文章列表
-
1.Music,when soft voices die-亲柔的声音寂灭后
-
Music,when soft voices die Music,when soft voices die Vibrates in the memory Odours,when sweet violets sicken Live within the sense they quicken Rose ...
-
2.Poetry 诗意
-
And it was at that age 就在那时 Poetry arrived in search of me 诗意觅我而来 I dont know, I dont know 我不清楚,我不明白 Where it comes from 它从何方寻...
-
3.诗欣赏:一朵红红的玫瑰
-
A Red Red RoseO my luve is like a red, red rose, That's newly sprung in June; O my luve is like the melodie That's sweetly played in tune. As fair tho...
-
4.Shanghai Noon
-
中国御前卫士王冲(成龙Jackie Chan饰)来到了美国,为了营救美丽的公主而震惊了美国西部的带枪者。还有他的那个搞笑搭档,给大家带来了一个轻松笑乐、充满戏剧性...
-
5.西班牙-一个古老的国家
-
Spain is one of the ancient countries in Europe and together with her close neighbour Portugal, occupies Iberian peninsula - a vast block of land in t...
-
6.五言古诗英汉对照-感遇其一
-
张九龄 感遇其一 孤鸿海上来, 池潢不敢顾; 侧见双翠鸟, 巢在三珠树。 矫矫珍木巅, 得无金丸惧? 美服患人指, 高明逼神恶。 今我游冥冥, 弋者何所慕? Five...
-
7.五言古诗英汉对照-感遇其二
-
张九龄 感遇其二 兰叶春葳蕤, 桂华秋皎洁; 欣欣此生意, 自尔为佳节。 谁知林栖者? 闻风坐相悦, 草木有本心, 何求美人折? Five-character-ancient-verse Z...
-
8.五言古诗英汉对照-感遇其三
-
张九龄 感遇其三 幽人归独卧, 滞虑洗孤清, 持此谢高鸟, 因之传远情。 日夕怀空意, 人谁感至精? 飞沈理自隔, 何所慰吾诚? Five-character-ancient-verse Z...
-
9.五言古诗英汉对照-感遇其四
-
张九龄 感遇其四 江南有丹橘, 经冬犹绿林; 岂伊地气暖? 自有岁寒心。 可以荐嘉客, 奈何阻重深? 运命惟所遇, 循环不可寻。 徒言树桃李, 此木岂无阴? Five...
-
10.五言古诗英汉对照-下终南山过斛斯山人宿置酒
-
李白 下终南山过斛斯山人宿置酒 暮从碧山下, 山月随人归; 却顾所来径, 苍苍横翠微。 相携及田家, 童稚开荆扉; 绿竹入幽径, 青萝拂行衣。 欢言得所憩, 美酒...