瑞典球员因赛中放屁而被红牌罚出场
时间:2016-06-24 09:17:31
(单词翻译:单击)
A Swedish footballer has hit out after being sent off for breaking wind during a match - with the referee1 accusing him of "deliberate provocation2" and "unsportsmanlike behaviour".
一位瑞典球员因赛中放屁而被红牌罚出场,他对此表示强烈不满。裁判认定他的放屁行为是“蓄意挑衅”,并且“有违体育道德”。
Adam Lindin Ljungkvist, who was playing at left-back in the match between Järna SK's reserve team and Pershagen SK, was shown a second yellow card late on in what local media called "bizarre circumstances".
"I had a bad stomach, so I simply let go," the 25-year-old told Länstidningen Södertälje. "Then I received two yellow cards and then red. Yes, I was shocked, it's the strangest thing I have ever experienced in football.
"I asked the referee, ‘What, am I not allowed to break wind a little?' ‘No,' he replied … I don't get it but maybe he thought I farted in my hand and threw the fart at him. But I did not."
The referee, Dany Kako, confirmed that Ljungkvist had received the second yellow card for breaking wind, explaining: "I perceived it as deliberate provocation. He did it on purpose and it was inappropriate. Therefore, he received a yellow card."
Ljungkvist told Aftonbladet: "To provoke anyone with a fart is not particularly smart or normal. It's nonsense - I just broke wind and got a red card. I
spoke3 to the referee afterwards, I was annoyed, but there were no bad words. I just said he was a
buffoon4."
分享到:
点击

收听单词发音
1
referee
|
|
n.裁判员.仲裁人,代表人,鉴定人 |
参考例句: |
- The team was left raging at the referee's decision.队员们对裁判员的裁决感到非常气愤。
- The referee blew a whistle at the end of the game.裁判在比赛结束时吹响了哨子。
|
2
provocation
|
|
n.激怒,刺激,挑拨,挑衅的事物,激怒的原因 |
参考例句: |
- He's got a fiery temper and flares up at the slightest provocation.他是火爆性子,一点就着。
- They did not react to this provocation.他们对这一挑衅未作反应。
|
3
spoke
|
|
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 |
参考例句: |
- They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
- The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
|
4
buffoon
|
|
n.演出时的丑角 |
参考例句: |
- They pictured their manager as a buffoon.他们把经理描绘成一个小丑。
- That politician acted like a buffoon during that debate.这个政客在那场辩论中真是丑态百出。
|