裁军( disarm的过去式和过去分词 );使息怒 | |
参考例句: |
|
|
|
12
restive
|
|
| adj.不安宁的,不安静的 | |
参考例句: |
|
|
|
13
adviser
|
|
| n.劝告者,顾问 | |
参考例句: |
|
|
|
14
provincial
|
|
| adj.省的,地方的;n.外省人,乡下人 | |
参考例句: |
|
|
|
15
custody
|
|
| n.监护,照看,羁押,拘留 | |
参考例句: |
|
|
|
16
arroyo
|
|
| n.干涸的河床,小河 | |
参考例句: |
|
|
|