Hostage lunch 人质午餐
时间:2014-04-07 08:14:16
(单词翻译:单击)
Hostage1 lunch is meal purchased by the company, often pizza, and delivered for employees who bosses require them to attend a meeting or work over their lunch hour.
“人质午餐”是公司给员工买的快餐,通常是比萨,因为老板需要员工在午餐时间开会或工作。
Example:
"I was planning on running some
errands2 over my lunch hour, but the VP is keeping us in a meeting. At least he ordered us hostage lunch."
“我本来计划在午餐时间去办点事,但是副总裁却一直在给我们开会。不过至少他给我们都订了外卖。”
分享到:
点击

收听单词发音
1
hostage
|
|
n.人质,抵押品 |
参考例句: |
- One group claimed to have executed the American hostage.一个组织声称已经处决了那名美国人质。
- Have you read the article about the rescue of the hostage?你看了关于营救人质的文章了吗?
|
2
errands
|
|
n.errand的复数;差使( errand的名词复数 );差事 |
参考例句: |
- He often runs errands for his grandmother. 他经常给他的祖母跑腿儿。
- I have a few errands to do in the town. 我在城里有些差事要办。 来自《简明英汉词典》
|