克罗地亚社会民主党伊沃·萨那德尔当选总统

时间:2010-01-11 06:33:00

(单词翻译:单击)

The opposition1 Social Democrat2, Ivo Josipovic, has won Croatia's presidential election by a wide margin3.

克罗地亚社会民主党党员伊沃·萨那德尔以巨大优势获得总统选举的胜利。

Mr Josipovic has pledged to help the state
Mr Josipovic has pledged to help the state's efforts to tackle corruption4

Mr Josipovic won 60.3% of the vote in the second round run-off, beating the mayor of Zagreb, Milan Bandic.

Correspondents say the result was expected, but the margin of victory even larger than polls had predicted.

Mr Josipovic has pledged to lead an "uncompromising不妥协的,坚定的 fight against corruption" and to help the government complete EU membership talks this year.

The 52-year-old law professor and classical music composer succeeds Stipe Mesic, who will step down in February after 10 years as president.

'More just Croatia'

Addressing his supporters in Zagreb萨格勒布 on Sunday evening after the official results were announced, Mr Josipovic said his victory was for "all honest people regardless of their voting preferences".

"This is a victory which we can all celebrate because it is my deep belief that all of us want a better and more just Croatia," he said.

"I deeply believe that all of us want to live in a country in which work is rewarded and crime punished, in a country of social security and justice."

His opponent, Mr Bandic, was tarnished生锈,沾污 by corruption allegations during the campaign.

The BBC Balkans correspondent, Mark Lowen, says that as president, Mr Josipovic will have very little say in policy making, but will hope to take the country into the EU by 2012, becoming the bloc's 28th member.

He has been criticised for lacking charisma神授的能力,非凡的领导力, but is likely to co-operate both with Brussels and the Croatian government, led by Jadranka Kosor, which has been tackle corruption if its EU hopes are to be fulfilled, our correspondent says.

Croatians have been largely unenthused by this election, reflected by the low turnout of 50.3%, slightly up on the first round, he adds.

Frustrated7 with widespread corruption, they have also been hard hit by the global financial crisis, with Croatia's economy likely to show barely any growth this year. Unemployment remains8 at around 16%.

Our correspondent says the new president will be hoping to restore popular faith in politics, as well as steer9驾驶,控制 Croatia towards calmer and cleaner waters.


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 opposition eIUxU     
n.反对,敌对
参考例句:
  • The party leader is facing opposition in his own backyard.该党领袖在自己的党內遇到了反对。
  • The police tried to break down the prisoner's opposition.警察设法制住了那个囚犯的反抗。
2 democrat Xmkzf     
n.民主主义者,民主人士;民主党党员
参考例句:
  • The Democrat and the Public criticized each other.民主党人和共和党人互相攻击。
  • About two years later,he was defeated by Democrat Jimmy Carter.大约两年后,他被民主党人杰米卡特击败。
3 margin 67Mzp     
n.页边空白;差额;余地,余裕;边,边缘
参考例句:
  • We allowed a margin of 20 minutes in catching the train.我们有20分钟的余地赶火车。
  • The village is situated at the margin of a forest.村子位于森林的边缘。
4 corruption TzCxn     
n.腐败,堕落,贪污
参考例句:
  • The people asked the government to hit out against corruption and theft.人民要求政府严惩贪污盗窃。
  • The old man reviled against corruption.那老人痛斥了贪污舞弊。
5 tarnished e927ca787c87e80eddfcb63fbdfc8685     
(通常指金属)(使)失去光泽,(使)变灰暗( tarnish的过去式和过去分词 ); 玷污,败坏
参考例句:
  • The mirrors had tarnished with age. 这些镜子因年深日久而照影不清楚。
  • His bad behaviour has tarnished the good name of the school. 他行为不轨,败坏了学校的声誉。
6 charisma uX3ze     
n.(大众爱戴的)领袖气质,魅力
参考例句:
  • He has enormous charisma. He is a giant of a man.他有超凡的个人魅力,是个伟人。
  • I don't have the charisma to pull a crowd this size.我没有那么大的魅力,能吸引这么多人。
7 frustrated ksWz5t     
adj.挫败的,失意的,泄气的v.使不成功( frustrate的过去式和过去分词 );挫败;使受挫折;令人沮丧
参考例句:
  • It's very easy to get frustrated in this job. 这个工作很容易令人懊恼。
  • The bad weather frustrated all our hopes of going out. 恶劣的天气破坏了我们出行的愿望。 来自《简明英汉词典》
8 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
9 steer 5u5w3     
vt.驾驶,为…操舵;引导;vi.驾驶
参考例句:
  • If you push the car, I'll steer it.如果你来推车,我就来驾车。
  • It's no use trying to steer the boy into a course of action that suits you.想说服这孩子按你的方式行事是徒劳的。

©2005-2010英文阅读网